大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

四分律 (No. 1428_ 佛陀耶舍竺佛念譯 ) in Vol. 22

[First] [Prev+100] [Prev] 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1428_.22.0845a01: 解脱。二倶不染汚識。不與色雜住第四
T1428_.22.0845a02: 禪。耳鼻舌身意亦如是。説是語已。重説偈
T1428_.22.0845a03:
T1428_.22.0845a04:     樂出離者 樂寂比丘 樂不瞋
T1428_.22.0845a05:     及盡愛者 樂盡受陰 心不愚癡
T1428_.22.0845a06:     審知不起 從是解脱 以正解脱
T1428_.22.0845a07:     便爲息滅 已得無觀 更無有作
T1428_.22.0845a08:     譬如大山 風不能壞 如是色聲
T1428_.22.0845a09:     香味觸法 於善惡法 智者不動
T1428_.22.0845a10:     心住解脱 見於滅盡
T1428_.22.0845a11: 如是守籠那。説此偈已。佛即可之。從坐
T1428_.22.0845a12: 起前禮佛足而去。去未久。佛告諸比丘言。
T1428_.22.0845a13: 應作如是自記得道。但説其義不正言。
T1428_.22.0845a14: 得不如餘愚癡比丘歡喜自記後無所得
T1428_.22.0845a15: 空自疲苦。爾時守籠那。於異時往佛所。
T1428_.22.0845a16: 頭面禮*足却住一面。佛告守籠那。汝生
T1428_.22.0845a17: 來習樂不串渉苦。聽汝於寺内著一重
T1428_.22.0845a18: 革屣。即白佛言。我捨五象王出家爲道。或
T1428_.22.0845a19: 致人笑言。守籠那捨五象王出家爲道貪
T1428_.22.0845a20: 一重革屣。若世尊聽諸比丘畜者。我亦當
T1428_.22.0845a21: 畜。佛時默然可之。即以是因縁集比丘僧。
T1428_.22.0845a22: 爲諸比丘隨順説法。無數方便稱讃行頭
T1428_.22.0845a23: 陀少欲知足樂出離者。告諸比丘。爲護
T1428_.22.0845a24: 身護衣護臥具故。聽在寺内著一重革
T1428_.22.0845a25: 屣。時諸比丘著一重革屣。不久便穿壞。聽
T1428_.22.0845a26: 以樹皮若皮補之。當以縷縫。若斷壞應
T1428_.22.0845a27: 以筋若毛若皮縷縫。彼時須錐。比丘白
T1428_.22.0845a28: 佛。佛言聽畜錐
T1428_.22.0845a29: 四分律卷第三十
T1428_.22.0845b01:
T1428_.22.0845b02:
T1428_.22.0845b03: 四分*律卷第三十九三分之三
T1428_.22.0845b04:  姚*秦罽賓三藏佛陀耶舍
T1428_.22.0845b05: 共竺佛念*等    譯 
T1428_.22.0845b06: 皮革揵度之餘
T1428_.22.0845b07: 爾時大迦旃延。在阿槃提國。在拘留歡喜山
T1428_.22.0845b08: 曲中住。與億耳優婆塞使人倶。時億耳
T1428_.22.0845b09: 心自念言。如我聞佛所説。若我在家與妻
T1428_.22.0845b10: 子倶。不得修清淨行。寧可除鬚髮。捨家
T1428_.22.0845b11: 爲道。即往大迦旃延所。作如是言。如我
T1428_.22.0845b12: 聞佛所説。若我在家與妻子倶。不得修
T1428_.22.0845b13: 清淨行。願大徳度我出家受大戒迦旃延
T1428_.22.0845b14: 言。出家事難沙門不易。汝但在家護持佛
T1428_.22.0845b15: 戒。當以時節修行佛教。爾時億耳如是再
T1428_.22.0845b16: 三白迦旃延。時大迦旃延。見億耳慇懃至
T1428_.22.0845b17: 三。便聽出家。受戒難得三年乃受大戒。何
T1428_.22.0845b18: 以故。以不滿十僧故。億耳受戒未久便得
T1428_.22.0845b19: 阿羅漢道。自記得道。亦如上説。爾時億耳。
T1428_.22.0845b20: 聞佛功徳相好端正諸根寂靜得上調伏猶
T1428_.22.0845b21: 如象王又如澄淵。聞之歡喜。便欲見佛。
T1428_.22.0845b22: 詣迦旃延所白言我聞佛功徳如是。今欲
T1428_.22.0845b23: 往見如來無所著等正覺。迦旃延言。佛功徳
T1428_.22.0845b24: 如汝所説。迦旃延言。汝持我名詣佛所。
T1428_.22.0845b25: 頭面禮足。問訊起居少病安樂。不持五事
T1428_.22.0845b26: 往白佛。阿濕婆阿槃提國。少比丘受大戒
T1428_.22.0845b27: 難。三年中乃得受戒。何以故。以不滿十僧
T1428_.22.0845b28: 故。從今已去。願世尊。少開方便。聽阿濕婆
T1428_.22.0845b29: 阿槃提國得受大戒。阿濕婆阿槃提國多諸
T1428_.22.0845c01: 刺棘瓦石。一重革屣不得經久。願世尊。聽
T1428_.22.0845c02: 著重革屣。阿濕婆阿槃提國世人好浴。願世
T1428_.22.0845c03: 尊。聽比丘數數洗浴如餘方多好臥具。伊
T1428_.22.0845c04: 梨延陀耄羅耄耄羅&T021794;&T021724;如是。阿濕婆阿槃
T1428_.22.0845c05: 提國以皮爲臥具。羖羊皮白羊皮鹿皮。願世
T1428_.22.0845c06: 尊聽得畜皮臥具。或有比丘。往異方
T1428_.22.0845c07: 住處得衣便不肯受。何以故。恐犯尼薩耆
T1428_.22.0845c08: 願世尊。聽開少方便。時億耳比丘。聞大迦
T1428_.22.0845c09: 旃延語。默然受持即從坐起頭面禮足遶已
T1428_.22.0845c10: 而去。億耳聞世尊在王舍城耆闍崛山住。時
T1428_.22.0845c11: 億耳持三衣鉢。往到佛所頭面禮足已却
T1428_.22.0845c12: 住一面。佛即慰勞言。住止安樂不。不以
T1428_.22.0845c13: 飮食爲苦耶。白佛言。住止安樂。不以飮
T1428_.22.0845c14: 食爲苦。佛勅阿難。與客比丘敷座。爾時
T1428_.22.0845c15: 阿難自知常法世尊欲與客比丘共宿。便
T1428_.22.0845c16: 使阿難敷座。時阿難聞佛語已。還佛屋内
T1428_.22.0845c17: 對佛座敷座。敷座已還頭面禮足却住一
T1428_.22.0845c18: 面。白世尊言。已爲客比丘敷座竟宜知
T1428_.22.0845c19: 是時。爾時世尊即起還屋就座而坐。億耳亦
T1428_.22.0845c20: 入佛屋對佛而坐。爾時世尊。靜坐須臾告
T1428_.22.0845c21: 億耳言。汝可説法。億耳聞佛教已。在佛
T1428_.22.0845c22: 前説十六句義。不増不減音聲清好。章句
T1428_.22.0845c23: 次第了了可解。爾時世尊作是念。善哉比丘。
T1428_.22.0845c24: 十六*句義。不増不減不壞經法。音聲清
T1428_.22.0845c25: 好。章句次第了了可解。佛問億耳。本何所
T1428_.22.0845c26: 作。答言。久見欲過難得受戒乃經三年。
T1428_.22.0845c27: 何以故。以不滿十僧故。億耳念言。今正是
T1428_.22.0845c28: 時。和尚迦旃延所遣五事。即白佛言和尚迦
T1428_.22.0845c29: 旃延稽首世尊足下。問訊世尊起居。康強少
T1428_.22.0846a01: 病安樂。白此五事如前所説。佛時默然聽
T1428_.22.0846a02: 許。時世尊。明日清旦。以此事集比丘僧。爲
T1428_.22.0846a03: 諸比丘隨順説法。無數方便稱讃頭陀威儀
T1428_.22.0846a04: 齊整少欲知足樂處空閑。告諸比丘言。聽
T1428_.22.0846a05: 阿濕婆阿槃提國持律五人得受大戒。若有
T1428_.22.0846a06: 餘方亦聽。餘方者。東方有國。名白木調
