大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

起世經 (No. 0024_ 闍那崛多譯 ) in Vol. 01

[First] [Prev] 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0024_.01.0321a01: 復次諸比丘。活大地獄。所有衆生。生者有
T0024_.01.0321a02: 者。乃至住者。手指復生純鐵刀子。半鐵刀
T0024_.01.0321a03: 子。極長*纖利。各各相看。心意濁亂。既濁
T0024_.01.0321a04: 亂已。乃至各各*爴裂擘割。破截而死。冷風
T0024_.01.0321a05: 來吹。須臾還活。諸比丘。如是如是。少分説
T0024_.01.0321a06: 故。名爲活耳。諸比丘。復有別業。而於其中。
T0024_.01.0321a07: 極受苦惱。苦未畢故。求死不得。乃至往昔。
T0024_.01.0321a08: 或於人身。或非人身。所作所造。惡不善業。
T0024_.01.0321a09: 未盡未滅。未除未離。如是一切次第具受。
T0024_.01.0321a10: 復次諸比丘。活大地獄。所有衆生。於無量
T0024_.01.0321a11: 時。苦報未盡已。從此獄出。東西馳走。更
T0024_.01.0321a12: 求餘處。屋舍室宅。求救護處。求歸依處。如
T0024_.01.0321a13: 是求時。以罪業故。即自往入黒雲沙小地獄
T0024_.01.0321a14: 中。其獄縱廣五百由旬。既入獄已。上虚空
T0024_.01.0321a15: 中。起大黒雲。雨諸飛沙。其焔熾燃。極大猛
T0024_.01.0321a16: 熱。墮於地獄衆生身上。至皮燒皮。至肉燒
T0024_.01.0321a17: 肉。至筋燒筋。至骨燒骨。至髓燒髓。出大烟
T0024_.01.0321a18: 焔。洞徹熾燃。受極苦惱。以其苦報未畢盡
T0024_.01.0321a19: 故。求死不得。乃至往昔人非人身所作所
T0024_.01.0321a20: 造惡不善業。不滅不除。不轉不變。不離不
T0024_.01.0321a21: 失。次第而受。經無量時
T0024_.01.0321a22: 諸比丘。彼諸衆生。如是受苦。經無量時已。
T0024_.01.0321a23: 從黒雲沙地獄出。更復馳走。求屋求宅求救
T0024_.01.0321a24: 求覆求歸依處。如是求時。又復自入熱糞屎
T0024_.01.0321a25: 泥小地獄中。其獄亦廣五百由旬。罪人入已。
T0024_.01.0321a26: 自咽已下在糞泥中。其糞熱沸。烟焔倶出。
T0024_.01.0321a27: 燒彼罪人手足耳鼻頭目身體。一時燋燃。乃
T0024_.01.0321a28: 至往昔若人非人所起所造惡不善業。未盡
T0024_.01.0321a29: 未滅。未除未轉。不離不失。次第而受
T0024_.01.0321b01: 復次諸比丘。於糞屎小地獄中。有諸鐵蟲。
T0024_.01.0321b02: 名爲針口。在糞泥中。鑚諸衆生。一切身分。
T0024_.01.0321b03: 悉令穿破。先鑚其皮。既破皮已。次鑚其肉。
T0024_.01.0321b04: 既破肉已。次鑚其筋。既破筋已。次鑚其骨。
T0024_.01.0321b05: 既破骨已住於髓中。食諸衆生一切精髓。令
T0024_.01.0321b06: 其遍身受嚴劇苦。然彼壽命。亦未終畢。乃
T0024_.01.0321b07: 至是人惡不善業。未滅未盡。如是次第具
T0024_.01.0321b08: 足受之
T0024_.01.0321b09: 諸比丘。彼地獄中諸衆生等。於無量時。受
T0024_.01.0321b10: 苦痛已。從糞屎泥小地獄出。又復奔走。求
T0024_.01.0321b11: 室求宅求護求洲求歸依處。爾時即入五叉
T0024_.01.0321b12: 小地獄中。其獄亦廣五百由旬。彼諸罪人。
T0024_.01.0321b13: 入此獄已。時守獄卒。執取罪人。高擧&T016305;之。
T0024_.01.0321b14: 置於熾燃熱鐵地上。烟焔洞起。罪人在中。
T0024_.01.0321b15: 悶絶仰臥。獄卒乃以兩熱鐵釘。釘其二脚。
T0024_.01.0321b16: 熱焔熾燃。又以二釘。釘其兩手。焔亦熾燃
T0024_.01.0321b17: 於臍輪中。下一鐵釘。焔轉猛熾。獄卒於是。
T0024_.01.0321b18: 復以五叉。磔其五體。極受苦毒。乃至彼處。
T0024_.01.0321b19: 壽命未終。惡業未盡。往昔所造人非人身一
T0024_.01.0321b20: 切惡業。於此獄中。次第而受
T0024_.01.0321b21: 諸比丘。彼諸衆生。受此苦痛。經無量時。從
T0024_.01.0321b22: 於五叉小地獄出。還復馳走。求救求室求洲
T0024_.01.0321b23: 求依求覆求護。即更來詣飢餓地獄。其獄亦
T0024_.01.0321b24: 廣五百由旬。罪人入已。時守獄卒。遙見彼
T0024_.01.0321b25: 人從外而來。即前問言。汝等今者來至此
T0024_.01.0321b26: 中。有何所欲。彼諸衆生。皆共答言。仁者我
T0024_.01.0321b27: 等飢餓。時守獄卒。即執罪人。&T016305;置熾燃熱
T0024_.01.0321b28: 鐵地上。爾時罪人。悶絶仰臥。便以鐵鉗。
T0024_.01.0321b29: 坼開其口。取熱鐵丸。擲置口中。彼人脣口。
T0024_.01.0321c01: 應時燒燃。既燒脣已。即燒其舌。既燒舌已。
T0024_.01.0321c02: 即燒其齶。既燒齶已。即燒其咽。既燒咽已。
T0024_.01.0321c03: 即燒其心。既燒心已。即燒其胸。既燒胸已。
T0024_.01.0321c04: 即燒其腸。既燒腸已。即燒其胃。既燒胃已。
T0024_.01.0321c05: 經過小腸。從下部出。其丸猛熱。尚赤如初。
T0024_.01.0321c06: 彼諸衆生。當於是時。極受苦毒。命亦未終。
T0024_.01.0321c07: 略説乃至。若人非人先世所作。如是次第。
T0024_.01.0321c08: 此地獄中。種種具受
T0024_.01.0321c09: 諸比丘。彼諸衆生。於無量時。受是苦已。從
T0024_.01.0321c10: 此飢餓小地獄出。復更馳走。略説如前。求
T0024_.01.0321c11: 守護處。然後來詣燋渇地獄。其獄亦廣五百
T0024_.01.0321c12: 由旬。入此獄已。時守獄卒。遙見彼人從外
T0024_.01.0321c13: 而來。即前問言。汝等今者何所求須。罪人
T0024_.01.0321c14: 答言。仁者我今甚渇。時守獄卒。即捉罪人。
T0024_.01.0321c15: &T016305;置熾燃熱鐵地上。在猛焔中。仰臥悶絶。
T0024_.01.0321c16: 便取鐵鉗磔開其口。融赤銅汁。灌其口中。
T0024_.01.0321c17: 彼諸衆生。脣口應時悉皆燋爛。唇口爛已。
T0024_.01.0321c18: 次燒其舌。如是燒齶。燒喉燒心。燒胸燒腸。
T0024_.01.0321c19: 燒胃。直過小腸。從下部出。彼諸衆生。各於
T0024_.01.0321c20: 是時。受極重苦。受極重痛。其苦特異。難可
T0024_.01.0321c21: 思議。然彼壽命。未終未盡。略説如前。乃
T0024_.01.0321c22: 至若人非人所造惡業。未滅未離。如是次
T0024_.01.0321c23: 第。具足受之
T0024_.01.0321c24: 世經卷第二
T0024_.01.0321c25:
T0024_.01.0321c26:
T0024_.01.0321c27:
T0024_.01.0321c28: 世經卷第三
T0024_.01.0321c29:  隋天竺三藏闍那崛多等譯 
T0024_.01.0322a01: 地獄品第四之二
T0024_.01.0322a02: 復次諸比丘。彼地獄中。諸衆生等。經無量
T0024_.01.0322a03: 時。受極苦已。然後從此五百由旬燋渇獄出。
T0024_.01.0322a04: 奔走如前。略説乃至。求救護處。即復往詣
T0024_.01.0322a05: 膿血地獄。其地獄亦廣五百由旬。膿血遍
T0024_.01.0322a06: 滿。深至咽喉。悉皆熱沸。地獄衆生。入其中
T0024_.01.0322a07: 已。東西南北。交横馳走。彼諸衆生。如是走
T0024_.01.0322a08: 時。燒手燒足。燒耳燒鼻。手足耳鼻。既被燒
T0024_.01.0322a09: 已。一切支節。皆亦燒燃。其身*支節。被燒
T0024_.01.0322a10: 燃時。諸罪人等。受大苦惱。嚴酷重切。不可
T0024_.01.0322a11: 思議。乃至人非人身所造所作惡不善業。
T0024_.01.0322a12: 未畢已來。命亦不盡
T0024_.01.0322a13: 復次諸比丘。膿血地獄。復有諸蟲。名最猛
T0024_.01.0322a14: 勝。此諸蟲等。爲彼地獄受罪衆生。大作惱
T0024_.01.0322a15: 害。從身外入。先破其皮。既破皮已。次破其
T0024_.01.0322a16: 肉。既破肉已。次破其筋。既破筋已。次破其
T0024_.01.0322a17: 骨。既破骨已。拔出其髓。隨而食之。彼諸衆
T0024_.01.0322a18: 生。當於是時受極重苦。乃至若人非人所造
T0024_.01.0322a19: 所作惡不善業。未盡未滅。壽命不盡。皆悉
T0024_.01.0322a20: 具受
T0024_.01.0322a21: 復次諸比丘。膿血地獄。所有衆生。飢渇逼
T0024_.01.0322a22: 急。或時以手掬取如是熱沸膿血。置於口
T0024_.01.0322a23: 中。置口中已。彼人脣口。應時燒燃。燒脣口
T0024_.01.0322a24: 時。即燒其齶。既燒齶已。即燒其喉。如是燒
T0024_.01.0322a25: 胸。燒心燒腸燒胃。既燒胃已。直過小腸。從
T0024_.01.0322a26: 下分出。彼諸衆生。於此地獄。受如是等嚴
T0024_.01.0322a27: 切重苦。命報未終。乃至未盡。人非人身。曾
T0024_.01.0322a28: 所造作惡不善業。如是次第。具足受之
T0024_.01.0322a29: 復次諸比丘。彼地獄中。諸衆生等。經無量時。
T0024_.01.0322b01: 受極苦已。然後從此五百由旬膿血獄出。如
T0024_.01.0322b02: 前馳走。乃至追求救護之處。即復來入一
T0024_.01.0322b03: 銅釜獄。其獄亦廣五百由旬。罪人入已。獄
T0024_.01.0322b04: 卒見之。即前捉取。擲置釜内。頭皆向下。脚
T0024_.01.0322b05: 皆在上。是諸衆生。在湯中時。地獄猛火。極
T0024_.01.0322b06: 相煎迫。逐沸上時。亦煎亦煮。逐沸下時。亦
T0024_.01.0322b07: 煎亦煮。在中間時。亦煎亦煮。交横往來。隨
T0024_.01.0322b08: 轉動時。亦煎亦煮。湯沫覆時。亦煎亦煮。若
T0024_.01.0322b09: 見不見。一切時煮。譬如世間或煮小豆大豆
T0024_.01.0322b10: 豌豆。置之釜内。著水令滿。下燃大火。於是
T0024_.01.0322b11: 涌沸。湯豆和合。浮向上時。亦煎亦煮。沈向
T0024_.01.0322b12: 下時。亦煎亦煮。住於中時。亦煎亦煮。交横
T0024_.01.0322b13: 動時。亦煎亦煮。爲沫覆時。亦煎亦煮。若見
