大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説意經 (No. 0082_ 竺法護譯 ) in Vol. 00

[First] [] 901 902 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0082_.01.0901b22:   No.82[No.26(172)]
T0082_.01.0901b23:
T0082_.01.0901b24: 佛説意經
T0082_.01.0901b25:  西晉月氏國三藏竺法護譯 
T0082_.01.0901b26: 聞如是。一時婆伽婆在舍衞城祇樹給孤獨
T0082_.01.0901b27: 園。彼時有異比丘。獨坐房中意作是念。以何
T0082_.01.0901b28: 故世間牽。以何故受於苦。以何故生已。生已
T0082_.01.0901b29: 入隨從。於是彼比丘從下晡起。起已往詣世
T0082_.01.0901c01: 尊所。到已禮世尊足却坐一面。彼比丘却坐
T0082_.01.0901c02: 一面已白世尊曰。唯世尊。我今日獨在房中
T0082_.01.0901c03: 意生是念。以何故世間牽。以何故受於苦。以
T0082_.01.0901c04: 何故生已。生已*入隨從。善哉善哉。比丘。有
T0082_.01.0901c05: 賢道有賢觀。善辯才所念善。以何故世間牽。
T0082_.01.0901c06: 以何故受於苦。以何故生已。生已*入隨從。
T0082_.01.0901c07: 汝比丘。作如是問不。唯然世尊。此比丘。以意
T0082_.01.0901c08: 故世間牽。以意故受於苦。生意生意已*入隨
T0082_.01.0901c09: 從。比丘。而令世間牽受於苦生已生已*入隨
T0082_.01.0901c10: 從。比丘。聖弟子無所著。以彼牽以彼去彼
T0082_.01.0901c11: 生已生已則隨從。此比丘。聖弟子阿羅漢。
T0082_.01.0901c12: 能自御意不自隨意。善哉世尊。彼比丘。聞世
T0082_.01.0901c13: 尊所説。善樂善然可已。重問世尊曰。唯世尊。
T0082_.01.0901c14: 言多聞比丘。言多聞比丘者。唯世尊。幾所故
T0082_.01.0901c15: 名多聞比丘。如來説幾比丘多聞。善哉善哉。
T0082_.01.0901c16: 比丘。賢道賢觀。辯才所言善。世尊。多聞多聞
T0082_.01.0901c17: 比丘者。唯世尊。幾所故名多聞比丘。如來説
T0082_.01.0901c18: 幾是多聞比丘。汝比丘。作是問不。唯然世
T0082_.01.0901c19: 尊。我多説比丘。



所因
T0082_.01.0901c20:
譬喩
所應

方等
未曾十一
法説。
T0082_.01.0901c21:
。比丘族姓子。四句偈向我説者。則知義知
T0082_.01.0901c22: 法。應法所行等與法倶。如法行説。如是比丘
T0082_.01.0901c23: 則是多聞。如是比丘爲多聞。如是如來説比
T0082_.01.0901c24: 丘多聞。善哉世尊。彼比丘。聞世尊所説善思
T0082_.01.0901c25: 惟念。善樂善然可已。重問世尊曰。唯世尊。比
T0082_.01.0901c26: 丘聞已。比丘聞已智慧捷疾。唯世尊。所幾名
T0082_.01.0901c27: 爲比丘聞已。名爲捷疾智慧。如來説幾比丘
T0082_.01.0901c28: 聞已智慧捷疾。善哉善哉。比丘。賢道賢觀。辯
T0082_.01.0901c29: 才所言善。唯世尊。比丘聞已。比丘聞已智慧
T0082_.01.0902a01: 捷疾。世尊。説幾比丘聞已智慧捷疾。汝比丘
T0082_.01.0902a02: 聞此不。唯然世尊。此比丘彼比丘。聞苦已以
T0082_.01.0902a03: 智慧知如眞。苦習苦盡苦盡住處。此則爲聞
T0082_.01.0902a04: 彼以智慧知如眞。苦習苦盡苦盡住處。此則
T0082_.01.0902a05: 爲聞彼以智慧知如眞。如是比丘。彼比丘聞
T0082_.01.0902a06: 已智慧捷疾。如來説比丘如是聞已智慧捷
T0082_.01.0902a07: 疾。善哉世尊。彼比丘聞世尊所説。善樂善然
T0082_.01.0902a08: 可已。重問世尊曰。唯世尊。比丘聰明辯才捷
T0082_.01.0902a09: 疾。比丘聰明智慧捷疾者。唯世尊。幾所名爲
T0082_.01.0902a10: 比丘聰明智慧捷疾。如來説幾比丘聰明智
T0082_.01.0902a11: 慧辯才捷疾。善哉善哉。比丘。賢道賢觀。辯才
T0082_.01.0902a12: 所言善。唯世尊。比丘聰明智慧捷疾。比丘聰
T0082_.01.0902a13: 明辯才捷疾者。世尊。説幾所名爲比丘聰明
T0082_.01.0902a14: 智慧辯才捷疾。如來説幾比丘聰明智慧辯
T0082_.01.0902a15: 才捷疾。汝比丘聞此不。唯然世尊。此比丘謂
T0082_.01.0902a16: 比丘。亦不自念。不念他不二念。比丘但念意
T0082_.01.0902a17: 已。自饒益及饒益他饒益多人。愍世間故。以
T0082_.01.0902a18: 義饒益天及人。如是比丘。聰明智慧捷疾。如
T0082_.01.0902a19: 來説比丘聰明辯才智慧捷疾。善哉世尊。彼
T0082_.01.0902a20: 比丘聞世尊所説。善思惟念受持誦讀已。從
T0082_.01.0902a21: 坐起禮世尊足。繞世尊離世尊還。彼世尊以
T0082_.01.0902a22: 此喩爲説之。獨在靜處不亂志寂靜住。彼獨
T0082_.01.0902a23: 在靜處不亂志寂靜住已。謂族姓子。所爲剃
T0082_.01.0902a24: 鬚髮已被著袈裟信樂出家。棄家學道彼無
T0082_.01.0902a25: 上行梵行。見法成神通作證住。生已盡梵行
T0082_.01.0902a26: 已成。所作已辦。名色已有知如眞。彼尊者已
T0082_.01.0902a27: 知法。至成阿羅漢。佛如是説。彼比丘聞世尊
T0082_.01.0902a28: 所説。歡喜而樂
T0082_.01.0902a29: 佛説意經
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 901 902 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]