T1428_.22.0846a07: 國。已外便聽。南方有塔。名靜善塔。
T1428_.22.0846a08: 外便聽。西方有國山名一師*梨仙人種山。方
T1428_.22.0846a09: 外便聽。北方有國名柱方外便聽如是諸方
T1428_.22.0846a10: 外。聽持律五人得受大戒。聽阿濕婆阿槃
T1428_.22.0846a11: 提國著重革屣。聽阿濕婆阿槃提國數數洗
T1428_.22.0846a12: 浴。聽敷羖羊皮白羊皮鹿皮臥具。聽諸比
T1428_.22.0846a13: 丘得衣入手數滿十日若過應捨。捨已懺
T1428_.22.0846a14: 悔。爾時比丘得皮補革屣去佛不遠。便
T1428_.22.0846a15: 摘壞恐犯重革屣事。爾時世尊知而故問
T1428_.22.0846a16: 比丘。汝何故*摘壞革屣耶。答言。恐犯重革
T1428_.22.0846a17: 屣事。佛言。革屣若穿壞聽重。時諸比丘得
T1428_.22.0846a18: 未治皮。佛言聽鞣治。若自鞣若使人鞣。鞣
T1428_.22.0846a19: 皮竟。裁作一重革屣。須刀佛言。聽畜刀。
T1428_.22.0846a20: 須裁板。佛言。聽畜板。須筋若毛若皮縷等。
T1428_.22.0846a21: 佛言聽畜須剗。佛言聽畜若刀鈍。聽畜
T1428_.22.0846a22: 磨石。時諸比丘刀錐筋毛皮縷剗迸散在地
T1428_.22.0846a23: 無安處。佛言。聽作嚢盛。若織竹作籠。若
T1428_.22.0846a24: 樹皮籠。聽以毛嚢。裹外十種衣中。聽趣用
T1428_.22.0846a25: 一衣作嚢。時諸比丘用皮作。佛言。不
T1428_.22.0846a26: 聽以皮作時諸比丘著新衣革屣上坐汚
T1428_.22.0846a27: 衣。佛言。不應著新衣革屣上坐。比丘亦不
T1428_.22.0846a28: 應皮上坐。除阿濕婆阿槃提國。時諸比丘
T1428_.22.0846a29: 持革屣在前便睡狗銜去。佛言。不應持革
T1428_.22.0846b01: 屣在前而睡。應以草覆。若兩底相合。置尼
T1428_.22.0846b02: 師壇下。爾時比丘。持革屣置邊而睡。轉反
T1428_.22.0846b03: 墮革屣上。有畏愼心。恐犯眠皮上。佛言
T1428_.22.0846b04: 不犯。時比丘持革屣置鉢中行。餘比丘見
T1428_.22.0846b05: 甚惡之。佛言。不應以革屣置鉢中。應清
T1428_.22.0846b06: 淨持鉢。時比丘一手捉革屣鉢。餘比丘見惡
T1428_.22.0846b07: 之。佛言。不聽一手捉革屣鉢。應一手捉
T1428_.22.0846b08: 鉢一手捉革屣。時諸比丘渡泥水不得
T1428_.22.0846b09: 褰衣。衣墮泥水中。佛言。聽指鉤革屣鉢
T1428_.22.0846b10: 置掌中。一手褰衣。時諸比丘。拘薩羅國人
T1428_.22.0846b11: 間遊行。到無比丘住處村。宿陶師舍。時泥
T1428_.22.0846b12: 作邊有皮。比丘在上眠。清旦見畏犯皮上
T1428_.22.0846b13: 眠。佛言不犯。時六群比丘。畜大皮師子皮
T1428_.22.0846b14: 虎皮豹皮獺皮野猫皮迦羅皮野狐皮。諸比
T1428_.22.0846b15: 丘白佛。佛言。一切大皮不得畜。時六群比
T1428_.22.0846b16: 丘坐高大床上。若獨坐繩床木床象牙床
T1428_.22.0846b17: 敷馬皮敷象皮錦褥雜色臥具&T021794;&T021724;獺毛
T1428_.22.0846b18: 貯褥。諸比丘白佛。佛言。不應高大床
T1428_.22.0846b19: 上坐乃至獺毛貯褥。時諸比丘。到白衣舍。
T1428_.22.0846b20: 爲比丘敷好高大床。請比丘坐。諸比丘言。
T1428_.22.0846b21: 佛不聽我等坐高大床。諸白衣言。我等更
T1428_.22.0846b22: 何處得床。諸比丘白佛。佛言。聽除寶床餘
T1428_.22.0846b23: 者在白衣舍應坐。時諸比丘。至白衣舍。爲
T1428_.22.0846b24: 比丘敷皮床獨坐床。諸比丘畏愼不敢坐。
T1428_.22.0846b25: 念言。佛不聽我等皮上坐。除阿濕婆阿槃
T1428_.22.0846b26: 提國。諸白衣言。我等更何處得床。諸比丘白
T1428_.22.0846b27: 佛。佛言。聽在白衣舍内坐。時諸比丘至
T1428_.22.0846b28: 白衣舍。爲敷長繩床木床。諸比丘畏愼不
T1428_.22.0846b29: 敢坐。佛不聽我等與上座同床坐。諸白衣
T1428_.22.0846c01: 言。我等更何處得人人別床。諸比丘白佛。
T1428_.22.0846c02: 佛言。聽白衣舍得坐。時諸比丘至白衣舍。
T1428_.22.0846c03: 白衣爲敷皮嚢。比丘有畏愼心。念言。佛不
T1428_.22.0846c04: 聽我等坐皮上。諸白衣言。我等更何處得
T1428_.22.0846c05: 坐。諸比丘白佛。佛言。聽在白衣舍得
T1428_.22.0846c06: 坐。爾時跋難陀釋子。有放牛人爲作檀越。
T1428_.22.0846c07: 清旦著衣至檀越舍敷座而坐。時牧牛兒
T1428_.22.0846c08: 來坐聽法。跋難陀釋子。善爲説法。種種方便
T1428_.22.0846c09: 勸進檀越。令大歡喜。即問言。大徳何所須
T1428_.22.0846c10: 欲。跋難陀言。可止無所須。便爲得供養
T1428_.22.0846c11: 已。復言。願説所須。跋難陀言。止不須語。若
T1428_.22.0846c12: 我説倶不與我。答言大徳。但説當與。去前
T1428_.22.0846c13: 不遠。見一雜色犢子。跋難陀言。我須此皮。
T1428_.22.0846c14: 答言。小待須我殺之。彼即殺之。剥皮與跋
T1428_.22.0846c15: 難陀。跋難陀得皮已。從坐起持去。時牛母
T1428_.22.0846c16: 大吼喚。逐跋難陀至祇桓門。諸比丘見問
T1428_.22.0846c17: 言。此牛何故吼喚逐汝後。答言。此是其子
T1428_.22.0846c18: 皮。我持來故爾耳。諸比丘白佛。佛言。不應
T1428_.22.0846c19: 乞生皮。若乞如法治。諸比丘畏愼。不敢
T1428_.22.0846c20: 帶浮嚢渡水。佛言聽。時諸比丘捉牛尾渡
T1428_.22.0846c21: 水。渡已方見是牸牛畏愼。佛言無犯。自今
T1428_.22.0846c22: 已去。不應捉牸牛尾渡水。時諸比丘不敢
T1428_.22.0846c23: 坐皮床上渡水。佛言聽。時諸比丘畏愼不
T1428_.22.0846c24: 敢乘皮船渡水。佛言聽。在皮船上若坐若
T1428_.22.0846c25: 臥隨意。時諸比丘。皮作刀嚢不以物裹刀
T1428_.22.0846c26: 生壞。佛言聽。若以毳若以劫貝若以大皮
T1428_.22.0846c27: 裹刀。時比丘畜兩重革屣。佛言。不得畜
T1428_.22.0846c28: 兩重革屣。時諸比丘畜迦那富羅革屣。佛言。
T1428_.22.0846c29: 聽畜迦那富羅革屣。爾時比丘。與白
T1428_.22.0847a01: 衣拘薩羅國道路共行。爲木刺刺脚血大
T1428_.22.0847a02: 出甚患之不能行。時白衣即以所著革
T1428_.22.0847a03: 屣與比丘。時比丘畏愼不敢取。恐犯迦那
T1428_.22.0847a04: 富羅革屣。佛言。有如是因縁聽受。時六群
T1428_.22.0847a05: 比丘。畜旋角革屣。佛言。不應畜旋角革屣。
T1428_.22.0847a06: 諸比丘畜鹿角革屣。佛言。不畜。諸比
T1428_.22.0847a07: 丘畜阿羅梨革屣。佛言。不應畜。六群比丘
T1428_.22.0847a08: 以雜色皮作革屣帶。佛言不應畜。六群比
T1428_.22.0847a09: 丘持絹布作革屣帶。佛言不應畜。六群比
T1428_.22.0847a10: 丘。畜富羅跋陀羅革屣。佛言不應畜。六群
T1428_.22.0847a11: 比丘著眞誓梨革屣。佛言不應畜。六群比
T1428_.22.0847a12: 丘著編邊革屣。佛言不應畜。六群比丘著