T0024_.01.0322b14: 不見。一切時煮。諸比丘。如是如是。一銅釜
T0024_.01.0322b15: 獄。其中守卒。取彼罪人。以頭向下。以脚向
T0024_.01.0322b16: 上。擲置銅釜。在釜中時。地獄猛火之所煎
T0024_.01.0322b17: 逼。熱沸既盛。罪人逐沸或上或下。隨煮隨
T0024_.01.0322b18: 煎。略説乃至。若見不見。一切時煮。亦復如
T0024_.01.0322b19: 是。彼諸衆生。於此獄中。受嚴劇苦。乃至往
T0024_.01.0322b20: 昔。人非人身所作惡業。如是次第。於此地
T0024_.01.0322b21: 獄。具足而受
T0024_.01.0322b22: 諸比丘。彼地獄中。諸衆生等。經無量時。受
T0024_.01.0322b23: 此苦已。從一銅釜五百由旬小地獄出。奔走
T0024_.01.0322b24: 如前。乃至欲求救護之處。爾時即入衆多銅
T0024_.01.0322b25: 釜小地獄中。其獄亦廣五百由旬。罪人入
T0024_.01.0322b26: 已。時守獄者。即來執之。捉取罪人。以脚向
T0024_.01.0322b27: 上。以頭向下。擲銅釜中。地獄猛火。熾燃煎
T0024_.01.0322b28: 逼。湯沸上時。亦煎亦煮。湯沸下時。亦煎亦
T0024_.01.0322b29: 煮。在中間時。亦煎亦煮。縱横掩覆。若見不
T0024_.01.0322c01: 見。一切煎煮。譬如煮豆。以火煎逼。涌沸上
T0024_.01.0322c02: 時。亦煎亦煮。略説乃至。若見不見。一切煎
T0024_.01.0322c03: 煮。諸比丘。如是如是。此多銅釜五百由旬
T0024_.01.0322c04: 小地獄中。諸衆生等。爲守獄卒。捉其兩脚。
T0024_.01.0322c05: 到竪其身。以頭向下。擲銅釜内。彼人于時
T0024_.01.0322c06: 被地獄火之所煎逼。或上或下。縱横轉動。
T0024_.01.0322c07: 略説乃至。若見不見。一切煎煮。亦復如是。
T0024_.01.0322c08: 諸比丘。此多銅釜五百由旬小地獄中。諸衆
T0024_.01.0322c09: 生等。又爲獄卒。以其鐵爪。漉取罪人。從
T0024_.01.0322c10: 釜至釜。次第煮之。從此釜出。詣餘釜時。膿
T0024_.01.0322c11: 血皮肉。縱横流散。於是皆盡。唯餘骸骨。
T0024_.01.0322c12: 罪人爾時。受極重苦。仍未命終。乃至若人
T0024_.01.0322c13: 非人一切身中所作惡業。不盡不滅。於此獄
T0024_.01.0322c14: 中。一切悉受
T0024_.01.0322c15: 諸比丘。彼地獄中。諸衆生等。經無量時。受
T0024_.01.0322c16: 此苦已。從多銅釜五百由旬小地獄出。馳走
T0024_.01.0322c17: 如前。乃至欲求救護之處。爾時即入鐵磑地
T0024_.01.0322c18: 獄。其獄亦廣五百由旬。既入中已。時守獄
T0024_.01.0322c19: 卒。即前捉取受罪衆生。仰&T016305;置於鐵砧之上。
T0024_.01.0322c20: 熾燃猛焔。一時洞燃。於是罪人。悶絶仰臥。
T0024_.01.0322c21: 時守獄卒。更取大石。從上壓之。壓已復壓。
T0024_.01.0322c22: 因更研之。研已復研。遂成碎末。成碎末已。
T0024_.01.0322c23: 又更重末。末已復末。轉成細末。取其細末。又
T0024_.01.0322c24: 更研之。研已復研。於是乃成末中之末。最微
T0024_.01.0322c25: 細末。當於爾時。罪人身體。膏血腦髓。一邊
T0024_.01.0322c26: 横流。微細骨末。猶尚存在。而於其間。命報
T0024_.01.0322c27: 未終。一切時中。受極重苦。乃至人非人身。
T0024_.01.0322c28: 所作惡業。未失未滅。如是次第具足受之」
T0024_.01.0322c29: 諸比丘。彼地獄中。諸衆生等。經無量時。受
T0024_.01.0323a01: 此苦已。乃從鐵磑五百由旬小地獄出。馳走
T0024_.01.0323a02: 如前。欲求室宅。欲求歸依覆護之處。爾時
T0024_.01.0323a03: 即入凾量地獄。其獄亦廣五百由旬。既入中
T0024_.01.0323a04: 已。時守獄卒。執取罪人。付以鐵凾。令其量
T0024_.01.0323a05: 火。其凾猛熱。光焔熾燃。地獄罪人。量彼火
T0024_.01.0323a06: 時。燒手燒脚。燒耳燒鼻。燒諸*支節。乃至
T0024_.01.0323a07: 遍燒一切身分。於被燒時。此諸罪人。受極
T0024_.01.0323a08: 重苦。受重痛苦。然其壽命。未得終盡。乃至
T0024_.01.0323a09: 往昔若人非人一切身中。有所造作惡不善
T0024_.01.0323a10: 業。不滅不沒。不離不失。如是次第。具足受
T0024_.01.0323a11:
T0024_.01.0323a12: 諸比丘。彼地獄中。所有衆生。經無量時。受
T0024_.01.0323a13: 此苦已。得從凾量五百由旬小地獄出。馳
T0024_.01.0323a14: 走如前。求室求覆求救求洲求歸依處。爾時
T0024_.01.0323a15: 即入雞小地獄。其獄亦廣五百由旬。彼地獄
T0024_.01.0323a16: 中。純生諸雞。遍滿彼獄。其雞身分。乃至膝
T0024_.01.0323a17: 脛。一切猛熱。光焔熾燃。是諸衆生。處在其
T0024_.01.0323a18: 中。東西馳走。足蹈熱焔。四向顧望。無處可
T0024_.01.0323a19: 依。大火熾燃。燒手燒脚。燒耳燒鼻。如是次
T0024_.01.0323a20: 第。燒諸*支節。大小身分。一時洞燃。罪人
T0024_.01.0323a21: 爾時。受極重苦。痛切荼毒。然於其處。命報
T0024_.01.0323a22: 未終。乃至人非人身所造惡業。未滅未盡。
T0024_.01.0323a23: 如是次第。一切具受
T0024_.01.0323a24: 諸比丘。彼地獄中。諸衆生等。經無量時。受
T0024_.01.0323a25: 此苦已。得從如是雞地獄出。馳走如前。乃
T0024_.01.0323a26: 至欲求救護之處。爾時即入灰河地獄。其獄
T0024_.01.0323a27: 亦廣五百由旬。諸比丘。時彼灰河。流注漂
T0024_.01.0323a28: 疾。波浪騰涌。其聲吼震。灰水沸溢。彌盈兩
T0024_.01.0323a29: 岸。罪人入已。隨流出沒。灰河之底。悉是鐵
T0024_.01.0323b01: 刺。其鋒纖利。皆若新磨。於河兩岸。復有
T0024_.01.0323b02: 刀林。森竦稠密。極可怖畏。刀林之中。復有
T0024_.01.0323b03: 諸狗。其形烟黒。皮毛垢汙。又甚可畏。岸上
T0024_.01.0323b04: 復有衆多獄卒。守彼地獄。又其兩岸。別生
T0024_.01.0323b05: 無量奢摩羅樹。其樹多刺。並皆*纖長。其鋒
T0024_.01.0323b06: 若磨。爾時地獄諸衆生等。既入河中。欲趣
T0024_.01.0323b07: 彼岸。當於是時。便爲大波之所淪沒。遂至
T0024_.01.0323b08: 河底。即爲河中所有鐵刺。仰刺其身。擧體周
T0024_.01.0323b09: 遍。不得移動。罪人在中。受大重苦。受嚴毒
T0024_.01.0323b10: 苦。受之既久。方得浮出。從沸灰河。渡至彼
T0024_.01.0323b11: 岸。既上岸已。復入刀林。其林甚闊。枝莖
T0024_.01.0323b12: 稠密。經歴林間。㒻突利刀。處處經過。去
T0024_.01.0323b13: 去不已。割手割脚。割耳割鼻。割*支割節。
T0024_.01.0323b14: 遍割身體。無處不破。爾時彼人。受荼毒苦。
T0024_.01.0323b15: 受極重苦。乃至未盡。人非人身。往昔所作
T0024_.01.0323b16: 一切惡業。命亦未終。於此林中。皆悉受之。
T0024_.01.0323b17: 復次諸比丘。灰河兩岸。諸守獄者。見彼罪
T0024_.01.0323b18: 人。即前問言。汝等今者欲得何物。時彼罪
T0024_.01.0323b19: 人。同聲答言。我等甚飢。我等甚飢。時守獄
T0024_.01.0323b20: 者。即捉罪人。&T016305;置地上。其地猛熱。光焔熾
T0024_.01.0323b21: 燃。罪人在中。悶絶仰臥。又以鐵鉗。開張其
T0024_.01.0323b22: 口。持熱鐵丸。置其口内。應時燒爍。彼諸衆
T0024_.01.0323b23: 生。脣口燋破。略説乃至。從咽喉下。徑至
T0024_.01.0323b24: 小腸。直過無礙。彼人爾時。受嚴切苦。受極
T0024_.01.0323b25: 重苦。命亦未終。乃至未盡。往昔所作人非
T0024_.01.0323b26: 人身惡不善業。即於此中。具足皆受
T0024_.01.0323b27: 復次諸比丘。又此灰河兩岸之上。所有諸狗
T0024_.01.0323b28: 其身*烟黒。垢汙可畏。&T030177;嘷吠。出大惡
T0024_.01.0323b29: 聲。瞰彼地獄衆生身分。擧體*支節。所有肌
T0024_.01.0323c01: 肉。段段齧食。不令遺餘。彼人在中。受嚴切
T0024_.01.0323c02: 苦。乃至受於最極重苦。未得命終。乃至未
T0024_.01.0323c03: 盡惡不善業。往昔人身及非人身有所作者。
T0024_.01.0323c04: 一切具受
T0024_.01.0323c05: 諸比丘。彼地獄中。諸衆生等。既爲如是熱沸
T0024_.01.0323c06: 灰河之所逼切。又復困於*纖利鐵刺刀刃稠
T0024_.01.0323c07: 林。諸守獄者。*烟黒垢汙惡狗之類。種種
T0024_.01.0323c08: 急。無處隱藏。乃復走上奢摩羅樹。彼樹枝
T0024_.01.0323c09: 莖。純是鐵刺。其鋒*纖利。皆若新磨。頭悉
T0024_.01.0323c10: 向下。劖刺其身。欲下樹時。是諸鐵刺。頭則
T0024_.01.0323c11: 向上。彼諸衆生。在奢摩羅樹上時。復有諸
T0024_.01.0323c12: 烏。名爲鐵&T072334;。飛來樹上。啄彼罪人。先啄其
T0024_.01.0323c13: 頭。破陷頂骨。唼食其腦。彼人爾時受極重
T0024_.01.0323c14: 苦。受痛切苦。不堪忍故。即還墮落沸灰河
T0024_.01.0323c15: 中。彼人於是。還爲波浪之所漂沒。直至河
T0024_.01.0323c16: 底。至河底已。復爲鐵刺之所劖刺。既被刺
T0024_.01.0323c17: 已。鐵刺遍身。不能復去。還於其中。受極重
T0024_.01.0323c18: 苦。大猛酷苦。不能堪忍。困苦多時。力極得
T0024_.01.0323c19: 起。從灰河渡。走趣此岸。到此岸已。得入
T0024_.01.0323c20: 刀林。入刀林時。復爲刀刃。割其身體。割手
T0024_.01.0323c21: 割脚。乃至遍割一切*支節。復於其中。具足
T0024_.01.0323c22: 受苦。命亦未終。略説乃至。從於往昔人非
T0024_.01.0323c23: 人身所作惡業。未滅未盡。次第悉受
T0024_.01.0323c24: 復次諸比丘。灰河此岸。諸守獄者。既見地
T0024_.01.0323c25: 獄受罪衆生。從彼岸來。即前問言。汝等今
T0024_.01.0323c26: 者何爲遠來。欲得何物。彼諸衆生。各各答
T0024_.01.0323c27: 言。我等渇乏。時守獄者即復捉取彼諸衆
