大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説頼吒和羅經 (No. 0068_ 支謙譯 ) in Vol. 01

[First] [Prev] 868 869 870 871 872 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

  No.68[No.26(132),No.69]

佛説頼吒和羅經
 呉月支優婆塞支謙譯 
聞如是。一時佛與五百沙門倶遊拘留國。轉
到黈羅歐吒國。國中人民婆羅門道人。皆聞
佛轉遊到此國。聞佛功徳妙達。無有貪婬瞋
怒愚癡。人心所言者皆中正。但得佛道。自知
所從來生。豫知去來現在之事。眼能徹視。知
世間人民蚑行蠕動之類。所趣生死善惡之
道。行即能飛能入地。出無間入無孔。自在變
化所作。知世間人民及蚑行蠕動之類。心所
念者皆豫知之。佛自制眼自制耳自制鼻自
制口自制身自制心。世間凡九十六種道皆
不及佛道。佛教天上天下人民。如父母教子。
能使去惡就善。佛爲天上天下人民作師。佛
所教授諸天人民。皆得阿羅漢泥洹道。擧一
國中人民皆言。佛是吉祥之人善説經戒。共
往觀視其道徳。其國中人民。或有五十人爲
者。有百人爲伴者。有五百人爲伴者。共
行到佛所。中有爲佛跪者。中有繞佛三匝者。
中有頭面著佛足者。中有叉手者。中有但説
姓字者。人民皆坐
佛爲人民説經戒。人氏皆叉手向佛。衆座中
有一長者子名頼吒和羅。在*座中聽佛説經
以著心中。頼吒和羅自思惟。如佛經戒者不
宜居家。居家者不能自淨學佛道也。自思
念。不如除頭髮被袈裟行作沙門。黈羅歐吒
國人民聞經戒皆歡喜。繞佛三匝各自還歸。
頼吒和羅中道屈還到佛所。前爲佛作禮叉
手長跪白佛言。我思念佛經戒不宜居家。居
家者不能自淨學佛經道也。意欲除頭髮
被袈裟作沙門。願佛哀我令我得作沙門。佛
言。汝報父母未。頼吒和羅言。未報父母也。
佛言。諸佛法。父母不聽者不得作沙門。亦不
得與戒。頼吒和羅言諾。請歸報父母。父母聽
我作沙門者。我當來還。佛言大善。自思議之。
頼吒和羅即爲佛作禮。而歸到父母前白言。
我所聞佛經戒不宜居家。居家者不能自淨
學佛經道也。意欲除頭髮*鬚被袈裟作沙門。
父母聞子語聲。皆相對啼泣言。我曹夫婦少
姓。祷祀諸天日月四面叩頭。求哀子*姓
令續門戸後。常恐我卒死門戸滅絶。我從天
得汝一子耳。擧家共重愛。見汝不知厭足。
設汝終亡。我夫婦當共坐守汝屍至老。今反
欲生棄我曹去耶。頼吒和羅語父母言。如今
不聽我到佛所作沙門者。從今以去不復飮
不復食。不復沐浴。今聽我作沙門者善。不者
當就死耳。便却委臥空地不食。一日二
三日四日至五日不食。頼吒和羅宗親九族
中外。聞頼吒和羅從父母求欲作沙門。父母
不聽。委臥空地絶&T021389;水漿五日不食。中外宗
親九族皆到頼吒和羅所。曉語令起沐浴飮
食。語頼吒和羅言。汝父母未有汝時。祷祀諸
天日月四面叩頭。求子姓適得汝一子耳。汝當
供養父母爲續門戸後。設汝終亡父母常欲
坐守汝*屍至老。何況欲生別離去乎。頼吒
和羅亦不應。宗親九族皆復到父母前。啼泣
謂言。此兒終不受我諫也。頼吒和羅復有諸
親厚知識。聞頼吒和羅欲到佛所作沙門。父
母不聽委臥空地。不飮不食五日。親厚知識
皆到頼吒和羅所。諫曉令起沐浴飮食語言
父母未有汝時。祷祀諸天日月四面叩頭。求
子*姓適得汝一子耳。汝當供養父母爲續門
戸後。設汝終亡父母常欲守汝*屍至老。汝反
欲生別離去耶。頼吒和羅亦不應。親厚知識