T1428_.22.0847a13: 多帶革屣。佛言不應畜。六群比丘著捲形
T1428_.22.0847a14: 革屣。佛言不應畜。六群比丘著大皮革屣
T1428_.22.0847a15: 師子皮虎皮豹皮獺皮野*猫皮雜色皮野狐
T1428_.22.0847a16: 皮。佛言。一切不得畜。六群比丘用大皮縁
T1428_.22.0847a17: 革屣。或用作帶或用縫。佛言。不得用縁
T1428_.22.0847a18: 及帶縫。時六群比丘。著青色革屣。佛言不
T1428_.22.0847a19: 應畜。六群比丘以青縁革屣或用作帶縫。
T1428_.22.0847a20: 佛言。不應以青縁革屣及作帶縫。六群比
T1428_.22.0847a21: 丘著黄革屣。佛言不應畜。六群比丘著黄
T1428_.22.0847a22: 縁革屣。若作帶若縫。佛言。不應用黄縁革
T1428_.22.0847a23: 屣及帶縫。六群比丘著赤革屣。佛言。不應
T1428_.22.0847a24: 著赤革屣。縁帶縫亦如是。六群比丘著白
T1428_.22.0847a25: 革屣。佛言不應著白革屣。縁帶縫亦如
T1428_.22.0847a26: 是。六群比丘著似孔雀毛革屣。佛言不應
T1428_.22.0847a27: 畜。六群比丘著錦色革屣。佛言不應畜。彼
T1428_.22.0847a28: 比丘得成錦色革屣。佛言不應畜。若壞色
T1428_.22.0847a29: 者聽畜。六群比丘著毳&T046084;革屣。佛言不應
T1428_.22.0847b01: 畜。六群比丘著劫貝紵革屣。佛言不應畜。
T1428_.22.0847b02: 六群比丘以弊帛紵革屣。佛言不應畜。六
T1428_.22.0847b03: 群比丘。以芒草婆娑草舍羅草漢陀羅草&T046084;
T1428_.22.0847b04: 革屣。佛言不應畜。六群比丘癡人。是我所
T1428_.22.0847b05: 遮。便更作餘事。自今已去。一切&T046084;革屣不
T1428_.22.0847b06: 應畜。時比丘天雨泥汚脚汚坐具汚身臥
T1428_.22.0847b07: 具。佛言。聽護身護座具故在僧伽藍内著
T1428_.22.0847b08: 蒲革屣洗足。既著蒲革屣洗足已。水入
T1428_.22.0847b09: 革屣内。汚脚汚座具汚身汚臥具。佛言。
T1428_.22.0847b10: 聽以樹皮若皮縫著底。爾時舍衞國六群
T1428_.22.0847b11: 比丘。著欽婆羅屐。佛言不應畜。如是四種
T1428_.22.0847b12: 草屐不得畜。爾時佛在王舍城。六群比丘。
T1428_.22.0847b13: 剥多羅樹葉作屐樹便枯乾。諸居士見皆
T1428_.22.0847b14: 共譏嫌。沙門釋子無有慚愧。斷絶生命。自
T1428_.22.0847b15: 言我知正法。如是觀之何有正法。云何乃
T1428_.22.0847b16: 取多羅樹*葉作屐。使樹枯乾。比丘白佛。
T1428_.22.0847b17: 佛言不應畜。爾時世尊。在拘睒彌國。時六
T1428_.22.0847b18: 群比丘著木屐。猶如馬行聲亂諸坐禪者。
T1428_.22.0847b19: 諸比丘白佛。佛言。不應畜木屐。時諸比丘
T1428_.22.0847b20: 畏愼。不敢上大小便屐上。不敢著洗足屐。
T1428_.22.0847b21: 佛言。除可著行者。餘者應上。爾時世尊在
T1428_.22.0847b22: 婆竭提國。時毘舍離跋闍子比丘。著金屐銀
T1428_.22.0847b23: 屐。佛言不應畜。即復著琉璃屐。佛言不應
T1428_.22.0847b24: 畜。復著寶屐。佛言。不應畜。復著寶填屐。
T1428_.22.0847b25: 佛言不應畜。佛言。如是癡人。是我所遮。輒
T1428_.22.0847b26: 更作餘事。自今已去。一切屐不得著
T1428_.22.0847b27: 爾時世尊在毘舍離國。六群比丘著革屐共
T1428_.22.0847b28: 佛經行。佛告諸比丘。外諸巧師受學弟子。
T1428_.22.0847b29: 亦有恭敬於師。此六群比丘癡人。著革屣
T1428_.22.0847c01: 與佛共經行。佛言。自今已去。一切革屐不
T1428_.22.0847c02: 得畜。時六群比丘。於和尚和尚等。阿闍梨
T1428_.22.0847c03: 阿闍梨等前。已在好經行處。和尚等在惡
T1428_.22.0847c04: 處。已在高處。和尚等在下處。已在前和尚
T1428_.22.0847c05: 等在後。與和尚等竝語與竝經行。反抄
T1428_.22.0847c06: 衣纒頸裹頭。通肩披衣著革屣。諸比丘
T1428_.22.0847c07: 白佛。佛言。不應和尚和尚等若阿闍梨阿
T1428_.22.0847c08: 闍梨等在惡經行處。已在好處乃至著革
T1428_.22.0847c09: 屣。一切不得。爾時六群比丘。於和尚和尚
T1428_.22.0847c10: 等阿闍梨阿闍梨等前。通肩披衣著革屣。若
T1428_.22.0847c11: 有所取與。不露右肩不脱革屣。諸比丘
T1428_.22.0847c12: 白佛。佛言不應爾。佛言。自今已去。聽在和
T1428_.22.0847c13: 尚和尚等阿闍梨阿闍梨等前偏露右肩脱
T1428_.22.0847c14: 革屣有所取與。時諸比丘。在白衣舍。於和
T1428_.22.0847c15: 尚和尚等阿闍梨阿闍梨等前。有所取與。偏
T1428_.22.0847c16: 露右肩脱革屣時形露。諸比丘白佛。佛言。
T1428_.22.0847c17: 聽白衣舍在和尚和尚等阿闍梨阿闍梨等
T1428_.22.0847c18: 前不露右肩不脱革屣隨意有所取與。
T1428_.22.0847c19: 爾時比丘。共餘比丘在道行。一比丘從餘
T1428_.22.0847c20: 比丘索水。諸比丘作是念。佛不聽著革屣
T1428_.22.0847c21: 有所取與。彼比丘即脱革屣取水。於是
T1428_.22.0847c22: 失革屣。諸比丘白佛。佛言聽。若在道行著
T1428_.22.0847c23: 革屣隨意有所取與。爾時有比丘。暮從
T1428_.22.0847c24: 比丘索水。彼作是念。佛不聽著革屣有
T1428_.22.0847c25: 所取與。時彼住處去水遠畏毒虫。時彼比
T1428_.22.0847c26: 丘。脱革屣往取水毒虫噛脚痛苦不樂。諸
T1428_.22.0847c27: 比丘白佛。佛言。若日入後。聽去水遠若畏
T1428_.22.0847c28: 毒虫得著革屣隨意取與。時六群比丘。
T1428_.22.0847c29: 見和尚和尚等阿闍梨阿闍梨等不起迎。諸
T1428_.22.0848a01: 比丘白佛。佛言應起。若一坐食。若作餘食
T1428_.22.0848a02: 法不食。若病。聽作如是語。大徳忍。我有
T1428_.22.0848a03: 因縁故不起。和尚者。從受得戒。和尚等
T1428_.22.0848a04: 者。多已十歳。阿闍梨者。有五種阿闍梨。有
T1428_.22.0848a05: 出家阿闍梨。受戒阿闍梨。教授阿闍梨。受經
T1428_.22.0848a06: 阿闍梨。依止阿闍梨。出家阿闍梨者。所依得
T1428_.22.0848a07: 出家者是。受戒阿闍梨者。受戒時作羯磨
T1428_.22.0848a08: 者是。教授阿闍梨者。教授威儀者是。受經
T1428_.22.0848a09: 阿闍梨者。所從受經處讀修妬路。若説義
T1428_.22.0848a10: 乃至一四句偈依止阿闍梨者。乃至依止
T1428_.22.0848a11: 一宿。阿闍梨等者。多已五歳。除依止阿闍
T1428_.22.0848a12: 梨。若比丘所住房應掃灑。掃*灑已若故
T1428_.22.0848a13: 有塵。聽泥漿汚*灑。泥漿汚*灑已。若故有
T1428_.22.0848a14: 塵。聽作地敷。若伊梨延陀耄羅耄耄羅&T021794;
T1428_.22.0848a15: &T021724;。若十種衣隨所得敷之。時諸比丘不洗
T1428_.22.0848a16: 足上地敷。佛言。聽在戸邊安拭足物。若故
T1428_.22.0848a17: 不淨。應戸外安水器洗足。比丘洗足已。足
T1428_.22.0848a18: 未乾便上地敷。地敷爛壞。佛言。足未乾不