T0024_.01.0323c28: 生。&T016305;置熾燃熱鐵地上。推令仰臥。於仰臥
T0024_.01.0323c29: 時。彼人身上。火焔洞起。便以鐵鉗。開張其
T0024_.01.0324a01: 口。融赤銅汁。灌其口中。時彼地獄諸衆生
T0024_.01.0324a02: 等。既飮銅汁。即燒唇口乃至小腸。直過無
T0024_.01.0324a03: 礙。從下部出。彼人爾時受極重苦。乃至壽
T0024_.01.0324a04: 命。未盡未滅。彼於過去人非人身。所作惡
T0024_.01.0324a05: 業未滅盡者。悉皆受之
T0024_.01.0324a06: 復次諸比丘。彼地獄中。諸衆生等。受此罪
T0024_.01.0324a07: 報。經無量時。苦惱長遠。乃有風來。名爲和
T0024_.01.0324a08: 合。吹彼地獄諸衆生等。至於岸邊。如是次
T0024_.01.0324a09: 第乃得從彼灰河獄出。出已馳走。乃至求於
T0024_.01.0324a10: 救護之處。爾時即入斫截地獄。其獄亦廣五
T0024_.01.0324a11: 百由旬。罪人入已。其守獄者。即取罪人。&T016305;
T0024_.01.0324a12: 置熾燃熱鐵地上。乃至推令仰臥於地。執大
T0024_.01.0324a13: 鐵鈇。熾燃猛熱。炎赫可畏。斫彼地獄受罪
T0024_.01.0324a14: 衆生。斫手斫脚。并斫手脚。斫耳斫鼻。并斫
T0024_.01.0324a15: 耳鼻。斫*支斫節。并斫*支節。如是次第。擧
T0024_.01.0324a16: 身皆斫。彼諸衆生。當於爾時。受極重苦。命
T0024_.01.0324a17: 亦未終。乃至未盡惡不善業。人非人身所造
T0024_.01.0324a18: 作者。如是次第。一切具受
T0024_.01.0324a19: 復次諸比丘。彼地獄中諸衆生等。經無量時。
T0024_.01.0324a20: 受此苦已。得從斫截小地獄出。出已馳走。
T0024_.01.0324a21: 求歸依處。乃至求室求宅求覆求洲求救護
T0024_.01.0324a22: 處。爾時即入劍葉地獄。其獄亦廣五百由
T0024_.01.0324a23: 旬。入其中已。惡業果故。忽有風來。吹諸鐵
T0024_.01.0324a24: 葉。猶如利劍。從空而墮。割截罪人一切身
T0024_.01.0324a25: 分。所謂截手。截脚。并截手脚。截耳截鼻。并
T0024_.01.0324a26: 截耳鼻。截*支截節。并截*支節。爾時罪人。
T0024_.01.0324a27: 受極重苦。受嚴切苦。命亦未終。略説如上。
T0024_.01.0324a28: 乃至人非人身。所作惡業。未滅未盡。於此
T0024_.01.0324a29: 地獄。一切具受
T0024_.01.0324b01: 復次諸比丘。又彼劍葉小地獄中。諸衆生等。
T0024_.01.0324b02: 惡業果故。有鐵&T072334;烏。忽然飛來。在彼衆生
T0024_.01.0324b03: 兩膊之上。足蹈其膊。翅覆其頭。便以鐵&T072334;
T0024_.01.0324b04: 啄彼罪人。兩眼之睛。口銜而去。爾時罪人。
T0024_.01.0324b05: 受極重苦。痛惱嚴切。不可思議。然其壽命。
T0024_.01.0324b06: 亦未終盡。略説如上。乃至人非人身。所作
T0024_.01.0324b07: 惡業。如是次第。一切悉受
T0024_.01.0324b08: 復次諸比丘。彼地獄中。諸衆生等。經無量
T0024_.01.0324b09: 時。受此苦已。乃從劍葉小地獄出。出已馳
T0024_.01.0324b10: 走。欲求室宅求覆求洲求歸依處求救護處。
T0024_.01.0324b11: 爾時復入狐狼地獄。亦廣五百由旬。是諸衆
T0024_.01.0324b12: 生。入此獄已。惡業果故。於地獄中。出生狐
T0024_.01.0324b13: 狼。嚴熾猛惡。*睚&T030177;號吼。所出音聲。甚可
T0024_.01.0324b14: 怖畏。&T066643;齧地獄諸衆生身。所有肌肉。及諸筋
T0024_.01.0324b15: 脈。脚&T050460;口掣。臠而食之。爾時罪人。受極
T0024_.01.0324b16: 重苦。痛惱酸切。命亦未終。略説如前。人
T0024_.01.0324b17: 非人身。所作惡業。如是次第。皆於其中。一切
T0024_.01.0324b18: 具受
T0024_.01.0324b19: 復次諸比丘。彼地獄中。諸衆生等。經無量
T0024_.01.0324b20: 時。受此苦已。得從狐狼小地獄出。出已馳
T0024_.01.0324b21: 走。乃至求室求宅求覆求洲求救護處求歸
T0024_.01.0324b22: 依處。爾時復入寒氷地獄。其獄亦廣五百由
T0024_.01.0324b23: 旬。是諸罪人。入彼獄已。惡業果故。忽有冷
T0024_.01.0324b24: 風。從四面來。吹大寒氣。麤澁嚴毒。觸彼地
T0024_.01.0324b25: 獄衆生身分。隨觸著處。皮即破裂。皮破裂
T0024_.01.0324b26: 已。次破其肉。破裂肉已。次破其筋。破裂筋
T0024_.01.0324b27: 已。次破其骨。破裂骨已。次破其髓。破裂髓
T0024_.01.0324b28: 時。彼諸衆生。受極重苦。最嚴切苦。乃至大
T0024_.01.0324b29: 苦。不可堪耐。便於彼中。壽命終盡。是爲第
T0024_.01.0324c01: 一活大地獄。及餘十六諸小地獄
T0024_.01.0324c02: 復次諸比丘。第二黒繩大地獄者。亦有十六
T0024_.01.0324c03: 五百由旬諸小地獄。而相圍繞。從黒雲沙。
T0024_.01.0324c04: 乃至最後。第十六者。名寒氷獄。爲一眷屬。
T0024_.01.0324c05: 諸比丘。如是地獄。有何因縁。名爲黒繩大
T0024_.01.0324c06: 地獄也
T0024_.01.0324c07: 諸比丘。於彼黒繩大地獄中。所有衆生。生
T0024_.01.0324c08: 者有者。出者住者。以其往昔不善之業。得
T0024_.01.0324c09: 果報故。於虚空中。忽然出生麤大黒繩。熾
T0024_.01.0324c10: 燃猛熱。譬如黒雲。從空中出。黤黮充塞。下
T0024_.01.0324c11: 接於地。如是如是。於彼黒繩大地獄中。所
T0024_.01.0324c12: 有衆生。以其宿世不善之業。得果報故。從虚
T0024_.01.0324c13: 空中。出大黒繩。熾燃猛熱。亦復如是。此諸
T0024_.01.0324c14: 黒繩。墮在地獄衆生身上。墮身上時。即燒
T0024_.01.0324c15: 罪人。一切身分。先燒其皮。既燒皮已。次燒
T0024_.01.0324c16: 其肉。既燒肉已。次燒其筋。既燒筋已。次燒
T0024_.01.0324c17: 其骨。於燒骨時。徹至其髓。髓即流出。爲火
T0024_.01.0324c18: 所燃。骨髓燃時。出大猛焔。爾時罪人。受嚴
T0024_.01.0324c19: 切苦。受極重苦。以罪業故。命亦未終。乃至
T0024_.01.0324c20: 往昔。人非人身。所有造作。惡不善業。未滅
T0024_.01.0324c21: 未變。未除未畢。於此獄中。一切悉受
T0024_.01.0324c22: 復次諸比丘。又彼黒繩大地獄中。所有衆生。
T0024_.01.0324c23: 生者有者。住者化者。以其宿世不善果
T0024_.01.0324c24: 故。諸守獄者。執取罪人。&T016305;置熾燃熱鐵地
T0024_.01.0324c25: 上。光焔猛盛。擧身燋熱。推令仰臥。以熱鐵
T0024_.01.0324c26: 繩。處處拼度。拼度訖已。以熱鐵鈇熾燃赫
T0024_.01.0324c27: 奕。交横而斫。彼地獄中衆生身分。或作二
T0024_.01.0324c28: 分。或作三分。四分五分乃至十分。或二十
T0024_.01.0324c29: 分或五十分。或復百分。譬如世間善巧木匠。
T0024_.01.0325a01: 若木匠弟子。取諸材木。安置平地。便用
T0024_.01.0325a02: 繩縱横拼度。拼度既訖。即以利鈇。隨而
T0024_.01.0325a03: 之。或作二分。或作三分。四分五分乃至十
T0024_.01.0325a04: 分。或二十分。或復百分。如是如是。諸比丘。
T0024_.01.0325a05: 於彼黒繩大地獄中。所有衆生。亦復如是。
T0024_.01.0325a06: 諸守獄者。執取罪人。&T016305;置熾燃熱鐵地上。
T0024_.01.0325a07: 推令仰臥。以黒鐵繩。拼度開解。即以鐵鈇。
T0024_.01.0325a08: 斫破其身。作諸分段。亦復如是。爾時罪人。
T0024_.01.0325a09: 乃至痛惱酸切。受極重苦。命亦未終。若未
T0024_.01.0325a10: 盡。彼人非人身。往昔所造不善諸業。於此獄
T0024_.01.0325a11: 中。一切具受
T0024_.01.0325a12: 復次諸比丘。又彼黒繩大地獄中。所有衆
T0024_.01.0325a13: 生。有者化者。乃至住者。諸守獄卒。執取彼
T0024_.01.0325a14: 人。&T016305;置熾燃熱鐵地上。乃至推令仰臥於
T0024_.01.0325a15: 地。以黒鐵繩。拼度其身。既拼度已。又以鐵
T0024_.01.0325a16: 鋸熾燃猛熱。依所拼處。鋸解其身。鋸已復
T0024_.01.0325a17: 鋸。乃至大鋸。次更破已復破。乃至大破。或
T0024_.01.0325a18: 割或截。既割截已。復更割截。極細割截。譬
T0024_.01.0325a19: 如世間善巧鋸師。若鋸師弟子。取諸材木。
T0024_.01.0325a20: 安置平地。即以黒繩。縱横拼度。拼度訖已。
T0024_.01.0325a21: 便以利鋸。隨而鋸之。鋸已復鋸。乃至大鋸。
T0024_.01.0325a22: 次復細破。破已復破。乃至大破。又更割截。
T0024_.01.0325a23: 既割截已。復重割截。極細割截。如是如是。
T0024_.01.0325a24: 諸比丘。於彼黒繩大地獄中。所有衆生。生
T0024_.01.0325a25: 者有者。乃至住者。諸守獄卒。執取彼人。&T016305;
T0024_.01.0325a26: 置熾燃熱鐵地上。乃至推令仰臥於地。以黒
T0024_.01.0325a27: 鐵繩。拼度開解。即以鐵鋸熾燃猛焔。鋸解
T0024_.01.0325a28: 其身。鋸已復鋸。乃至大鋸。破已復破。乃至
T0024_.01.0325a29: 大破。割已復割。乃至大割。截已復截。乃至
T0024_.01.0325b01: 大截。彼人爾時乃至具受極嚴重苦。命亦未
T0024_.01.0325b02: 終。略説如上。乃至人非人身所作惡業。於
T0024_.01.0325b03: 中備受
T0024_.01.0325b04: 復次諸比丘。又彼黒繩大地獄中。所有衆
T0024_.01.0325b05: 生。生者有者。乃至住者。諸守獄卒。以大鐵
T0024_.01.0325b06: 椎熾燃猛熱光焔暉赫。付諸罪人。令其各各
T0024_.01.0325b07: 自相椎打。於相打時。燒手燒脚。遍燒手脚。
T0024_.01.0325b08: 燒耳燒鼻。遍燒耳鼻。燒*支燒節。遍燒*支節。
T0024_.01.0325b09: 彼人爾時乃至受於極嚴重苦。命亦未終。略
T0024_.01.0325b10: 説如上。乃至往昔人非人身所作之業。一切
T0024_.01.0325b11: 具受
T0024_.01.0325b12: 復次諸比丘。又彼黒繩大地獄中。所有衆