復到父母前。啼泣各自拭涙語父母言。宜放
是子聽令作沙門。所以者何。如使樂道作沙
門者。後可生相見。設不樂道者自當棄道來
歸。當復如何乎。今反空使死亡。臭爛爲虫
蟻作食用死人躯爲。今于大短氣沮欲死。父
母家室妻子伎人宗親知識。皆擧聲大哭。父
母拭涙語頼吒和羅。諸親厚知識與共約束。
設放若作沙門以後。汝當復來歸與我曹相
見不。頼吒和羅言。放我去到佛所作沙門。使
我生不死。會當來歸與父母相見也。父母聞
子語聲便復大哭。即聽令去作沙門。頼吒和
羅大歡喜自念。我不食五日身體大羸痩。
時從黈羅歐吒國至舍衞。相去五百里且自
養視。須我強健乃行。頼吒和羅自養視數日
有氣力。前報父母言。自安我去到佛所作沙
門。父母復擧聲大哭。父母拭涙言。可去自愛
也。頼吒和羅便以頭面著父母足。起繞父母
三匝。便去轉到舍衛祇洹前到佛所。爲佛
作禮白言。父母已聽我。佛寧可持我作沙門。
佛即用作沙門。被袈裟受沙門經戒。佛使諸
阿羅漢。日共教授。不敢毀傷經戒。自思惟
經道便得四禪。得第一須陀洹第二斯陀含
第三阿那含第四阿羅漢。便得四神足飛行。
能以天眼達視天耳*達聽。天上天下人民
及蚑行蠕動之類。皆聞知所言所念。自知宿
命所從來生。隨佛十歳如影隨人。十歳以後
意念。我初去家時與父母辭訣。期當復還相
見。頼吒和羅白佛言。我初去家時期當復還
相見。願得行到父母所。佛念頼吒和羅。不
復能入愛欲中如在家時。已從愛欲得度脱。
佛言大善。即爲佛作禮而去。轉行到黈羅歐
吒國。晨起被袈裟持應器入父母里中向家
門乞食。擧家無肯應視者。所以者何。用沙門
道故生亡我大夫子。擧家惡見沙門故不應
視也。頼吒和羅到家門。無有乞者亦無應視
者。無有白者但得罵詈。亦不憂不愁適欲去
家。有一婢欲出門棄臭豆羹滓。頼吒和羅還
顧見婢問言。若用是臭豆羹爲。時婢言。臭惡
可復食故欲棄之。頼吒和羅言。如姉欲
棄者。持用乞我。婢便以著應器中。婢陰識頼
吒和羅手足語聲。即念是我大*夫子也。即走
入語其母。*大夫子已來在外。母大喜語婢。
審如汝言者。今日即免汝爲良民。便以我所
著身上衣被珠環。悉賜與汝母。便走至夫所
夫時適在中庭梳頭。語夫言。婢見我子頼吒
和羅來在是門。我語婢言。汝審見頼吒和
羅者。我悉脱身上衣被珠環。乞匈與汝免汝
爲良民。母語夫言。疾起分布行求索之。夫即
斂頭走行於諸街曲里巷而求索之。見頼吒
和羅於屏處仰頭視日。適得飯時便止食臭
豆羹滓。公便前言頼吒和羅。汝不當來歸於
家好坐食美飯耶。而反於是間止食臭豆羹
滓爲。頼吒和羅語父言。我棄家學道作沙門
無家。我當那所得家。*公呼共歸家不肯隨
去。*公便宿請。明日來到家飯。行見汝母。頼
吒和羅言。大善。*公歸語嫗言。頼吒和羅審
來在此。我已宿。請明日當來飯。子受請所。當
具者便饒具之。母即呼舍中奴婢皆著前告
言。我初入門時父母所送。我金銀白珠珍寶。
悉出著中庭地以物覆其上。婢即受母教。悉
出金銀白珠珍寶。積著庭中物覆其上。高出
人頭上。頼吒和羅。食時被袈裟持應器。到父
母家。父母遙見子來入門。母便取金銀積上
覆去之。前以兩手把金銀散之。語頼吒和羅
言。見金銀珍寶。是汝母入門時所有也。汝父
所有也。金銀珍寳無央數汝可取。以布施飮
食極自娯樂用。沙門作爲不如作白衣自在
家也。頼吒和羅語父母言。如使大人用我言
者。我欲誡大人一事。父母言。大佳受教。頼吒
和羅言。取寶物上覆皆用作嚢。悉取珍寶盛
著嚢中。載著車上持到恒水邊視占深處以
投其中。所以者何。畜財寶者。令人多憂。或
恐縣官盜賊。或恐水火或恐怨家。父母便生