T1428_.22.0848a19: 得上地敷。若有急事。應以足拭膝若拭
T1428_.22.0848a20: &T050509;以手拭若以弊物拭。時諸比丘。
T1428_.22.0848a21: 爲和尚和尚等阿闍梨阿闍梨等。有所取
T1428_.22.0848a22: 與。數數洗足疲勞。諸比丘白佛。佛言。自
T1428_.22.0848a23: 今已去。若爲和尚和尚等阿闍梨阿闍梨等
T1428_.22.0848a24: 有所取與。聽用銅盤若案若机飮食所須
T1428_.22.0848a25: 之物。盡持置上一時授與。時有比丘。足下
T1428_.22.0848a26: 惡腫。於天雨中。餘比丘扶往厠上。臥泥中
T1428_.22.0848a27: 極患苦。諸比丘白佛。佛言。聽爲護身護衣
T1428_.22.0848a28: 護臥具故。僧伽藍内聽著一重革屣。時
T1428_.22.0848a29: 諸比丘。在道行爲和尚和尚等阿闍梨阿闍
T1428_.22.0848b01: 梨等有所取與。偏露右肩脱革屣疲極。
T1428_.22.0848b02: 諸比丘白佛。佛言。聽若在道行爲和尚和
T1428_.22.0848b03: 尚等阿闍梨阿闍梨等有所取與。即於頭
T1428_.22.0848b04: 上若肩上取與
T1428_.22.0848b05: 爾時佛在舍衞國。時六群比丘。著革屣入
T1428_.22.0848b06: 聚落。時諸居士見皆共譏嫌。沙門釋子自言。
T1428_.22.0848b07: 我知正法。云何著革屣入聚落。如今觀之
T1428_.22.0848b08: 有何正法。如似國王大臣。諸比丘白佛。佛
T1428_.22.0848b09: 言。不應著革屣入聚落。時諸病比丘有畏
T1428_.22.0848b10: 愼心。不敢著革屣入聚落。諸比丘白佛。佛
T1428_.22.0848b11: 言。聽病比丘著革屣入聚落。時六群比丘。
T1428_.22.0848b12: 託病著革屣入聚落。餘比丘見語言。佛不
T1428_.22.0848b13: 言不得著革屣入聚落耶。彼言我病。即
T1428_.22.0848b14: 問言。何所患苦。答言長老。佛不作如是説。
T1428_.22.0848b15: 若人言。須臾間不樂。是謂病人耶我等託
T1428_.22.0848b16: 病。諸比丘白佛。佛言。不應託病著革屣
T1428_.22.0848b17: 入聚落。爾時長老畢陵伽婆蹉。脚跟破須鞔
T1428_.22.0848b18: 跟革屣。諸比丘白佛。佛言。聽著鞔跟革屣。
T1428_.22.0848b19: 爾時長老畢陵伽婆蹉。在道行。眼闇。脚指
T1428_.22.0848b20: 蹴地壞足。諸比丘白佛。佛言。聽著鞔足指
T1428_.22.0848b21: 革屣。爾時畢陵伽婆蹉。多知識在道行。大
T1428_.22.0848b22: 得大麥小麥斑豆粳米。諸比丘疑不敢受白
T1428_.22.0848b23: 佛。佛言聽受。諸比丘受已不知置何處。白
T1428_.22.0848b24: 佛。佛言。聽若嚢若箱盛。爾時長老畢陵伽
T1428_.22.0848b25: 婆蹉。在道行得酥油蜜石蜜不敢受。諸比
T1428_.22.0848b26: 丘白佛。佛言聽受。受已不知著何處白
T1428_.22.0848b27: 佛。佛言。聽若以鍵瓷小鉢次鉢受。鍵*瓷
T1428_.22.0848b28: 者入小鉢。小鉢者入次鉢。次鉢者入大鉢。
T1428_.22.0848b29: 諸比丘。不知畜鍵*瓷小鉢次鉢。當淨施
T1428_.22.0848c01: 不。白佛。佛言。聽不作淨施畜。時長老畢
T1428_.22.0848c02: 陵伽婆蹉。老羸不堪歩渉白佛。佛言。聽
T1428_.22.0848c03: 作歩挽車若輿若乘。除女人牸牛馬。爾時
T1428_.22.0848c04: 畢陵伽婆蹉。在道行得輦不敢受白佛。佛
T1428_.22.0848c05: 言聽受。得皮輦不敢受白佛。佛言。聽
T1428_.22.0848c06: 取却皮。十種衣中隨以一衣裹之。復得
T1428_.22.0848c07: 織皮輦不敢受白佛。佛言。聽却皮繩髮
T1428_.22.0848c08: 繩以餘繩織應畜。諸比丘須輦轅白佛。
T1428_.22.0848c09: 佛言聽作。諸比丘須輦繩白佛。佛言聽畜。
T1428_.22.0848c10: 若繩數斷。聽用皮作。若擔輦肩痛。聽安枕
T1428_.22.0848c11: 薦。若患脚寄痛。聽作橙安枕薦。時不知何
T1428_.22.0848c12: 人應擔白佛。佛言。聽比丘若僧伽藍民若
T1428_.22.0848c13: 優婆塞若沙彌。若得車亦如是。若皮車應
T1428_.22.0848c14: 却皮。十種衣中隨以*一衣裹之應畜。若
T1428_.22.0848c15: 得織皮車。除皮繩髮繩餘得畜。不知何人
T1428_.22.0848c16: 應牽白佛。佛言。聽若比丘若僧伽藍民若
T1428_.22.0848c17: 優婆塞若沙彌牽。爾時長老畢陵伽婆蹉。得
T1428_.22.0848c18: 守僧伽藍人。佛言應畜。爾時六群比丘。作
T1428_.22.0848c19: 皮床皮獨坐床。諸比丘白佛。佛言不應畜。
T1428_.22.0848c20: 復作皮褥皮枕皮臥具皮地敷。破地生虫
T1428_.22.0848c21: 屋内臭穢。諸比丘白佛。佛言不應畜。時有
T1428_.22.0848c22: 婆羅門出家爲道。持伊師皮作拭足物置
T1428_.22.0848c23: 戸内。佛言聽畜。時諸比丘。汲水罐繩數斷。
T1428_.22.0848c24: 佛言。聽以皮作索。若*罐破聽以皮作。若繩
T1428_.22.0848c25: 斷以皮作繩。若戸繩數斷。佛言。聽以皮作。
T1428_.22.0848c26: 若開戸若閉戸患手痛。聽以大皮裹之。若
T1428_.22.0848c27: 戸樞不轉。應著皮。若上樞壞。聽以皮縺。
T1428_.22.0848c28: 向亦如是。若繩床木床脚壞。聽以皮
T1428_.22.0848c29: *縺。時有比丘脚痛。佛言。以大皮裹脚令
T1428_.22.0849a01: 得患差便却。若比丘覆屋繩斷。佛言。聽
T1428_.22.0849a02: 以皮作。若戸扂繩數斷。聽以筋若毛作。
T1428_.22.0849a03: 時六群比丘。畜皮鉢嚢革屣嚢鍼綖嚢。諸
T1428_.22.0849a04: 比丘白佛。佛言不應畜。爾時有木師出
T1428_.22.0849a05: 家比丘。畜皮嚢盛作器白佛。佛言不應
T1428_.22.0849a06: 畜。木師出家比丘。一切作器不應畜。爾時
T1428_.22.0849a07: 衆僧。得木作器白佛。佛言聽畜。不知用
T1428_.22.0849a08: 何物盛。佛言。聽十種衣隨以一一衣作嚢
T1428_.22.0849a09: 盛。爾時比丘酥油瓶露。佛言。聽以濕皮覆。
T1428_.22.0849a10: 若虫噛應以泥泥。爾時比丘。得花形皮油
T1428_.22.0849a11: 器。畏愼不敢畜。佛言聽畜。爾時比丘。得角
T1428_.22.0849a12: 作油器。畏愼不敢畜。佛言聽畜。若下漏上
T1428_.22.0849a13: 漏若邊漏聽以皮纒覆
T1428_.22.0849a14: 爾時世尊。在王舍城。有比丘。木刺刺脚破
T1428_.22.0849a15: 須軟革屣聽畜。時世尊與阿難倶行。去尸
T1428_.22.0849a16: 陀林塚間不遠。見有貴價。重革屣。世尊知
T1428_.22.0849a17: 而故問阿難。汝何不取此革屣。阿難言。
T1428_.22.0849a18: 畜重革屣。佛言。聽此糞掃物得畜。爾時比
T1428_.22.0849a19: 丘在道行。去塚不遠。見有木貫死人皮
T1428_.22.0849a20: 厚。便剥取還房。作一重革屣。房内臭穢。餘
T1428_.22.0849a21: 比丘問。房内何以臭。即以事答。諸比丘
T1428_.22.0849a22: 白佛。佛言。不應畜人皮。若畜偸蘭遮。及餘
T1428_.22.0849a23: 不淨可惡皮不應畜。若畜突吉羅。爾時有
T1428_.22.0849a24: 比丘。從寒雪國來脚凍壞。詣佛所頭面禮
T1428_.22.0849a25: 足却坐一面。佛知而故問比丘。汝何故