T0024_.01.0325b13: 生。生者有者。乃至住者。惡業果故。於虚空
T0024_.01.0325b14: 中。有大黒繩。從空而出。烟焔熾燃。極大猛
T0024_.01.0325b15: 熱。乃至墮在地獄衆生身分之上。黒繩著
T0024_.01.0325b16: 時。隨即絞縛。罪人身體。絞已復絞。乃至大
T0024_.01.0325b17: 絞。縛已復縛。乃至大縛。既絞縛已。復有風
T0024_.01.0325b18: 來吹令開解。繩開解時。彼諸衆生。身皮皆
T0024_.01.0325b19: 剥。皮既剥已肉亦隨剥。肉既剥已。次抽其
T0024_.01.0325b20: 筋。乃至破骨。筋骨破已。吹其精髓。隨風而
T0024_.01.0325b21: 去。罪人爾時。乃至受於極嚴重苦。命亦未
T0024_.01.0325b22: 終。略説如上。乃至未盡惡不善業。如是次
T0024_.01.0325b23: 第。一切具受
T0024_.01.0325b24: 復次諸比丘。彼地獄中所有衆生。經無量
T0024_.01.0325b25: 時。受長遠苦。乃從黒繩大地獄出。出已馳
T0024_.01.0325b26: 走。乃至求室求宅求覆求洲求歸依處求救
T0024_.01.0325b27: 護處。爾時復入黒雲沙獄。其獄縱廣五百由
T0024_.01.0325b28: 旬。罪人入已。略説如上。乃至次第入第十六
T0024_.01.0325b29: 寒冰地獄。入諸獄已。乃至命終。受種種苦。
T0024_.01.0325c01: 復次諸比丘。合大地獄。亦有十六諸小地獄
T0024_.01.0325c02: 並皆縱廣五百由旬。自相圍遶。從黒雲沙。
T0024_.01.0325c03: 略説乃至最後。名爲寒氷地獄。諸比丘。有
T0024_.01.0325c04: 何因縁。彼大地獄。説名爲合。諸比丘。彼地
T0024_.01.0325c05: 獄中所有衆生。生者有者。出者化者。乃至
T0024_.01.0325c06: 住者。由彼衆生惡業果故。有兩大山。名白
T0024_.01.0325c07: 羊口。熾燃猛熱。光焔炎赫。爾時獄卒驅逼
T0024_.01.0325c08: 罪人。入此山内。入山間已。兩山遂合。更互
T0024_.01.0325c09: 相突。更互相打。更互相磨。時彼二山。如是
T0024_.01.0325c10: 共合。相突相打。相揩磨已。還住本處。譬如
T0024_.01.0325c11: 毘佉㝹與囉毘佉㝹此二是閃
之名
相合相突。相打
T0024_.01.0325c12: 相磨。彼既相合。相突相打磨已。各還本處。
T0024_.01.0325c13: 如是如是。諸比丘。彼之二山。相合相突。相
T0024_.01.0325c14: 打相磨。極揩磨已。各還本處。亦復如是。
T0024_.01.0325c15: 彼地獄中所有衆生。被山合突打磨之時。身
T0024_.01.0325c16: 體一切膿血流迸。唯碎骨在。彼人爾時乃
T0024_.01.0325c17: 至受於極嚴重苦。命亦未終。略説如上。次
T0024_.01.0325c18: 第皆受。當如是知
T0024_.01.0325c19: 復次諸比丘。又彼衆合大地獄中。所有衆
T0024_.01.0325c20: 生。生者住者。其守獄卒。取彼地獄。諸衆生
T0024_.01.0325c21: 等。&T016305;置熾燃大熱鐵上。其焔猛盛。暉赫可
T0024_.01.0325c22: 畏。推令仰臥。更取大鐵。亦甚猛熾。以覆其
T0024_.01.0325c23: 上。猶如世間磑磨之法。如是磨之。磨已復
T0024_.01.0325c24: 磨。又更大磨。末已復末。又更大末。研已復
T0024_.01.0325c25: 研。又更細研。遂成塵末。既作塵已。又復細
T0024_.01.0325c26: 塵。如是展轉。成極微塵。作塵末時。一切身
T0024_.01.0325c27: 分。皆爲膿血。流迸出盡。*唯有骨塵。猶在
T0024_.01.0325c28: 彼處。爾時彼人。乃至受於極嚴重苦。命亦
T0024_.01.0325c29: 未終。略説如上。次第應知
T0024_.01.0326a01: 復次諸比丘。又彼衆合大地獄中。所有衆
T0024_.01.0326a02: 生。生者有者。乃至住者。其守獄卒。取彼衆
T0024_.01.0326a03: 生。&T016305;置猛熱大鐵槽中。其槽熾燃。一向炎
T0024_.01.0326a04: 赫。置槽中已。猶如世間壓諸甘蔗及胡麻
T0024_.01.0326a05: 法。如是壓時。壓已復壓。遂至大壓。既被壓
T0024_.01.0326a06: 已。*唯見膿血流在一邊。所有骸骨皆爲末
T0024_.01.0326a07: 滓。罪人爾時乃至受於極嚴重苦。略説如
T0024_.01.0326a08: 上。命亦未終。隨其所作。一切具受
T0024_.01.0326a09: 復次諸比丘。又彼衆合大地獄中。所有衆
T0024_.01.0326a10: 生。生者有者。乃至住者。其守獄卒。取彼衆
T0024_.01.0326a11: 生。擲鐵臼中。其臼熾燃。猛焔赫奕。又執鐵
T0024_.01.0326a12: 杵。亦甚猛熾。擣彼罪人。擣已復擣。乃至大
T0024_.01.0326a13: 擣。研已復研。乃至大研。既擣研已。遂成
T0024_.01.0326a14: 末。如是等末。末已復末。更爲微末。於研
T0024_.01.0326a15: 末時。*唯見膿血一畔滂流一邊。猶有碎骨
T0024_.01.0326a16: 末在。爾時罪人乃至極受嚴切重苦。略説
T0024_.01.0326a17: 如上。乃至爾時命亦未終。具受衆苦
T0024_.01.0326a18: 復次諸比丘。又彼衆合大地獄中。所有衆生。
T0024_.01.0326a19: 生者有者。乃至住者。爾時於上虚空之中。有
T0024_.01.0326a20: 大鐵象。自然出生。熾燃猛壯。乃至光焔。一
T0024_.01.0326a21: 向赫奕。以其兩脚。&T050460;彼地獄諸衆生身。從
T0024_.01.0326a22: 頭至足。次第&T050460;之。先&T050460;髑髏。後&T050460;餘處。
T0024_.01.0326a23: &T050460;已復&T050460;。乃至大&T050460;。於象&T050460;時。彼地獄中
T0024_.01.0326a24: 衆生身分。膿血迸流。散在諸處。*唯有碎骨
T0024_.01.0326a25: 獨在一邊。爾時罪人受大重苦。略説如上。
T0024_.01.0326a26: 命亦未終。如是次第於中具受
T0024_.01.0326a27: 復次諸比丘。又彼衆合大地獄中。諸衆生
T0024_.01.0326a28: 等。經無量時。受長遠苦。此苦畢已。乃從衆
T0024_.01.0326a29: 合大地獄出。出已一向馳奔而走。乃至求於
T0024_.01.0326b01: 救護之處。爾時復入彼黒雲沙五百由旬小
T0024_.01.0326b02: 地獄中。入已復入諸餘小獄。如是乃至寒冰
T0024_.01.0326b03: 地獄。具足受苦
T0024_.01.0326b04: 復次諸比丘。又更入於叫喚地獄。此地獄中
T0024_.01.0326b05: 亦有十六五百由旬諸小地獄。以爲眷屬。從
T0024_.01.0326b06: 黒雲沙。乃至最後寒氷地獄。諸比丘。如是
T0024_.01.0326b07: 地獄有何因縁。名爲叫喚。諸比丘。如是叫喚
T0024_.01.0326b08: 大地獄中。所有衆生。生者有者。乃至住者。
T0024_.01.0326b09: 其守獄卒。一時驅逼是諸衆生。令入鐵城。
T0024_.01.0326b10: 其城熾燃。熱鐵猛焔。光甚炎赫。爾時罪人
T0024_.01.0326b11: 在鐵城中。乃至受於極嚴重苦。衆苦逼切。不
T0024_.01.0326b12: 堪忍故。恒常叫喚。是故名爲叫喚地獄。又
T0024_.01.0326b13: 彼獄中以鐵爲屋。房室輦輿亦皆是鐵。樓觀
T0024_.01.0326b14: 園池。一切皆是猛熱炭火。熾燃光曜。上下
T0024_.01.0326b15: 洞徹。獄卒駈逐受罪衆生。令入其中。諸苦
T0024_.01.0326b16: 逼切。不可忍耐。即便叫喚。是故名爲叫喚
T0024_.01.0326b17: 地獄。罪人在中。受大重苦。略説如上。命亦
T0024_.01.0326b18: 未終。若未盡彼惡不善業。如是次第。具足
T0024_.01.0326b19: 而受。諸比丘。彼地獄中。諸衆生等。受苦長
T0024_.01.0326b20: 遠。經無量時。乃得從此叫喚獄出。出已馳
T0024_.01.0326b21: 走。略説如前。乃至求於救護之處。即復往
T0024_.01.0326b22: 詣黒雲沙等五百由旬諸小地獄。入已如前。
T0024_.01.0326b23: 具受諸罪。略説乃至。最後方入寒氷地獄。
T0024_.01.0326b24: 具受衆苦。乃得命終
T0024_.01.0326b25: 復次諸比丘。彼大叫喚大地獄中。亦有十六
T0024_.01.0326b26: 諸小地獄。以爲眷屬。皆悉縱廣五百由旬。
T0024_.01.0326b27: 從黒雲沙。乃至最後寒氷地獄。諸比丘。如
T0024_.01.0326b28: 是地獄有何因縁。而得名爲大叫喚也。諸比
T0024_.01.0326b29: 丘。彼大叫喚大地獄中。所有衆生。生者有
T0024_.01.0326c01: 者。乃至住者。諸守獄卒。取彼衆生。亦皆擲
T0024_.01.0326c02: 置鐵城之中。熾燃大熱。乃至上下。光焔猛
T0024_.01.0326c03: 徹。罪人在中受極重苦。衆惱逼切不堪忍
T0024_.01.0326c04: 故。遂大叫喚。以是因縁。名彼地獄爲大叫
T0024_.01.0326c05: 喚。彼地獄中亦以熱鐵爲屋宇。房舍輦閣樓
T0024_.01.0326c06: 觀悉皆是鐵。炭火熾燃。充滿炎赫。罪人在
T0024_.01.0326c07: 中。受極重苦。略説如前。命亦未盡。如是次
T0024_.01.0326c08: 第。具足受之。諸比丘。又彼地獄諸衆生等。
T0024_.01.0326c09: 受長遠苦。經無量時。乃得從此大叫喚大地
T0024_.01.0326c10: 獄出。出已馳走。乃至略説。求救護處。於是
T0024_.01.0326c11: 復詣黒雲沙等小地獄中。入已受苦。乃至最
T0024_.01.0326c12: 後寒氷地獄。具受衆苦。乃得命終
T0024_.01.0326c13: 復次諸比丘。於彼熱惱大地獄中。亦有十六
T0024_.01.0326c14: 諸小地獄。以爲眷屬。其獄各各如前。縱廣五
T0024_.01.0326c15: 百由旬。從黒雲沙乃至最後寒氷地獄。諸比
T0024_.01.0326c16: 丘。如是地獄有何因縁。名爲熱惱大地獄
T0024_.01.0326c17:
T0024_.01.0326c18: 諸比丘。於此熱惱大地獄中。所有衆生。生
T0024_.01.0326c19: 者有者。乃至住者。諸守獄卒。取彼衆生。擲
T0024_.01.0326c20: 置熾燃熱鐵&T055114;中。頭皆向下。脚皆向上。騰
T0024_.01.0326c21: 波沸涌。一向猛熱。罪人於中。被煎被煮。極
T0024_.01.0326c22: 受熱惱。是故名爲熱惱地獄。又彼獄中。多
T0024_.01.0326c23: 諸鐵釜鐵甕鐵盆鐵瓨鐵&T055114;鐵鼎。及諸鐵𨫼。
T0024_.01.0326c24: 並皆熾燃。一向猛熱。罪人在中。被燒被煮。
T0024_.01.0326c25: 是故名爲熱惱地獄。於此獄中。乃至受於