意言。頼吒和羅不可以財寶化也。試持故時
諸美人妓女化還之耳。母即到諸美人妓女
所教令悉沐浴。莊嚴著珠環飾服。如頼吒和
羅在時所喜被服來出。母教諸美人妓女言。
汝出見頼吒和羅者。但言大家子。何所玉女
勝我曹者。而棄我曹行學道。更求玉女乎。諸
美人妓女即受母教莊飾出。諸美人妓女語
頼吒和羅言。大家子。何所玉女勝我曹者。而
棄我曹行學道。更求玉女乎。頼吒和羅言。我
不用索玉女故棄諸姉去也。諸美人妓女聞
之語即慚愧。長跪低頭以手覆面。言以不用。
我曹作妻反呼我曹爲*姉。頼吒和羅語父母
言。何爲致相嬈。欲作飯者善。不能者已。父母
即爲出飯具著前便飯食。父母欲久視。其子
恐飯已便捨去。勅閉諸門戸皆令下門鑰飯
竟爲父母説經言。諸野人畜獸不當拘閉。畜
獸不得自在。且捨人走飯已當去耳。野獸得
脱便走入深山。梳頭著澤畫眉粉白黛黒。可
以化愚人耳。已度世之人。不可以此化也。視
子骸骨皮肉裹之。飾以金珠珥璫&T026903;瑤之人。
向是曹人如入湯火中。火適無所愛。香熏塗
身可以化愚人。不可化度世之人也。不能自
知當所爲而爲之。亦不能別父母。亦不能別
兄弟人心有所愛不能自絶也。婦女譬若衆
水。水流入大海。愚人向女人。便流入泥犁中
禽獸中薜荔中。意欲脱於生死憂苦者。欲得
泥洹道者。當遠離婦女。頼吒和羅爲父母説
經竟。便飛從天窓中出去。如猛師子走得
脱。時國王名拘獵。與頼吒和羅少小親厚。王
有一廬觀在城外。頼吒和羅飛往前入*廬
中。有樹名維醯勒止坐其下。時王拘獵偶欲
出到廬遊戲勅廬監令豫掃除。廬監被勅即
行掃除。見頼吒和羅在維醯勒廬樹下坐。廬
監見之。即行白王掃除淨。王常可道説親
厚知識頼吒和羅。今在廬中樹下坐。王欲見
者可孚行。王聞之大歡喜。即嚴駕而出到廬
外。下車歩入至頼吒和羅所前作禮却坐。頼
吒和羅言。王來到是大善。王言。雖我自來者
卿是我少小知識。意欲持財物極意相遺。頼
吒和羅報王言。不宜持財物相遺也。今我以
棄重擔牢獄解去也。王復欲持牢獄重擔著
我上耶。不宜持是來相與也。王言。我當持何
等相遺也。頼吒和羅言。王但當言。令我國
熾盛五穀豐熟。人民衆多乞匃易得可止我
國中。我不得令吏民侵抂卿王言受教。當如
所願頼吒和羅所言。王言。我欲有所問願聽
我言。頼吒和羅言。大善。王便言。凡人作沙門
有四苦事。乃行作沙門耳。何等爲四。一者
年耆。二者病痩。三者孤獨。四者貧窮。人有是
四苦者乃行作沙門耳。今我視卿了無是四
事。用何等故作沙門乎。王言。所以年耆作沙
門者。人老自念氣力薄少坐起苦難。不能遠
行治生致錢財。正使有財産不能堅持。用是
故除鬚髮作沙門。我視卿了無有是。頭鬚
正黒身體完具。適是中年當自娯樂。時有父
母啼泣不樂。卿作沙門。二者若人身被重病
身體羸痩。自念不能治生致錢財。正使有財
産不能堅持。用是故除鬚髮作沙門。我視卿
了無是。重病身體強健。三者人有孤獨一身
不能治生致錢財*正使有財産不能堅持。
以是故作沙門。我視卿了無是。除王家宗
親。視我國中尚無過卿者。四者人貧窮飢寒
無以自給。自念貧窮無以治生。以是故除鬚
髮作沙門。得乞匃以自活。我視卿了無是。我
視國中富者無過於卿者。人用是四苦故作
沙門耳。王問。寧復有異是四事作沙門者不。
頼吒和羅言。佛持是四事常自道説。皆更知
之用教*誡人。我心中審如佛言。是故我除鬚
被袈裟作沙門。何等爲四。一者人生無有
能避於老者。無有能止身使不老者。二者無
有能避於病者。身無有代人死者。三者人死
空身。不能齎持財産去。四者人至死無有能
厭於愛欲及財産者。人皆爲財産愛欲作奴