T1428_.22.0849a26: 脚破。白佛言。寒雪處來故凍壞。佛問比丘。
T1428_.22.0849a27: 彼國法何所著。比丘言。著富羅菴鞮。佛言。
T1428_.22.0849a28: 聽著。若須靺。聽作*靺。聽從非親里居
T1428_.22.0849a29: 士居士婦乞作。不得作餘用。若餘用如法
T1428_.22.0849b01: 治。時六群比丘皮作腰帶。佛言不應畜皮
T1428_.22.0849b02: 作禪帶。佛言不應畜。比丘畜皮器。佛言
T1428_.22.0849b03: 不應畜。比丘畜皮帽。佛言不應畜。比丘
T1428_.22.0849b04: 作皮緊殊炭。佛言不應畜。比丘不拂拭革
T1428_.22.0849b05: 屣。汚脚汚臥具。佛言。不應不拂拭革屣。
T1428_.22.0849b06: 時比丘洗足已。未乾便著革屣。革屣濕爛
T1428_.22.0849b07: 壞。佛言不應爾。時比丘不數浣拭脚物。諸
T1428_.22.0849b08: 比丘見汚穢不喜。佛言聽浣。彼浣已
T1428_.22.0849b09: 不捩不晒蟲生。佛言。應浣捩晒燥皮革揵
度竟
T1428_.22.0849b10: 衣揵
T1428_.22.0849b11: 爾時世尊。在波羅捺國鹿野苑中。時五比
T1428_.22.0849b12: 丘往世尊所。頭面禮足却住一面。五人白
T1428_.22.0849b13: 佛。我等當持何等衣。佛言。聽持糞掃衣及
T1428_.22.0849b14: 十種衣。拘舍衣劫貝衣欽跋羅衣芻摩衣叉
T1428_.22.0849b15: 摩衣舍兎衣麻衣翅夷羅衣拘攝羅衣嚫羅
T1428_.22.0849b16: 鉢尼衣。如是十種衣。應染作袈裟色持。爾
T1428_.22.0849b17: 時比丘得塚間衣。佛言聽畜。爾時比丘得
T1428_.22.0849b18: 願衣。佛言聽畜。爾時比丘在道行。去塚不
T1428_.22.0849b19: 遠。見貴價糞掃衣。畏愼不敢取。佛言聽取
T1428_.22.0849b20: 爾時世尊在舍衞國。時有大姓子出家。於
T1428_.22.0849b21: 市中巷陌糞掃中。拾弊故衣作僧迦梨畜。
T1428_.22.0849b22: 時波斯匿王夫人見慈念心生。取大價衣破
T1428_.22.0849b23: 之。以不淨塗棄之於外。爲比丘故。比丘
T1428_.22.0849b24: 畏愼不敢取。比丘白佛。佛言。若爲比丘者
T1428_.22.0849b25: 應取。爾時有比丘。大姓出家。於市中巷陌
T1428_.22.0849b26: 厠上糞掃中。拾弊故衣作僧伽梨畜。時舍
T1428_.22.0849b27: 衞長者見心生慈愍。以多好衣棄置巷陌
T1428_.22.0849b28: 若厠上。爲比丘故。使人守護。不令人取。
T1428_.22.0849b29: 時有諸比丘直視而行。入村時守護衣人語
T1428_.22.0849c01: 言。大徳。何不左右顧視也。時比丘見畏愼
T1428_.22.0849c02: 不敢取。諸比丘白佛。佛言。若爲比丘聽
T1428_.22.0849c03: 取。爾時比丘塹中得死人衣畏愼白佛。佛
T1428_.22.0849c04: 問言。汝用何心取。答言。以糞掃衣取。不
T1428_.22.0849c05: 以盜心取。佛言不犯。自今已去。不應取
T1428_.22.0849c06: 坑塹中死人衣。爾時有居士。浣衣已晒置
T1428_.22.0849c07: 壁上。時納衣諸比丘。見謂是糞掃衣便取時
T1428_.22.0849c08: 居士見語言。莫取是我衣。比丘言。我謂是
T1428_.22.0849c09: 糞掃衣故取耳。便放之而去。彼比丘畏愼
T1428_.22.0849c10: 白佛。佛言。汝以何心取。答言。糞掃衣取。
T1428_.22.0849c11: 不以盜心取。佛言無犯。自今已去。不應
T1428_.22.0849c12: 取在園上若籬上塹中糞掃衣。時有比
T1428_.22.0849c13: 丘。於大官斷事處前。有死人衣。比丘取此
T1428_.22.0849c14: 人衣。時大官勅旃陀羅。取死人棄之。旃陀
T1428_.22.0849c15: 羅言。何不使取衣者棄之。大官問言。何人
T1428_.22.0849c16: 取衣。答言。是沙門釋子取。諸比丘白佛。佛
T1428_.22.0849c17: 言。不應在斷事處取死人衣。爾時比丘在
T1428_.22.0849c18: 道行。去塚不遠。見未壞死人有衣。即取
T1428_.22.0849c19: 而去。死人即起語言。大徳。莫持我衣去。比
T1428_.22.0849c20: 丘言。汝死人何處有衣。故持去不止。死人
T1428_.22.0849c21: 逐比丘。至祇桓門外。脚跌倒地。餘比丘見
T1428_.22.0849c22: 問此比丘。彼何所説。比丘答言。此死人我
T1428_.22.0849c23: 取其衣來。諸比丘白佛。佛言。不應取未
T1428_.22.0849c24: 壞死人衣。爾時有牧牛人。以衣置頭上而
T1428_.22.0849c25: 眠。時糞掃衣比丘。見謂是死人。彼作如是
T1428_.22.0849c26: 念。世尊不聽比丘取未壞死人衣。即取死
T1428_.22.0849c27: 人臂骨打此牧牛人頭破。彼即起語言。大
T1428_.22.0849c28: 徳。何故見打。答言。我向謂汝死。牧牛人言。
T1428_.22.0849c29: 汝不別我死生耶。即打比丘次死。諸比丘
T1428_.22.0850a01: 白佛。佛言。死人未壞不應打令壞。時六群
T1428_.22.0850a02: 比丘。畜非衣作鉢嚢革屣嚢針筒。畜錦文
T1428_.22.0850a03: 臥氈褥枕氍&T021724;獺皮。諸比丘白佛。佛言。不
T1428_.22.0850a04: 應以非衣作鉢嚢及針筒。不應畜錦文
T1428_.22.0850a05: 臥具氈褥枕&T021794;&T021724;獺皮。爾時比丘。塚間得
T1428_.22.0850a06: 錦文臥氈褥枕。諸比丘畏愼不敢取白佛。
T1428_.22.0850a07: 佛言聽取用。時有比丘。塚間得伊梨延陀耄
T1428_.22.0850a08: 羅耄耄羅&T021794;&T021724;。有畏愼不敢取白佛。佛言
T1428_.22.0850a09: 聽取。却皮却草著餘者。用作地敷畜。時
T1428_.22.0850a10: 有比丘於塚間得皮繩床木床獨坐床白
T1428_.22.0850a11: 佛。佛言聽取。却皮十種衣中隨以何衣作
T1428_.22.0850a12: 聽畜。爾時比丘。在塚間。得繩床木床獨坐
T1428_.22.0850a13: 床。有畏愼不敢取白佛。佛言聽取。除二
T1428_.22.0850a14: 種繩。皮繩髮繩。餘者應畜。時比丘在塚間。
T1428_.22.0850a15: 得輦得蓋得歩挽車。畏愼不敢取白佛。佛
T1428_.22.0850a16: 言聽取畜。時比丘在塚間。得瓶澡灌得杖
T1428_.22.0850a17: 扇。畏愼不敢取。白佛。佛言聽取畜。時有比
T1428_.22.0850a18: 丘在塚間。得钁鈎刀鎌。畏愼不敢取白
T1428_.22.0850a19: 佛。佛言聽取畜。時有比丘。在塚間得錢
T1428_.22.0850a20: 自持來。比丘白佛。佛言不應取。彼比丘須
T1428_.22.0850a21: 銅白佛。佛言。打破壞相。然後得自持去。時
T1428_.22.0850a22: 有比丘。得牛嚼衣白佛。佛言聽取用。時
T1428_.22.0850a23: 有比丘得鼠噛衣白佛。佛言聽取用。有
T1428_.22.0850a24: 比丘得燒衣白佛。佛言聽取。糞掃衣有
T1428_.22.0850a25: 十種。牛嚼衣。鼠噛衣。燒衣。月水衣。産婦
T1428_.22.0850a26: 衣。神廟中衣。若鳥銜風吹離處者塚間
T1428_.22.0850a27: 衣。求願衣。受王職衣。往還衣。是謂十種糞
T1428_.22.0850a28: 掃衣。爾時拘薩羅國波斯匿王。與摩竭提王
T1428_.22.0850a29: 阿闍世。中間共鬪多人死。時比丘欲往取
T1428_.22.0850b01: 死人衣白佛。佛言聽往彼。若有人先語取。
T1428_.22.0850b02: 若無人輒取。爾時阿闍世王。與毘舍離梨