T0024_.01.0326c26: 極嚴重苦。命亦未終。未盡彼人惡不善業。
T0024_.01.0326c27: 如是次第一切悉受
T0024_.01.0326c28: 諸比丘。彼地獄中諸衆生等。經無量時。受
T0024_.01.0326c29: 長遠苦。乃從熱惱大地獄出。出已乃至馳奔
T0024_.01.0327a01: 而走。欲求救護歸依之處。爾時復入黒雲沙
T0024_.01.0327a02: 等小地獄中。略説乃至寒氷地獄。具受衆
T0024_.01.0327a03: 苦。乃得命終
T0024_.01.0327a04: 復次諸比丘。彼大熱惱大地獄中。亦有十六
T0024_.01.0327a05: 諸小地獄。各各縱廣五百由旬。從黒雲沙小
T0024_.01.0327a06: 地獄爲始。乃至最後寒氷地獄。諸比丘。如
T0024_.01.0327a07: 是地獄。有何因縁。名大熱惱大地獄耶。諸
T0024_.01.0327a08: 比丘。彼大熱惱大地獄中。諸衆生等。生者
T0024_.01.0327a09: 有者。乃至住者。諸守獄卒。取彼衆生。以頭
T0024_.01.0327a10: 向下。以脚向上。到擲釜中。其釜猛熱。湯
T0024_.01.0327a11: 火倶熾。衝撃罪人。隨沸上下。當於是時。受
T0024_.01.0327a12: 極熱惱極大熱惱大大熱惱。是故名爲大熱
T0024_.01.0327a13: 惱獄。又彼獄中。所有鐵甕鐵盆鐵&T055114;鐵鼎鐵
T0024_.01.0327a14: 鐺。亦皆熾燃。極大猛熱。又以罪人擲置其
T0024_.01.0327a15: 中。罪人爾時爲地獄火。或煮或煎。受諸苦
T0024_.01.0327a16: 惱。惱已復惱。極大逼惱。是故名爲最熾猛
T0024_.01.0327a17: 熱極惱地獄。罪人於中受極重苦。略説如
T0024_.01.0327a18: 前。乃至命終。如是次第具受衆苦。諸比
T0024_.01.0327a19: 丘。彼地獄中諸衆生等。經無量時。長遠道
T0024_.01.0327a20: 中。受諸苦已。乃從如是熾燃猛盛極大熱惱
T0024_.01.0327a21: 大地獄出。出已馳走。乃至略説。欲求救護
T0024_.01.0327a22: 歸依之處。於是復詣黒雲沙等小地獄中。乃
T0024_.01.0327a23: 至最後寒氷地獄。命若未盡。受諸苦惱。次
T0024_.01.0327a24: 第如前
T0024_.01.0327a25: 世經卷第
T0024_.01.0327a26:
T0024_.01.0327a27:
T0024_.01.0327a28: 世經卷第四
T0024_.01.0327a29:  隋天竺三藏闍那崛多等譯 
T0024_.01.0327b01: 地獄品第四之
T0024_.01.0327b02: 復次諸比丘。彼阿毘至大地獄中。亦有十六
T0024_.01.0327b03: 諸小地獄。而爲眷屬。以自圍繞。其獄各廣
T0024_.01.0327b04: 五百由旬。初黒雲沙乃至最後寒氷地獄。諸
T0024_.01.0327b05: 比丘。如是地獄有何因縁。名阿毘至耶。諸
T0024_.01.0327b06: 比丘。此阿毘至大地獄中。所有衆生。生者
T0024_.01.0327b07: 有者。出者住者。是諸衆生惡業果故。自然
T0024_.01.0327b08: 出生。諸守獄卒各以兩手執彼地獄諸衆生
T0024_.01.0327b09: 身。&T016305;置熾燃熱鐵地上。火焔直上一向猛盛。
T0024_.01.0327b10: 覆面於地。便持利刀。從脚踝上。破出其筋。
T0024_.01.0327b11: 手捉挽之。乃至項筋。皆相連引。貫徹心髓。
T0024_.01.0327b12: 痛苦難論。如是挽已。令駕鐵車。馳奔而走。
T0024_.01.0327b13: 其車甚熱。光焔熾燃。一向猛盛。將其經歴
T0024_.01.0327b14: 無量由旬。所行之處。純是洞然熱鐵險道。
T0024_.01.0327b15: 去已復去。隨獄卒意無暫停時。欲向何方。
T0024_.01.0327b16: 稱意即去。隨所去處。隨所到處。獄卒挽之。
T0024_.01.0327b17: 未曾捨離。如是去時。隨所經歴。銷鑠罪人
T0024_.01.0327b18: 身。諸肉血無復遺餘。以是因縁。受嚴切
T0024_.01.0327b19: 苦。極重劇苦。意不喜苦。命亦未終。乃至未
T0024_.01.0327b20: 盡。惡不善業。未滅未散。未變未移。若於往
T0024_.01.0327b21: 昔人非人身。所作來者。一切悉受
T0024_.01.0327b22: 復次諸比丘。此阿毘至大地獄中。所有衆生。
T0024_.01.0327b23: 生者有者。化者住者。以其不善業果報故。從
T0024_.01.0327b24: 於東方。有大火聚。忽爾出生。熾燃赤色。極
T0024_.01.0327b25: 大猛焔。一向炎赫。如是次第。南西北方。四
T0024_.01.0327b26: 維上下。各各皆有極大火聚。熾燃出生。光
T0024_.01.0327b27: 焔炎赫。罪人爾時以此四方諸大火聚之所
T0024_.01.0327b28: 圍繞。漸漸逼近。觸其身故。受諸痛苦。乃至
T0024_.01.0327b29: 受於大嚴切苦。命亦未終。略説如上。於彼
T0024_.01.0327c01: 獄中。一切具受
T0024_.01.0327c02: 復次諸比丘。此阿毘至大地獄中諸衆生等。
T0024_.01.0327c03: 生者有者。乃至住者。惡業果故。從於東壁出
T0024_.01.0327c04: 大光焔。直射西壁。到已而住。從於西壁出大
T0024_.01.0327c05: 光焔。直射東壁。到已而住。從於南壁。出大
T0024_.01.0327c06: 光焔直射北壁。從於北壁出大光焔。直射南
T0024_.01.0327c07: 壁。從下射上。自上射下。縱横相接。上下交
T0024_.01.0327c08: 射。熱光赫奕。騰焔相衝。爾時獄卒以諸罪
T0024_.01.0327c09: 人。擲置六種大火聚内。是諸罪人。乃至受
T0024_.01.0327c10: 於極嚴切苦。命亦未終。略説乃至。彼不善
T0024_.01.0327c11: 業。未畢未盡。於其中間。具足而受
T0024_.01.0327c12: 復次諸比丘。此阿毘至大地獄中。諸衆生
T0024_.01.0327c13: 等。生者有者。乃至住者。惡業果故。經無量
T0024_.01.0327c14: 時。受長遠苦。爾時即見地獄東門忽然自
T0024_.01.0327c15: 開。是諸衆生既聞開聲。復見門開。便走趣
T0024_.01.0327c16: 之。走已復走。大速疾走。各言。我等至彼處
T0024_.01.0327c17: 已。決應得脱。我等今者若到彼處。應大吉
T0024_.01.0327c18: 祥。彼諸衆生如是走時。走復走時。速疾走
T0024_.01.0327c19: 時。其身轉更熾燃光焔。譬如世間有力壯
T0024_.01.0327c20: 夫。將大火炬逆風而走。而彼火炬。更復轉燃。
T0024_.01.0327c21: 焔熾猛盛。如是如是。彼諸衆生。如是走時。
T0024_.01.0327c22: 速疾走時。身諸支節。轉復熾燃。擧足之時
T0024_.01.0327c23: 肉血離散。下足之時肉血還生。又彼衆生。
T0024_.01.0327c24: 如是奔走。欲近門時。罪業力故。門還自閉。
T0024_.01.0327c25: 罪人爾時於彼獄中。熾燃光焔。熱鐵地上。
T0024_.01.0327c26: 悶絶倒臥。覆面而踣。既覆倒已。即燒其皮。
T0024_.01.0327c27: 既燒皮已。次燒其肉。既燒肉已。次燒其筋。
T0024_.01.0327c28: 既燒筋已。次燒其骨。既燒骨已。徹至其髓。
T0024_.01.0327c29: 徹至髓時。唯見烟出。出已復出。烟火出。
T0024_.01.0328a01: 罪人於中。乃至次第受極嚴苦。命亦未終。
T0024_.01.0328a02: 略説如前。未盡彼人惡不善業。乃至往昔人
T0024_.01.0328a03: 非人身。所作來者。於中具受
T0024_.01.0328a04: 復次諸比丘。此阿毘至大地獄中。諸衆生等。
T0024_.01.0328a05: 生者有者。乃至住者。以諸不善業果報故。經
T0024_.01.0328a06: 無量時。長遠道中受諸苦已。地獄四門。還
T0024_.01.0328a07: 復更開。於門開時。彼地獄中諸衆生等。聞
T0024_.01.0328a08: 聲見開。向門而走。走已復走。乃至大走。作
T0024_.01.0328a09: 如是念。我等今者當於此處必應得脱。我等
T0024_.01.0328a10: 於今定當訖了。彼人如是大馳走時。其身轉
T0024_.01.0328a11: 復熾燃猛烈。譬如壯夫執乾草炬逆風而走。
T0024_.01.0328a12: 彼炬既燃轉復熾盛。如是如是。彼諸衆生走
T0024_.01.0328a13: 已復走。乃至大走。如是走時。彼人身分。轉
T0024_.01.0328a14: 更熾燃。欲擧足時肉血倶散。欲下足時肉血
T0024_.01.0328a15: 還生。及到獄門。其門還閉。彼諸衆生於此
T0024_.01.0328a16: 熾燃熱鐵地上。一向馳走。既不得出。其心
T0024_.01.0328a17: 悶亂。覆面倒地。既倒地已。遍燒身皮。既燒
T0024_.01.0328a18: 皮已。次燒其肉。既燒肉已。復燒其骨。乃至
T0024_.01.0328a19: 徹髓。烟焔洞燃。其烟熢&T024445;。其焔炎赫。烟焔
T0024_.01.0328a20: 相雜。熱惱復倍。彼人於中受極嚴苦。略説
T0024_.01.0328a21: 如前。乃至壽命未得終盡。惡不善業。未滅
T0024_.01.0328a22: 未離未變未散。乃至往昔人非人身。所造作
T0024_.01.0328a23: 者。一切悉受
T0024_.01.0328a24: 復次諸比丘。此阿毘至大地獄中。所有衆生。
T0024_.01.0328a25: 乃至住者。以不善業果報力故。爲地獄火熾
T0024_.01.0328a26: 燃燒之。爾時眼所見色。皆是意所不憙。有
T0024_.01.0328a27: 意熹者皆不現前。非意所好。不可愛色。不
T0024_.01.0328a28: 善之色。而恒逼惱。耳所聞聲。鼻所聞香。舌
T0024_.01.0328a29: 所知味。身所覺觸。意所念法。皆是心意。所
T0024_.01.0328b01: 不喜者。非意所喜。非可愛法。恒來現前。凡
T0024_.01.0328b02: 有境界。皆是不善。彼人於中以是因縁。恒
T0024_.01.0328b03: 受極重麤澁苦惱。其色惡故。其觸亦然。乃至
T0024_.01.0328b04: 壽命。未得終盡。惡不善業。未沒未滅。若於
T0024_.01.0328b05: 往昔人非人身。有所造作。一切惡業。悉皆
T0024_.01.0328b06: 具受
T0024_.01.0328b07: 復次諸比丘。有何因縁。阿毘至獄名阿毘至
T0024_.01.0328b08: *耶。諸比丘。此阿毘至大地獄中。於一切
T0024_.01.0328b09: 時。無有須臾暫受安樂。乃至得如一彈指頃。
T0024_.01.0328b10: 是故名此大地獄者。爲阿毘至。如是次第。
T0024_.01.0328b11: 具足受苦。諸比丘。此大地獄諸衆生等。經
T0024_.01.0328b12: 無量時。受長遠苦。乃至得從此阿毘至大地
T0024_.01.0328b13: 獄出。出已馳走。走已復走。乃至大走。欲求屋
T0024_.01.0328b14: 宅。求覆。求洲。求歸依處。求救護處。爾時