婢。佛爲我説是四事。我心信之故作沙門。王
言。卿説是四事徴促。我意不解。願更爲我廣
説之。頼吒和羅言。我自問王。王當以誠報我。
王年二十三十至四十時。氣力射戲上象騙
馬行歩趍走。當爾時自視寧有雙無。王言。
實如頼吒和羅言。我年二十三十至四十時
自視無雙。如我射戲上象騙馬行歩*趍走。
今年長老氣力衰微坐起苦難。意欲有所越
蹈不能越度。頼吒和羅言。佛説是一事。我用
是故剃頭鬚作沙門。王言。佛説是事。實奇實
善入我心中。頼吒和羅問王言。國中寧有傍
臣百官仰王生活者不。王言然有是。頼吒和
羅言。王曾被病困劣著床時不。王言然有是。
頼吒和羅言。被病著床時。王呼傍臣百官仰
生活者教勅言。今我被病困劇。汝曹共分
取我病去。王雖有是教臣下寧能共分王病
持去不。王言不也。身會當自受之。傍臣不能
代。頼吒和羅言。佛説是。是爲二事。我用是故
作沙門。王言。實奇實善入我心中。頼吒和羅
問王言。若人壽終欲盡且死時。人之意所不
喜也。雖不喜亦不能得離於死。頼吒和羅言。
人自知當死。何以故。不豫持珍寶著當所生
處。王言。不能持珍寶豫著當所生處也。皆
當棄空去耳。頼吒和羅言。佛説是。是爲三事。
我用是故作沙門。王言。佛説是事。實奇實善
入我心中。頼吒和羅問王言。王寧有國中安
寧人民熾盛五穀豐熟。王言有是。頼吒和羅
言。若有人從東方來至誠語王。王亦當信
其所言。我從東方來見有大國。國中豐熟人
民熾盛。我識道徑。能持王兵往攻取其國。王
聞是語。寧欲使人往取其國不。王言然。貪其
利入猶欲取之。頼吒和羅言。若復有人從
來西方來北方來者。道説有國如東方
者。王寧欲取之不。王言然。貪其利入猶欲取
之。頼吒和羅言。若復有人從海一邊渡來至
誠語王。王亦信其所言。言海一邊有大國。
國中五穀豐熟人民熾盛。我識道徑。能持王
兵往攻其國。王聞是語。寧欲使人取其國不。
王言然。貪其利入猶欲取之。頼吒和羅言。
佛見是事。知人苦貪無厭足也。是爲四事。我
用是故作沙門。佛見是四事用教*誡人。王
言。佛説是事。實奇實善入我心中。王言。佛豫
知去來現在之事。善乃如是耶。頼吒和羅言。
王自有國及四方國常不厭足。復悕望海外
國。佛見世間人有財寶者。皆堅藏守之。不肯
布施與人慳貪藏之。更復求索。帝王及人民
皆不知厭足。至於死不棄愛欲。會當捨其
死所有財寶皆置空去。當趣所作善惡道。善
惡隨人如影隨人。人死後家室宗親啼哭悲
哀。棺斂葬埋。人生獨生死亦獨死。身作善惡
身獨當之無有人代者。飮食金銀珍寶。不能
令人得道。財富不能救護人命令不老死。人
之所思念多端。人之所愛樂也。人志意數轉
不能專一。佛言。人坐恣意故以致凶變怨
恐懼。譬如穿盜者之所念也。人從後得之。
身所作惡自陷其死。如世間人作惡。死後當
入泥犁畜生薜茘中。譬如樹木生華葉成實
者。中有花時墮者。中有成果時墮者。中有大
時墮者。中有熟時墮者。人亦如是。中有從腹
中墮者。中有墮地死者。中有半年死者。中有
老時死者。人命不可知。頼吒和羅言。我用是
故作沙門。凡人謂我不能治家故作沙門。雖
有諸論議要不如學道。頼吒和羅説經竟。王
便得第一須陀洹道。便受五戒。一者不殺。
二者不盜。三者不犯他人婦女。四者不妄語
兩舌。五者不飮酒。王受戒已。即作禮而去
佛説頼吒和羅經






Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 868 869 870 871 872 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]