T1428_.22.0850b03: 奢。中間共鬪多人死。時比丘欲往取彼死人
T1428_.22.0850b04: 衣白佛。佛言。應往語然後取。若無人輒自
T1428_.22.0850b05: 取。爾時衆多居士。於塚間脱衣聚置一處
T1428_.22.0850b06: 埋死人。時糞掃衣比丘。見謂是糞掃衣。取
T1428_.22.0850b07: 之而去。時諸居士見語言。此是我衣莫持
T1428_.22.0850b08: 去。比丘言。我謂是糞掃衣。即放地而去。比
T1428_.22.0850b09: 丘畏愼白佛。佛言汝以何心取。答言。以
T1428_.22.0850b10: 糞掃衣取。不以盜心。佛言不犯。不應取
T1428_.22.0850b11: 大聚衣。爾時衆多居士。於塚間燒死人。時
T1428_.22.0850b12: 糞掃衣比丘。見煙已喚餘比丘。共往塚間
T1428_.22.0850b13: 取糞掃衣去。彼言可爾。即共往至彼。默然
T1428_.22.0850b14: 一處住。時居士見。即與比丘一貴價衣。第二
T1428_.22.0850b15: 比丘言。持來當共汝分。彼言。共何誰分
T1428_.22.0850b16: 彼自與我。二人共諍。諸比丘白佛。佛言。應
T1428_.22.0850b17: 還問居士。此衣與誰。若居士言。隨所與者
T1428_.22.0850b18: 是彼衣。彼若言不知。若言倶與。應分作
T1428_.22.0850b19: 二分。爾時有比丘。往塚間取糞掃衣。遙
T1428_.22.0850b20: 見有糞掃衣。一比丘即占言。此是我衣。第
T1428_.22.0850b21: 二比丘即走往取。二人共諍。各言是我衣。諸
T1428_.22.0850b22: 比丘白佛。佛言。糞掃衣無主。屬先取者。時
T1428_.22.0850b23: 有二比丘。倶往塚間取糞掃衣。遙見有
T1428_.22.0850b24: 衣便占言是我衣。二人倶走往取衣。共諍各
T1428_.22.0850b25: 言是我衣。比丘白佛。佛言。糞掃衣無主。隨
T1428_.22.0850b26: 共取分作二分。爾時有衆多居士。載死人
T1428_.22.0850b27: 置塚間。糞掃衣比丘。見即語餘比丘言。我
T1428_.22.0850b28: 曹今往取糞掃衣可多得。彼比丘言。汝等
T1428_.22.0850b29: 自去我不往。比丘即疾往大得糞掃衣。持來
T1428_.22.0850c01: 至僧伽藍中淨浣治。彼比丘見。語此比丘
T1428_.22.0850c02: 言。汝作何事。而不共我往取衣。我往取衣
T1428_.22.0850c03: 大得來。此比丘言。持來共汝分。答言。汝不
T1428_.22.0850c04: 共我取云何共分。二人共諍。比丘白佛。佛
T1428_.22.0850c05: 言。屬彼往取者。爾時有衆多糞掃衣比丘。
T1428_.22.0850c06: 共期要往塚間取糞掃衣。有一比丘得貴
T1428_.22.0850c07: 價衣。餘比丘言。持來共汝分。彼答言。我得
T1428_.22.0850c08: 此衣。何故共汝分。多人共諍。比丘白佛。佛
T1428_.22.0850c09: 言。隨先要所得。多少應共分
T1428_.22.0850c10: 爾時佛在舍衞國。時諸居士祖父母父母死。
T1428_.22.0850c11: 以幡蓋衣物裹祖父母父母塔。糞掃衣比丘
T1428_.22.0850c12: 見剥取之。諸居士見皆共譏嫌言。沙門釋子
T1428_.22.0850c13: 無有慚愧。盜取人物。自言我知正法。如今
T1428_.22.0850c14: 觀之有何正法。我等爲祖父母父母起
T1428_.22.0850c15: 塔。以幡蓋裹塔供養。彼云何而自剥取。如
T1428_.22.0850c16: 似故爲沙門釋子裹塔供養。我等實爲祖
T1428_.22.0850c17: 父母父母。以幡蓋裹覆塔供養。諸比丘白
T1428_.22.0850c18: 佛。佛言。不得取如是物。若風吹漂置餘
T1428_.22.0850c19: 處。若鳥銜去著餘處。比丘見畏愼不敢取。
T1428_.22.0850c20: 比丘白佛。佛言。若風吹水漂鳥*銜著餘處
T1428_.22.0850c21: 聽取。爾時比丘。見有莊嚴供養塔衣即取。
T1428_.22.0850c22: 取已畏愼。比丘白佛。佛言。汝以何心取。答
T1428_.22.0850c23: 言。以糞掃衣取不以盜心。佛言無犯不應
T1428_.22.0850c24: 取莊嚴供養塔衣
T1428_.22.0850c25: 爾時世尊在王舍城。時毘舍離有婬女。字
T1428_.22.0850c26: 菴婆羅婆利。形貌端正。有欲共宿者。與五
T1428_.22.0850c27: 十兩金。晝亦與五十兩金。時毘舍離。以此婬
T1428_.22.0850c28: 女故。四方人集於毘舍離時國法。以爲觀
T1428_.22.0850c29: 望極好。時王舍城諸大臣聞毘舍離有婬女。
T1428_.22.0851a01: 字菴婆羅婆利形貌端正。有欲共夜宿者。
T1428_.22.0851a02: 與五十兩金。晝亦爾。時毘舍離。以婬女故。
T1428_.22.0851a03: 四方人集於毘舍離。觀望極好。時大臣往瓶
T1428_.22.0851a04: 沙王所白言。大王當知。毘舍離國有婬女。
T1428_.22.0851a05: 字菴婆羅婆利形貌端正。有欲共宿者與
T1428_.22.0851a06: 五十兩金。晝亦如是。以婬女故。四方人集
T1428_.22.0851a07: 於毘舍離。觀望極好。王勅諸臣。汝等何不
T1428_.22.0851a08: 此安婬女。時王舍城有童女。字婆羅跋
T1428_.22.0851a09: 提。端正無比。勝於菴婆羅婆利。時大臣即
T1428_.22.0851a10: 安置此婬女。若有欲共宿者。與百兩金。晝
T1428_.22.0851a11: 亦如是。時王舍城。以婬女故。四方人集於
T1428_.22.0851a12: 王舍城觀望極好。時瓶沙王子字無畏。與
T1428_.22.0851a13: 此婬女共宿。遂便有娠。時婬女勅守門人
T1428_.22.0851a14: 言。若有求見我者。當語言我病。後日月
T1428_.22.0851a15: 滿。生一男兒。顏貌端正。時婬女即以白衣
T1428_.22.0851a16: 裹兒勅婢。持棄著巷中。婢即受勅。抱
T1428_.22.0851a17: 棄之。時王子無畏。清旦乘車往欲見王。遣
T1428_.22.0851a18: 人除屏道路。時王子遙見道中有白物。即
T1428_.22.0851a19: 住車問傍人言。此白物是何等。答言。此是
T1428_.22.0851a20: 小兒。問言死活。答言故活。王子勅人抱
T1428_.22.0851a21: 取。時王子無畏無兒。即抱還舍與乳母養
T1428_.22.0851a22: 之。以活故。即爲作字。名耆婆童子。王子
T1428_.22.0851a23: 所取故名童子。後漸長大。王子甚愛之。爾
T1428_.22.0851a24: 時王子。喚耆婆童子來語言。汝欲久在王
T1428_.22.0851a25: 家。無有才技。不得空食王祿。汝可學
T1428_.22.0851a26: *技術。答言當學。耆婆自念。我今當學何
T1428_.22.0851a27: 術。現世得大財富而少事。作是念已我今
T1428_.22.0851a28: 寧可學醫方。可現世大得財富而少事。念
T1428_.22.0851a29: 言。誰當教我學醫道。時彼聞得叉尸羅國
T1428_.22.0851b01: 有醫。姓阿提梨。字賓迦羅。極善醫道。彼能
T1428_.22.0851b02: 教我。爾時耆婆童子。即往彼國。詣賓迦羅
T1428_.22.0851b03: 所白言。我欲從師受學醫道當教我。彼
T1428_.22.0851b04: 答言可爾。時耆婆童子。從學醫術。經七年
T1428_.22.0851b05: 已自念言。我今習學醫術。何當有已。即往
T1428_.22.0851b06: 師所白言。我今習學醫術。何當有已。時師
T1428_.22.0851b07: 即與一籠器及掘草之具。汝可於得叉尸羅
T1428_.22.0851b08: 國面一由旬求覓諸草有非是藥者持來。
T1428_.22.0851b09: 時耆婆童子。即如師勅。於得叉尸羅國。面