T0024_.01.0328b15: 復入黒雲沙等五百由旬諸小地獄。入已乃
T0024_.01.0328b16: 至略説。最後到第十六寒氷地獄。具受衆苦。
T0024_.01.0328b17: 然後乃於彼處命終。此中世尊説如是偈
T0024_.01.0328b18:     若人身口意造業 作已入於惡道中
T0024_.01.0328b19:     如是當生活地獄 最爲可畏毛竪處
T0024_.01.0328b20:     經歴無數千億歳 死已須臾還復活
T0024_.01.0328b21:     怨讎各各相報對 由此衆生更相殺
T0024_.01.0328b22:     若於父母起惡心 或佛菩薩聲聞衆
T0024_.01.0328b23:     此等皆墮黒繩獄 其處受苦極嚴熾
T0024_.01.0328b24:     教他正行令邪曲 見人友善必破壞
T0024_.01.0328b25:     此等亦墮黒繩獄 兩舌惡口多妄語
T0024_.01.0328b26:     樂作三種惡重業 不修三種善根
T0024_.01.0328b27:     此等癡人必當入 合大地獄久受苦
T0024_.01.0328b28:     或殺羊馬及諸牛 種種雜獸雞猪等
T0024_.01.0328b29:     并殺諸餘蟲蟻類 彼人當墮合地獄
T0024_.01.0328c01:     世間怖畏相多種 以此逼迫惱衆生
T0024_.01.0328c02:     當墮磑山地獄中 受於堆壓舂擣苦
T0024_.01.0328c03:     貪欲恚癡結使故 迴轉正理令別異
T0024_.01.0328c04:     判是作非乖法律 彼爲刀劍輪所傷
T0024_.01.0328c05:     倚恃強勢劫奪他 有力無力皆悉取
T0024_.01.0328c06:     若作如是諸逼惱 當爲鐵象所蹴&T050460;
T0024_.01.0328c07:     若樂殺害諸衆生 身手血塗心嚴惡
T0024_.01.0328c08:     常行如是不淨業 彼等當生叫喚處
T0024_.01.0328c09:     種種觸惱衆生故 於叫喚獄被燒煮
T0024_.01.0328c10:     其中復有大叫喚 此由諂曲姧猾心
T0024_.01.0328c11:     諸見稠林所覆蔽 愛網彌密所沈淪
T0024_.01.0328c12:     常行如是最下業 彼則墮於大叫喚
T0024_.01.0328c13:     若至如是大叫喚 熾燃鐵城毛竪處
T0024_.01.0328c14:     其中鐵堂及鐵屋 諸來入者悉燒燃
T0024_.01.0328c15:     若作世間諸事業 恒當惱亂諸衆生
T0024_.01.0328c16:     彼等當生熱惱獄 於無量時受熱惱
T0024_.01.0328c17:     世間沙門婆羅門 父母尊長諸耆舊
T0024_.01.0328c18:     若恒觸惱令不喜 彼等皆墮熱惱獄
T0024_.01.0328c19:     生天淨業不樂修 所愛至親常遠離
T0024_.01.0328c20:     憙作如是諸事者 彼人當入熱惱獄
T0024_.01.0328c21:     惡向沙門婆羅門 并諸善人父母等
T0024_.01.0328c22:     或復害於餘尊者 彼墮熱惱常熾燃
T0024_.01.0328c23:     恒多造作諸惡業 不曾發起一善心
T0024_.01.0328c24:     是人直趣阿毘獄 當受無量衆苦惱
T0024_.01.0328c25:     若説正法爲非法 説諸非法爲正法
T0024_.01.0328c26:     既無増益於善事 彼人當入阿毘獄
T0024_.01.0328c27:     活及黒繩此兩獄 合會叫喚等爲五
T0024_.01.0328c28:     熱惱大熱共成七 阿毘至獄爲第八
T0024_.01.0328c29:     此八名爲大地獄 嚴熾苦切難忍受
T0024_.01.0329a01:     惡業之人所作故 其中小獄有十六
T0024_.01.0329a02: 爾時世尊説此偈已。告諸比丘。作如是言。汝
T0024_.01.0329a03: 諸比丘。應當知彼世界中間。別更復有十地
T0024_.01.0329a04: 獄處。何等爲十。所謂頞浮陀地獄。泥羅浮陀
T0024_.01.0329a05: 地獄。阿呼地獄。呼呼婆地獄。阿吒吒地獄。掻
T0024_.01.0329a06: 揵提迦地獄。優鉢羅地獄。波頭摩地獄。奔
T0024_.01.0329a07: 茶梨地獄。拘牟陀地獄。諸比丘。於彼中間有
T0024_.01.0329a08: 如是等十種地獄。諸比丘。何因何縁。頞浮陀
T0024_.01.0329a09: 地獄。名頞浮陀*耶。諸比丘。頞浮陀獄諸衆
T0024_.01.0329a10: 生等。所有身形。猶如泡沫。是故名爲頞浮陀
T0024_.01.0329a11:
T0024_.01.0329a12: 復次於中有何因縁。泥羅浮陀地獄。名泥羅
T0024_.01.0329a13: 浮陀*耶。諸比丘。彼泥羅浮陀地獄中。諸衆
T0024_.01.0329a14: 生等。所有身形。譬如肉段。是故名爲泥羅
T0024_.01.0329a15: 浮陀。復次於中何因何縁。阿呼地獄。名爲
T0024_.01.0329a16: 阿呼。諸比丘。阿呼地獄。諸衆生等。受嚴
T0024_.01.0329a17: 切苦。逼迫之時。叫喚而言。阿呼阿呼。甚大
T0024_.01.0329a18: 苦也。是故名爲阿呼地獄
T0024_.01.0329a19: 復次於中何因何縁。呼呼婆獄。名呼呼婆
T0024_.01.0329a20: *耶。諸比丘。彼呼呼婆地獄中。諸衆生等。爲
T0024_.01.0329a21: 彼地獄極苦逼時。叫喚而言。呼呼婆呼呼婆。
T0024_.01.0329a22: 是故名爲呼呼婆也。復次於中何因何縁。阿
T0024_.01.0329a23: 吒吒獄。名阿吒吒*耶。諸比丘。彼阿吒吒地
T0024_.01.0329a24: 獄中。諸衆生等。以極苦惱逼切其身。但得唱
T0024_.01.0329a25: 言。阿吒吒阿吒吒。然其舌聲不能出口。是故
T0024_.01.0329a26: 名爲阿吒吒也。復次於中何因何縁。掻揵提
T0024_.01.0329a27: 迦。名掻揵提迦*耶。諸比丘。掻揵提迦地
T0024_.01.0329a28: 獄之中。猛火焔色。如掻揵提迦花。是故名
T0024_.01.0329a29: 爲掻揵提迦。復次於中何因何縁。優鉢羅獄。
T0024_.01.0329b01: 名優鉢羅*耶。諸比丘。彼優鉢羅地獄之中。
T0024_.01.0329b02: 猛火焔色。如優鉢羅華。是故名爲優鉢羅
T0024_.01.0329b03: 也。復次於中何因何縁。拘牟陀獄。名拘牟
T0024_.01.0329b04: 陀*耶。諸比丘。彼拘牟陀地獄之中。猛火焔
T0024_.01.0329b05: 色。如拘牟陀花。是故名爲拘牟陀也。復次
T0024_.01.0329b06: 於中何因何縁。奔*茶梨迦獄。名奔*茶梨
T0024_.01.0329b07: 迦*耶。諸比丘。奔*茶梨迦地獄之中。猛火
T0024_.01.0329b08: 焔色如奔*茶梨迦花。是故名爲奔*茶梨迦。
T0024_.01.0329b09: 復次於中何因何縁。波頭摩獄。名波頭摩
T0024_.01.0329b10: *耶。諸比丘。彼波頭摩地獄之中。猛火焔色
T0024_.01.0329b11: 如波頭摩花。是故名爲波頭摩也。諸比丘。
T0024_.01.0329b12: 如憍薩羅國斛量如是胡麻滿二十斛。高盛
T0024_.01.0329b13: &T019657;。而於其間。有一丈夫。滿百年已。取一
T0024_.01.0329b14: 胡麻。如是次第。滿百年已。復取一粒。擲置
T0024_.01.0329b15: 餘處。諸比丘。如是擲彼憍薩羅國滿二十斛
T0024_.01.0329b16: 胡麻盡已。爾所時節。頞浮陀獄。我説其壽。
T0024_.01.0329b17: 猶未畢盡。且以此數。略而計之。如是二十
T0024_.01.0329b18: 頞浮陀壽。爲一泥羅浮陀壽。二十泥羅浮陀
T0024_.01.0329b19: 壽。爲一阿呼壽。二十阿呼壽。爲一呼呼婆
T0024_.01.0329b20: 壽。二十呼呼婆壽。爲一阿吒吒壽。二十阿
T0024_.01.0329b21: 吒吒壽。爲一掻揵提迦壽。二十掻揵提迦
T0024_.01.0329b22: 壽。爲一優鉢羅壽。二十優鉢羅壽。爲一拘
T0024_.01.0329b23: 牟陀壽。二十拘牟陀壽。爲一奔茶梨迦壽。
T0024_.01.0329b24: 二十奔*茶梨迦壽。爲一波頭摩壽。二十波
T0024_.01.0329b25: 頭摩壽。爲一中劫
T0024_.01.0329b26: 諸比丘。波頭摩地獄。所住之處。若諸衆生
T0024_.01.0329b27: 離其處所。一百由旬。便爲彼獄火焔所及。
T0024_.01.0329b28: 若離五十由旬。所住衆生。爲彼火熏。皆盲
T0024_.01.0329b29: 無眼。若離二十五由旬。所住衆生。身之肉
T0024_.01.0329c01: 血。燋燃破散。諸比丘。瞿迦梨比丘。爲於舍
T0024_.01.0329c02: 利弗目揵連所起誹謗心。濁心惡心故。死後
T0024_.01.0329c03: 即生波頭摩獄。生彼處已。從其口中出大熱
T0024_.01.0329c04: 焔。長餘十肘。於其舌上自然而有五百鐵
T0024_.01.0329c05: 犁。恒常耕之。諸比丘。我於餘處。未曾見如
T0024_.01.0329c06: 是色類自損害也。所謂於梵行人邊生垢濁
T0024_.01.0329c07: 心故。損惱心故。毒惡心故。不利益心故。無
T0024_.01.0329c08: 慈心故。無淨心故。諸比丘。是故汝等應於
T0024_.01.0329c09: 一切梵行人所。起慈身口意業。如我所見。
T0024_.01.0329c10: 晝夜起慈身口意者。常受安樂。是故汝等。
T0024_.01.0329c11: 一切比丘。皆當如我所見所説。應於晝夜常
T0024_.01.0329c12: 起慈心。汝等常當如是習學。爾時世尊説此
T0024_.01.0329c13: 伽他
T0024_.01.0329c14:     世間諸人在世時 舌上自然生斤鈇
T0024_.01.0329c15:     所謂口説諸毒惡 還自衰損害其身
T0024_.01.0329c16:     應讃歎者不稱譽 不應讃者反談美
T0024_.01.0329c17:     如是名爲口中諍 以此諍故無樂受
T0024_.01.0329c18:     若人博戲得資財 是爲世間微諍事
T0024_.01.0329c19:     於淨行人起濁心 是名口中大鬪諍
T0024_.01.0329c20:     如是三十六百千 泥羅浮陀地獄數
T0024_.01.0329c21:     五頞浮陀諸地獄 及墮波頭摩獄中
T0024_.01.0329c22:     以毀聖人致如是 由口意業作惡故
T0024_.01.0329c23: 諸比丘。世界中間。復有諸風。名曰熱惱。諸
T0024_.01.0329c24: 比丘。彼等諸風。若來至此四洲界者。此四
T0024_.01.0329c25: 洲界所有衆生。生者住者。一切身分。悉皆
T0024_.01.0329c26: 散壞消滅無餘。譬如葦荻若被刈已。不得水
T0024_.01.0329c27: 灌。皆當乾壞。無有遺餘。如是如是。諸比
T0024_.01.0329c28: 丘。世界中間。所有諸風。名熱惱者。若來至