T1428_.22.0851b10: 一由旬。求覓非是藥者。周竟不得非是藥
T1428_.22.0851b11: 者。所見草木一切物。善能分別。知所用處
T1428_.22.0851b12: 無非藥者。彼即空還。往師所白如是言。師
T1428_.22.0851b13: 今當知。我於得叉尸羅國。求非藥草。面一
T1428_.22.0851b14: 由旬。周竟不見非藥者。所見草木。盡能分
T1428_.22.0851b15: 別。所入用處。師答耆婆言。汝今可去。醫道
T1428_.22.0851b16: 以成。我於閻浮提中。最爲第一。我若死後。
T1428_.22.0851b17: 次復有汝。時耆婆自念。我今先當治誰。此
T1428_.22.0851b18: 國既小。又在邊方。我今寧可還本國始開
T1428_.22.0851b19: 醫道。於是即還歸婆伽陀城。婆伽陀城中
T1428_.22.0851b20: 有大長者。其婦十二年中常患頭痛。衆醫治
T1428_.22.0851b21: 之。而不能差。耆婆聞之。即往其家語守
T1428_.22.0851b22: 門人言。白汝長者。有醫在門外。時守門人
T1428_.22.0851b23: 即入白。門外有醫。長者婦問言。醫形貌何
T1428_.22.0851b24: 似。答言是年少。彼自念言。老宿諸醫治之不
T1428_.22.0851b25: 差。況復年少。即勅守門人語言。我今不須
T1428_.22.0851b26: 醫。守門人即出語言。我已爲汝白長者。長
T1428_.22.0851b27: 者婦言。今不須醫。耆婆復言。汝可白汝長
T1428_.22.0851b28: 者婦。但聽我治。若差者隨意與我物。時守
T1428_.22.0851b29: 門人復爲白之。醫作如是言。但聽我治。
T1428_.22.0851c01: 若差隨意與我物。長者婦聞之。自念言。若
T1428_.22.0851c02: 如是無所損。勅守門人。喚入。時耆婆入。詣
T1428_.22.0851c03: 長者婦所問言。何所患苦。答言。患如是如
T1428_.22.0851c04: 是。復問。病從何起。答言。從如是如是起。
T1428_.22.0851c05: 復問。病來久近。答言。病來爾許時。彼問已語
T1428_.22.0851c06: 言。我治汝病。彼即取好藥以酥煎之。灌
T1428_.22.0851c07: 長者婦鼻。病者口中酥唾倶出。時病人即器
T1428_.22.0851c08: 承之。酥便收取。唾別棄之。時耆婆童子。見
T1428_.22.0851c09: 已心懷愁惱。如是少酥不淨。猶尚慳惜況能
T1428_.22.0851c10: 報我。病者見已。問耆婆言。汝愁惱耶。答言
T1428_.22.0851c11: 實爾。問言。何故愁惱。答言。我自念言。此少酥
T1428_.22.0851c12: 不淨。猶尚慳惜。況能報我以是故愁耳。長
T1428_.22.0851c13: 者婦答言。爲家不易。棄之何益。可用然燈。
T1428_.22.0851c14: 是故收取。汝但治病。何憂如是。彼即治之。
T1428_.22.0851c15: 後病得差。時長者婦。與四十萬兩金并奴婢
T1428_.22.0851c16: 車馬。時耆婆得此物已還王舍城。詣無畏
T1428_.22.0851c17: 王子門。語守門人言。汝往。白王言。耆婆在
T1428_.22.0851c18: 外。守門人即入白王。王勅守門人喚入。耆
T1428_.22.0851c19: 婆入已。前頭面禮足在一面住。以前因
T1428_.22.0851c20: 縁。具白無畏王子言。以今所得物盡用
T1428_.22.0851c21: 上王。王子言。且止不須。便爲供養已。汝自
T1428_.22.0851c22: 用之。此時耆婆童子最初治病
T1428_.22.0851c23: 四分*律卷第三十
T1428_.22.0851c24:
T1428_.22.0851c25:
T1428_.22.0851c26:
T1428_.22.0851c27:
T1428_.22.0851c28:
T1428_.22.0851c29:
T1428_.22.0852a01:
T1428_.22.0852a02:
T1428_.22.0852a03:
T1428_.22.0852a04: 四分*律卷第四十三分之四
T1428_.22.0852a05:  姚秦*罽賓三藏佛陀耶舍
T1428_.22.0852a06: 共竺佛念*等    譯 
T1428_.22.0852a07: 衣揵度之二
T1428_.22.0852a08: 爾時瓶沙王。患大便道中血出。諸侍女見皆
T1428_.22.0852a09: 共笑言。王今所患如我女人。時王瓶沙聞
T1428_.22.0852a10: 已慚愧。即喚無畏王子言。我今有如是病。
T1428_.22.0852a11: 汝可爲我覓醫。即答王言。有耆婆童子。
T1428_.22.0852a12: 善於醫道。能治王病。王言喚來。無畏王子
T1428_.22.0852a13: 喚耆婆來。問言。汝能治王病不。答言能治。
T1428_.22.0852a14: 能汝可往治之。時耆婆童子。往瓶沙王
T1428_.22.0852a15: 所。前禮王足却住一面。問王言。何所患
T1428_.22.0852a16: 苦。王答言。病如是如是。復問。病從何起。王
T1428_.22.0852a17: 答言。從如是如是起。復問。患來久近。王言。
T1428_.22.0852a18: 患來爾許時。如此問已。答言能治。時即取
T1428_.22.0852a19: 鐵槽盛滿煖水。語瓶沙王言。入此水中。王
T1428_.22.0852a20: 即入水。語王坐水中。王即坐。語王臥水
T1428_.22.0852a21: 中。王即臥。時耆婆。以水灑王而呪之。王即
T1428_.22.0852a22: 睡。疾疾却水。即取利刀破王所苦處。淨洗
T1428_.22.0852a23: 瘡已。持好藥塗。藥塗竟。病除瘡愈。其處毛
T1428_.22.0852a24: 生。與無瘡處不別。即復還滿槽水。以水灑
T1428_.22.0852a25: 王而呪之。王即覺。王言。可治我病。答言。
T1428_.22.0852a26: 我已治竟。王言善治不。答言善治。王即以手
T1428_.22.0852a27: 捫摸看。亦不知瘡處。王即問言。汝云何治
T1428_.22.0852a28: 病。乃使無有瘡處。耆婆報言。我治病寧可
T1428_.22.0852a29: 令有瘡處耶。時王即集諸侍女作如是
T1428_.22.0852b01: 言。耆婆醫大利益我有念我者。當大與財
T1428_.22.0852b02: 寶。時諸侍女。即取種種瓔珞臂脚釧及覆形
T1428_.22.0852b03: 密寶形外寶錢及金銀摩尼眞珠毘琉璃貝
T1428_.22.0852b04: 頗梨積爲大聚。時王喚耆婆來語言。汝
T1428_.22.0852b05: 治我病差。以此物報恩。耆婆言。大王且
T1428_.22.0852b06: 止。便爲供養已。我爲無畏王子故治王病。
T1428_.22.0852b07: 王言。汝不得治餘人病。唯治我病佛及比
T1428_.22.0852b08: 丘僧宮内人。此是耆婆童子第二治病也
T1428_.22.0852b09: 爾時王舍城有長者。常患頭痛。無有醫能
T1428_.22.0852b10: 治者。時有一醫語長者言。却後七年當死。
T1428_.22.0852b11: 或有言六年。或言五年。乃至一年當死者。
T1428_.22.0852b12: 或有醫言。七月後當死。或言六月乃至一月
T1428_.22.0852b13: 當死。或有言過七日後當死者。時長者自
T1428_.22.0852b14: 往耆婆童子所語言。爲我治病。當雇汝百
T1428_.22.0852b15: 千兩金。答言不能。復重語言。與汝二百三
T1428_.22.0852b16: 百四百千兩金。答言不能。復言當爲汝作
T1428_.22.0852b17: 奴家業一切亦皆屬汝。耆婆言。我不以財
T1428_.22.0852b18: 寶少故不能治汝。以王瓶沙先勅我言汝
T1428_.22.0852b19: 唯治我病佛及比丘僧宮中人不得治餘
T1428_.22.0852b20: 人。是故不能。汝今可往白王。時彼長者。
T1428_.22.0852b21: 即往白王言。我今有病。願王聽耆婆治我