T0024_.01.0329c29: 此四洲界時。此四洲界。所有衆生。一時皆
T0024_.01.0330a01: 悉乾壞無餘。亦復如是。但以内鐵圍山大鐵
T0024_.01.0330a02: 圍山二山所障。是故彼風不來到此
T0024_.01.0330a03: 諸比丘。彼鐵圍山。大鐵圍山。能作如是最
T0024_.01.0330a04: 大利益。爲此四洲四世界中諸衆生等作依
T0024_.01.0330a05: 止業
T0024_.01.0330a06: 復次諸比丘。世界中間。所有諸風。吹彼地
T0024_.01.0330a07: 獄燒煮衆生。身肉脂髓。種種不淨。臭穢之
T0024_.01.0330a08: 氣。甚可畏惡。諸比丘。其風若來至此四洲
T0024_.01.0330a09: 世界中者。四洲世界所有衆生。乃至住者。
T0024_.01.0330a10: 一切盲冥。無復眼目。以其臭氣極猛盛故。
T0024_.01.0330a11: 然由鐵圍及大鐵圍二山爲障。遮礙彼故不
T0024_.01.0330a12: 來至此
T0024_.01.0330a13: 諸比丘。彼内鐵圍及大鐵圍二種大山。乃能
T0024_.01.0330a14: 爲此四洲世界諸衆生等。作如是比最大
T0024_.01.0330a15: 利益。成諸衆生依止業故。復次諸比丘。世界
T0024_.01.0330a16: 中間。更有大風。名僧伽多。諸比丘。彼風若來
T0024_.01.0330a17: 至此世界。則此世界四種大洲及八萬四千
T0024_.01.0330a18: 諸餘小洲。并餘大山。須彌山王。悉能吹擧。
T0024_.01.0330a19: 去地或高一倶盧奢。擧已能令分散破壞。乃
T0024_.01.0330a20: 至二三四五六七倶盧奢。既&T016254;擧已。悉能令
T0024_.01.0330a21: 其星散破壞。乃至&T016254;擧高一由旬。星散破壞。
T0024_.01.0330a22: 亦如前説。如是二三四五六七由旬。&T016254;擧破
T0024_.01.0330a23: 壞。悉令分散。乃至一百由旬。既&T016254;擧已。分
T0024_.01.0330a24: 散破壞。二三四五六七百由旬。既&T016254;擧已。分
T0024_.01.0330a25: 散破壞。亦復如前。乃至一千由旬。二三四
T0024_.01.0330a26: 五六七千由旬。&T016254;擧之已。分散破壞。諸比
T0024_.01.0330a27: 丘。譬如壯夫手把麥麨。把已高擧。末令粉
T0024_.01.0330a28: 碎。於虚空中。分散棄擲。令無遺餘。如是如
T0024_.01.0330a29: 是。諸比丘。彼世界中間最大猛風。名僧伽
T0024_.01.0330b01: 多。其風若來至此四洲。爾時此界四種大
T0024_.01.0330b02: 洲。及八萬四千諸餘小洲。一切諸山。并須
T0024_.01.0330b03: 彌山王。悉能高擧。至一倶盧奢。分散破壞。
T0024_.01.0330b04: 略説如前。乃至擧高七千由旬。分散破壞。
T0024_.01.0330b05: 亦復如是。諸比丘。但由内鐵圍山大鐵圍
T0024_.01.0330b06: 山二山障故。不來至此。諸比丘。彼内鐵圍
T0024_.01.0330b07: 山大鐵圍山二山威徳。有大利益。乃能如是。
T0024_.01.0330b08: 爲此四洲四世界中諸衆生等作依止業
T0024_.01.0330b09: 復次諸比丘。當閻浮洲南二鐵圍山外。有
T0024_.01.0330b10: 魔王宮殿住處。縱廣正等六千由旬。七
T0024_.01.0330b11: 重牆壁。七重欄楯。七重鈴網。其外七重多
T0024_.01.0330b12: 羅行樹。周匝圍遶。雜色可觀。七寶所成。
T0024_.01.0330b13: 所謂金銀琉璃頗梨赤珠車&T027012;瑪瑙等之所成
T0024_.01.0330b14: 就。於其四方各有諸門。一一諸門。皆有却
T0024_.01.0330b15: 敵樓櫓臺殿園苑花池。是諸花池。及園苑
T0024_.01.0330b16: 内。有種種樹。其樹各有種種衆葉。種種妙
T0024_.01.0330b17: 花。種種美果。彌滿遍布。種種諸香。隨風
T0024_.01.0330b18: 遠熏。種種衆鳥。各各和鳴。復次諸比丘。彼
T0024_.01.0330b19: 閻魔王。以其惡業不善果故。於夜三時及晝
T0024_.01.0330b20: 三時。自然而有赤融銅汁。在前出生。當於
T0024_.01.0330b21: 是時。其王宮殿。即變爲鐵。於先所有五欲
T0024_.01.0330b22: 功徳。在目前者。皆沒不現。若在宮内即於
T0024_.01.0330b23: 宮内。如是出生。時閻魔王見此事已。怖畏
T0024_.01.0330b24: 不安。諸毛皆竪。即便出外。若在宮外。即復
T0024_.01.0330b25: 於外如是出生。時閻魔王心生怖畏。顫動不
T0024_.01.0330b26: 安。身有諸毛。一時皆竪。即走入内。時守獄
T0024_.01.0330b27: 者。取閻摩王高擧&T016305;之。置熱鐵地上。其地
T0024_.01.0330b28: 熾燃。極大猛盛。光焔炎赫。&T016305;令臥已。即以
T0024_.01.0330b29: 鐵鉗。開張其口。以*融銅汁。瀉置口中。時
T0024_.01.0330c01: 閻*摩王被燒脣口。燒脣口已。次燒其舌。既
T0024_.01.0330c02: 燒舌已。復燒咽喉。燒咽喉已。復燒大腸及
T0024_.01.0330c03: 小腸等。次第燋燃。從下而出。當於爾時。彼閻
T0024_.01.0330c04: *摩王。作如是念。一切衆生。以於往昔身作
T0024_.01.0330c05: 惡行口作惡行意作惡行。是故彼等皆受如
T0024_.01.0330c06: 是種種異色無量苦惱心不憙事。如地獄中。
T0024_.01.0330c07: 諸衆生等。今我此身并餘衆生與閻*摩王同
T0024_.01.0330c08: 作業者。亦復如是。嗚呼願我從今捨此身已。
T0024_.01.0330c09: 更得身時。倶於人間。相逢受生。令我爾時於
T0024_.01.0330c10: 如來法中當得信解。得信解已。我於彼處復
T0024_.01.0330c11: 當更得信解具足。剃除鬚髮。著袈裟衣。得
T0024_.01.0330c12: 正信解。從家出家。我於爾時。既出家已。和
T0024_.01.0330c13: 合不久。便於善男子。爲何事故。得正信解。
T0024_.01.0330c14: 從家出家。無上梵行所盡之處。現見法中。
T0024_.01.0330c15: 自得通證。具足證已。願我當言。我今生死
T0024_.01.0330c16: 已盡。梵行已立。所應作者。皆已作訖。更不
T0024_.01.0330c17: 復於後世受生
T0024_.01.0330c18: 諸比丘。彼閻*摩王。復於是時。發如是等熏
T0024_.01.0330c19: 習善念。即於爾時。彼閻*摩王所住宮殿。還
T0024_.01.0330c20: 成七寶。種種出生。猶如諸天五欲功徳現前
T0024_.01.0330c21: 具足。爾時閻*摩王。復作是念。一切衆生。
T0024_.01.0330c22: 以身善行口意善行。便得快樂。*唯願彼等
T0024_.01.0330c23: 各各皆受如是安樂。譬如空居諸夜叉輩。所
T0024_.01.0330c24: 謂我身及餘閻*摩王。諸有衆生。同集業者。
T0024_.01.0330c25: 諸比丘。有三天使在於世間。何等爲三。所
T0024_.01.0330c26: 謂老病死也。諸比丘。有一種人。以自放逸
T0024_.01.0330c27: 身行惡行口行惡行意行惡行。如是等人。身
T0024_.01.0330c28: 口及意。皆行於惡。以此因縁。身壞命終。趣
T0024_.01.0330c29: 於惡道。生地獄中。諸守獄者。應時即來。驅
T0024_.01.0331a01: 彼衆生。至閻*摩王前白言。天王。此等衆生
T0024_.01.0331a02: 昔在人間。縱逸自在。不善和合。恣身口意。
T0024_.01.0331a03: 行於惡行。以其身口及意行惡行故。今來生
T0024_.01.0331a04: 此。*唯願天王。善教示之。善呵責之
T0024_.01.0331a05: 時閻*摩王問罪人言。汝善丈夫。昔在人間。
T0024_.01.0331a06: 第一天使。善教示汝。善呵責汝。豈得不見
T0024_.01.0331a07: 彼初天使出現生耶。答言。大天。我實不見。
T0024_.01.0331a08: 時閻*摩王重復告言。丈夫汝豈不見。昔在
T0024_.01.0331a09: 世間爲人身時。或作婦女。或作丈夫。衰老
T0024_.01.0331a10: 相現。摩訶羅時。齒落髮白。皮膚緩皺。黒黶
T0024_.01.0331a11: 遍體。状若胡麻。膊傴背曲。行歩跛蹇。足不
T0024_.01.0331a12: 依身。左右傾側。頸細皮寛。兩邊垂緩。猶若
T0024_.01.0331a13: &T058269;。脣口乾枯。喉舌燥澁。身體屈弱。氣力
T0024_.01.0331a14: 綿微。喘息出聲。猶如挽鋸。向前欲倒。恃杖
T0024_.01.0331a15: 而行。盛年衰損。血肉消竭。羸痩尫弱。趣來
T0024_.01.0331a16: 世路。擧動沈滯。無復壯形。乃至身心。恒常
T0024_.01.0331a17: 顫掉。一切*支節。疲懈難攝。汝見之不。彼
T0024_.01.0331a18: 人答言。大天。我實見之。時閻*摩王復告之
T0024_.01.0331a19: 言。汝愚癡人。無有智慧。昔日既見如是相
T0024_.01.0331a20: 貎。云何不作如是思惟。我今此身。亦有是
T0024_.01.0331a21: 法。亦有是事。我亦未離如是等法。我今具
T0024_.01.0331a22: 有如是老法。未得遠離。我當於身口意。亦
T0024_.01.0331a23: 可造作微妙善業。使我當有長夜利益安樂
T0024_.01.0331a24: 之報
T0024_.01.0331a25: 爾時彼人復答言。大天。我實。不作如是思
T0024_.01.0331a26: 惟。何以故。以心縱蕩行放逸故。時閻*摩王
T0024_.01.0331a27: 又更告言。汝愚癡人。若如是者。汝自懈怠
T0024_.01.0331a28: 行放逸故。不修身口及意善業。以是因縁
T0024_.01.0331a29: 汝當長夜得大苦惱。無有安樂。是故汝當具
T0024_.01.0331b01: 足受此放逸之罪。得如是等惡業果報。亦如
T0024_.01.0331b02: 諸餘放逸衆生受此罪報。又汝諸人。此之苦
T0024_.01.0331b03: 報惡業果者。非汝母作。非汝父作。非汝兄
T0024_.01.0331b04: 弟作。非姉妹作。非國王作。非諸天作。亦非
T0024_.01.0331b05: 往昔先人所作。是汝自身作此惡業。今還聚
T0024_.01.0331b06: 集受此報也。爾時閻*摩王。具以如是第一
T0024_.01.0331b07: 天使。善加教示。呵責彼已。復以第二天使。
T0024_.01.0331b08: 善教示之。善呵責之。告言。諸人。汝豈不見
T0024_.01.0331b09: 第二天使世間出*耶。答言。大天。我實不
T0024_.01.0331b10: 見。王復告言。汝豈不見。昔在世間作人身
T0024_.01.0331b11: 時。若婦女身。若丈夫身。四大和合。忽爾乖
T0024_.01.0331b12: 違。病苦所侵。纒綿困篤。或臥小床。或臥大
T0024_.01.0331b13: 床。以自糞屎汙穢於身。宛轉其中。不得自
T0024_.01.0331b14: 在。眠臥起坐。仰人扶侍。洗拭抱持。與飮與
T0024_.01.0331b15: 食。一切須人。汝見之不
T0024_.01.0331b16: 彼人答言。大天。我實見之。王復告言。癡人
T0024_.01.0331b17: 汝見如是。若巧智者。云何不作如是思惟。
T0024_.01.0331b18: 我今亦有如是之法。我今亦有如是之事。我
T0024_.01.0331b19: 亦未離如是之患法。我亦自有如是患事。
T0024_.01.0331b20: 即未免脱。應自覺知。我今亦可作諸善業。
T0024_.01.0331b21: 若身若口若意善業。令我當來長夜得於大
T0024_.01.0331b22: 利益事大安樂事。彼人答言。不也。大天。我
T0024_.01.0331b23: 實不作如是思惟。以懈怠心行放逸故
T0024_.01.0331b24: 王復告言。癡人汝今既是行放逸者。懶惰懈
T0024_.01.0331b25: 怠不作善業。若身若口若意善業。汝何能得
T0024_.01.0331b26: 長夜利益及安樂報。是故汝當修行善事。若
T0024_.01.0331b27: 行放逸。隨放逸故。汝此惡業。非父母作。非
T0024_.01.0331b28: 兄弟作。非姉妹作。非王非天亦非往昔先人
T0024_.01.0331b29: 所作。非諸沙門及婆羅門等之所造作。此之
T0024_.01.0331c01: 惡業汝既自作。汝還自受此果報也
T0024_.01.0331c02: 時閻*摩王次以如是第二天使。善加教示。
T0024_.01.0331c03: 呵責彼已。更以第三天使。善教示之。善呵
T0024_.01.0331c04: 責之。語言。汝愚癡人。汝昔人間作人身時。
T0024_.01.0331c05: 豈可不見第三天使世間出耶。答言。大天。
T0024_.01.0331c06: 我實不見。時閻*摩王復告之言。汝愚癡人。
T0024_.01.0331c07: 在世間時。豈復不見若婦女身。若丈夫身。
T0024_.01.0331c08: 隨時命終。置於床上。以雜色衣。而蒙覆之。
T0024_.01.0331c09: 將出聚落。又作種種斗帳軒蓋。周匝莊嚴眷
T0024_.01.0331c10: 屬圍遶。絶棄瓔珞。擧手散髮。灰土坌頭。極
T0024_.01.0331c11: 大悲惱。號咷哭泣。或言嗚呼。或言多多。或
T0024_.01.0331c12: 言養育。擧聲大叫。搥胸哀慟。種種語言。酸
T0024_.01.0331c13: 哽楚切。汝悉見不。答言。大天。我實見之。時
T0024_.01.0331c14: 閻*摩王復告之言。癡人汝昔既見如此等事。
T0024_.01.0331c15: 何不自作如是思惟。我今亦有如是之法。
T0024_.01.0331c16: 我身亦有如是之事。我既未脱如是事者。我
T0024_.01.0331c17: 亦有死。亦有死法。未得免離。我今宜可作
T0024_.01.0331c18: 諸善業。若身若口若意善業。爲我長夜得大
T0024_.01.0331c19: 利益得安樂故。爾時彼人答言。大天。我實
T0024_.01.0331c20: 不作如是思惟。何以故。以放逸故
T0024_.01.0331c21: 時閻*摩王復告之言。癡人汝今既是放逸行
T0024_.01.0331c22: 者。以放逸故。不作善業。亦不爲汝長夜利益
T0024_.01.0331c23: 長夜安樂故。聚集其餘身口意善。是故汝今
T0024_.01.0331c24: 有如是事。謂放逸行。以放逸故。汝自造此
T0024_.01.0331c25: 惡不善業。汝此惡業。非父母作。非兄弟作。非
T0024_.01.0331c26: 姉妹作。非王非天亦非往昔先人所作。又非
T0024_.01.0331c27: 沙門婆羅門作。汝此惡業是汝自作。自聚集
T0024_.01.0331c28: 故。得此果報。汝還自受。時閻*摩王。具足
T0024_.01.0331c29: 以此第三天使。教示呵責彼諸罪人。呵責訖
T0024_.01.0332a01: 已。飭令將去。時守獄者。即執罪人兩足兩臂。
T0024_.01.0332a02: 以頭向下。以足向上。遙擲置於諸地獄中。
T0024_.01.0332a03: 爾時世尊説此偈言
T0024_.01.0332a04:     衆生造作惡業已 死後墮於惡趣中
T0024_.01.0332a05:     時閻*摩王見彼來 以悲愍心而呵責
T0024_.01.0332a06:     汝昔在於人間時 可不見於老病死
T0024_.01.0332a07:     此是天使來告示 云何放逸不覺知
T0024_.01.0332a08:     縱身口意染諸塵 不行施戒自調伏
T0024_.01.0332a09:     如此云何名有識 而不造作利益因
T0024_.01.0332a10:     爾時如法閻*摩王 作是呵責罪人已
T0024_.01.0332a11:     彼人喘息心驚怖 擧身顫掉白王言
T0024_.01.0332a12:     我昔由隨惡朋友 聞諸善法心不喜
T0024_.01.0332a13:     貪欲瞋恚所纒覆 不作自利故損身
T0024_.01.0332a14:     王言汝不修善因 *唯造種種諸惡業
T0024_.01.0332a15:     癡人今日當得果 受彼業故來地獄
T0024_.01.0332a16:     如此一切諸惡業 非父非母之所作
T0024_.01.0332a17:     亦非沙門婆羅門 又非國王諸天造
T0024_.01.0332a18:     此但是汝自所作 諸惡業種不淨故
T0024_.01.0332a19:     自既作此諸惡業 今當分受此惡果
T0024_.01.0332a20:     彼王以是三天使 次第教示呵責已
T0024_.01.0332a21:     於是獄主閻*摩王 棄捨罪人令將去
T0024_.01.0332a22:     閻*摩世中居住者 即前執取諸罪人
T0024_.01.0332a23:     牽將趣於地獄所 極大可畏毛竪處
T0024_.01.0332a24:     四邊相向有四門 四方四維皆齊整
T0024_.01.0332a25:     周廻院牆悉是鐵 四面復以鐵爲欄
T0024_.01.0332a26:     熾燃熱鐵以爲地 光焔猛盛烟火合
T0024_.01.0332a27:     遙見可畏心破裂 嚴熾炎赫不可向
T0024_.01.0332a28:     猶如一百由旬内 大火熾燃悉彌滿
T0024_.01.0332a29:     其中所燒衆生類 皆由往昔作惡因
T0024_.01.0332b01:     被三天使之所訶 而心放逸無覺察
T0024_.01.0332b02:     彼等於今長夜悔 皆由往昔下劣心
T0024_.01.0332b03:     諸有智慧衆生等 若見天使來開導
T0024_.01.0332b04:     應當精勤莫放逸 此聖法王善巧説
T0024_.01.0332b05:     既見聞已當驚恐 諸有生死窮盡處
T0024_.01.0332b06:     一切無過於涅槃 種種患盡無有餘
T0024_.01.0332b07:     至彼安隱則快樂 如是見法得寂滅
T0024_.01.0332b08:     所謂已度諸恐怖 自然清淨得涅槃
T0024_.01.0332b09: 世經卷第四
T0024_.01.0332b10:
T0024_.01.0332b11:
T0024_.01.0332b12:
T0024_.01.0332b13: 世經卷第五
T0024_.01.0332b14:  隋天竺三藏闍那崛多等譯 
T0024_.01.0332b15: 諸龍金翅鳥品第五
T0024_.01.0332b16: 復次諸比丘。一切龍類有四種生。何等爲
T0024_.01.0332b17: 四。一者卵生。二者胎生。三者濕生。四者化
T0024_.01.0332b18: 生。此等名爲四生龍也。諸比丘。金翅鳥類
T0024_.01.0332b19: 亦四種生。所謂卵生胎生濕生化生。此名四
T0024_.01.0332b20: 生。諸比丘。大海水下。有娑伽羅龍王宮殿。
T0024_.01.0332b21: 縱廣正等八萬由旬。七重垣牆。七重欄楯。周
T0024_.01.0332b22: 嚴飾。七重珠網。寶鈐間錯。復有七重多
T0024_.01.0332b23: 羅行樹。扶踈蔭映。周迴圍繞。妙色樓觀。衆
T0024_.01.0332b24: 寶莊挍。所謂金銀琉璃頗梨赤珠硨&T027012;瑪瑙
T0024_.01.0332b25: 等七寶所成。於其四方各有諸門。一一諸門。
T0024_.01.0332b26: 並有重閣樓觀却敵。復有園苑及諸泉池。園
T0024_.01.0332b27: 池之内。各各皆有衆雜花草。行伍相當。復有
T0024_.01.0332b28: 諸樹。種種枝葉。種種花果。種種妙香。隨
T0024_.01.0332b29: 風遠熏。種種諸鳥。和鳴清亮。諸比丘。須彌
T0024_.01.0332c01: 山王。佉低羅山。二山中間。復有難陀優波
T0024_.01.0332c02: 難陀二大龍王宮殿住處。其處縱廣六千由
T0024_.01.0332c03: 旬。七重垣牆。七重欄楯。略説如上。乃至衆
T0024_.01.0332c04: 鳥各各和鳴
T0024_.01.0332c05: 諸比丘。大海之北。爲諸龍王及一切金翅鳥
T0024_.01.0332c06: 王故。生一大樹。名曰居吒奢摩離隋言
鹿聚
T0024_.01.0332c07: 樹根本周七由旬。下入地中二十由旬。其身
T0024_.01.0332c08: 出高一百由旬。枝葉遍覆五十由旬。樹外園
T0024_.01.0332c09: 院。縱廣正等五百由旬。七重牆塹。乃至衆
T0024_.01.0332c10: 鳥各各和鳴。略説如上
T0024_.01.0332c11: 諸比丘。居吒奢摩離大樹東面。有卵生龍及
T0024_.01.0332c12: 卵生金翅鳥等宮殿住處。其宮縱廣各六百
T0024_.01.0332c13: 由旬。七重垣牆。乃至衆鳥各各和鳴。略説
T0024_.01.0332c14: 如上。居吒奢摩離大樹南。有胎生龍及胎
T0024_.01.0332c15: 生金翅鳥等宮殿住處。亦各縱廣六百由旬。
T0024_.01.0332c16: 七重垣牆。乃至衆鳥各各和鳴。略説如上。居
T0024_.01.0332c17: 吒奢摩離大樹西面。有濕生龍及濕生金翅
T0024_.01.0332c18: 鳥等宮殿住處。亦各縱廣六百由旬。七重垣
T0024_.01.0332c19: 牆。乃至衆鳥各各和鳴。略説如上。居吒奢
T0024_.01.0332c20: 摩離大樹北面。有化生龍及化生金翅鳥等
T0024_.01.0332c21: 宮殿住處。亦各縱廣六百由旬。七重垣牆。乃
T0024_.01.0332c22: 至衆鳥各各和鳴。略説如上
T0024_.01.0332c23: 諸比丘。彼卵生金翅鳥王。若欲搏取卵生龍
T0024_.01.0332c24: 時。便即飛往居吒奢摩離大樹東枝之上。
T0024_.01.0332c25: 觀大海已。乃更飛下。以其兩翅扇大海水。
T0024_.01.0332c26: 令水自開二百由旬。即於其中。銜卵生龍。
T0024_.01.0332c27: 將出海外。隨意而食。諸比丘。卵生金翅鳥王。
T0024_.01.0332c28: 唯能取得卵生龍等隨意食之。則不能取胎
T0024_.01.0332c29: 生濕生化生龍等
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]