T1428_.22.0852b22: 病。時王即喚耆婆語言。王舍城中有長者
T1428_.22.0852b23: 病。汝能治不。答言能治。汝若能者可往治。
T1428_.22.0852b24: 爾時耆婆。即往長者家語言。何所患苦。答
T1428_.22.0852b25: 言。所患如是如是。復問言。從何而起。答言。
T1428_.22.0852b26: 從如是如是起。問言。得來久近。答言。病
T1428_.22.0852b27: 來爾許。時問已語言。我能治汝。爾時耆婆。
T1428_.22.0852b28: 即與鹹食令渇飮酒令醉。繋其身在床。
T1428_.22.0852b29: 集其親里。取利刀破頭開頂骨示其親
T1428_.22.0852c01: 里。蟲滿頭中。此是病也。耆婆語諸人言。如
T1428_.22.0852c02: 先醫言。七年後當死。彼作是意。七年已後
T1428_.22.0852c03: 腦盡當死。彼醫如是爲不善見。或言六五
T1428_.22.0852c04: 四三二年一年當死者。彼作是意。腦盡當
T1428_.22.0852c05: 死。彼亦不善見。或言七月乃至一月當死
T1428_.22.0852c06: 者。彼亦不善見。有言。七日當死者。彼作是
T1428_.22.0852c07: 意言。腦盡當死。彼爲善見。若今不治過
T1428_.22.0852c08: 七日腦盡當死。時耆婆。淨除頭中病已以
T1428_.22.0852c09: 酥蜜置滿頭中已。還合髑髏縫之。以好
T1428_.22.0852c10: 藥塗。即時病除肉滿。還復毛生。與無瘡處
T1428_.22.0852c11: 不異。耆婆語言。汝憶先要不。答言憶。我先
T1428_.22.0852c12: 有此要。當爲汝作奴家業一切悉當屬汝。
T1428_.22.0852c13: 耆婆言。且止長者。便爲供養已。還用初語。
T1428_.22.0852c14: 時彼長者。即與四十萬兩金。耆婆以一百
T1428_.22.0852c15: 千兩上王。百千兩與父。二百千兩自入。此
T1428_.22.0852c16: 是耆婆第三治病。爾時拘睒彌國。有長者子。
T1428_.22.0852c17: 輪上嬉戲。腸結腹内食飮不消亦不得出。
T1428_.22.0852c18: 彼國無能治者。彼聞摩竭國有大醫善能
T1428_.22.0852c19: 治病。即遣使白王。拘睒彌長者子病。耆婆
T1428_.22.0852c20: 能治。願王遣來。時瓶沙王。喚耆婆問言。拘
T1428_.22.0852c21: 睒彌長者子病。汝能治不。答言能。若能者。
T1428_.22.0852c22: 汝可往治之。時耆婆童子。乘車詣拘睒彌。
T1428_.22.0852c23: 耆婆始至。長者子已死。伎樂送出。耆婆聞
T1428_.22.0852c24: 聲即問言。此是何等伎樂鼓聲。傍人答言。是
T1428_.22.0852c25: 汝所爲來。長者子已死。是彼伎樂音聲。耆婆
T1428_.22.0852c26: 童子。善能分別一切音聲。即言語使迴還。
T1428_.22.0852c27: 此非死人語。已即便迴還。時耆婆童子。即下
T1428_.22.0852c28: 車取利刀破腹披腸結處。示其父母諸親
T1428_.22.0852c29: 語言。此是輪上嬉戲使腸結。如是食飮不
T1428_.22.0853a01: 消。非是死也。即爲解腸。還復本處。縫皮
T1428_.22.0853a02: 肉合。以好藥塗之。瘡即愈毛還生。與無
T1428_.22.0853a03: 瘡處不異。時長者子。即報耆婆四十萬兩
T1428_.22.0853a04: 金。婦亦與四十萬兩金。長者父母亦爾。各
T1428_.22.0853a05: 與四十萬兩金。是耆婆童子。第四治病。爾時
T1428_.22.0853a06: 尉禪國王。波羅殊提。十二年中常患頭痛。
T1428_.22.0853a07: 無有醫能治者。彼聞瓶沙王有好醫善能
T1428_.22.0853a08: 治病。即遣使白王。我今有病。耆婆能治。願
T1428_.22.0853a09: 遣來爲我治之。時王即喚耆婆問言。汝能
T1428_.22.0853a10: 治波羅殊提病不。答言能。汝可往治之。王
T1428_.22.0853a11: 語言。彼王從蠍中來。汝好自護。莫自斷
T1428_.22.0853a12: 命。答言爾。時耆婆童子。往尉禪國。至波羅
T1428_.22.0853a13: 殊提所。禮足已在一面住。即問王言。何所
T1428_.22.0853a14: 患苦。答言。如是如是病。問言。病從何起。答
T1428_.22.0853a15: 言。從如是如是起。問言。病來久近。答言。病
T1428_.22.0853a16: 來爾許時。次第問已語言。我能治。王言。若
T1428_.22.0853a17: 以酥若雜酥爲藥。我不能服。若與我雜酥
T1428_.22.0853a18: 藥。我當殺汝。是病餘藥不治。唯酥則除。耆
T1428_.22.0853a19: 婆童子。即設方便語王言。我等醫法治病。
T1428_.22.0853a20: 朝晡晨夜隨意出入。王語耆婆。聽隨意出
T1428_.22.0853a21: 入。復白王言。若須貴藥。當得急乘騎。願
T1428_.22.0853a22: 王聽給疾者。是時王即給日行五十由旬駝。
T1428_.22.0853a23: 即與王醎食令食。於屏處煎酥爲藥。作
T1428_.22.0853a24: 水色水味已。持與王母語言。王若眠覺。渇
T1428_.22.0853a25: 須水時。可持此與飮之。持水與王母已。
T1428_.22.0853a26: 即乘五十由旬駝而去。時王眠覺渇須水。
T1428_.22.0853a27: 母即持此水藥與之。藥欲消時覺有酥氣。
T1428_.22.0853a28: 王言。耆婆與我酥飮。是我怨家。何能治我。
T1428_.22.0853a29: 急往覓來。即往耆婆住處覓之不得。問守
T1428_.22.0853b01: 門人言。耆婆所在。答言。乘五十由旬駝而
T1428_.22.0853b02: 去。王益怖懼。以酥飮我。是我怨家。何能治
T1428_.22.0853b03: 我。時王有一健歩。名曰烏。日行六十由旬。
T1428_.22.0853b04: 即喚來。王語言。汝能追耆婆童子不。答言
T1428_.22.0853b05: 能。汝可往喚來。王言。彼耆婆大知技術。莫
T1428_.22.0853b06: 食其食。或與汝非藥。答言爾。受王教。耆婆
T1428_.22.0853b07: 童子去至中道。不復畏懼。便住作食。時健
T1428_.22.0853b08: 歩烏得及耆婆。語耆婆言。王波羅殊提喚
T1428_.22.0853b09: 汝即言當去。耆婆與烏食不肯食。時耆婆。
T1428_.22.0853b10: 自食一阿摩勒果留半。飮一器水復留半。
T1428_.22.0853b11: 爪下安非藥。沈著水果中。語烏言。我已食
T1428_.22.0853b12: 半果飮半水。餘有半果半水。汝可食之。烏
T1428_.22.0853b13: 即念言。彼自食半果飮半水。留半與我。此
T1428_.22.0853b14: 中必當無有非藥。即食半果飮半水已。
T1428_.22.0853b15: 便患啑不復能去。復取藥著烏前語言。汝
T1428_.22.0853b16: 某時某時服此藥當差。耆婆童子。即便乘
T1428_.22.0853b17: 行五十由旬駝復前去。後王與烏所患倶
T1428_.22.0853b18: 差。波羅殊堤王。遣使喚耆婆語言。汝已治
T1428_.22.0853b19: 我病差。可來。汝在彼國所得多少。我當
T1428_.22.0853b20: 加倍與汝。耆婆言。且止。王便爲供養已。我
T1428_.22.0853b21: 爲瓶沙王故治王病。時波羅殊提。送一貴
T1428_.22.0853b22: 價衣價直半國。語耆婆言。汝不肯來。今與
T1428_.22.0853b23: 汝此衣以用相報。此是耆婆第五治病。爾時
T1428_.22.0853b24: 世尊患水。語阿難言。我患水欲得除去。時
T1428_.22.0853b25: 阿難聞世尊言往王舍城。至耆婆所語言。
T1428_.22.0853b26: 如來患水欲得除之。爾時耆婆。與阿難倶
T1428_.22.0853b27: 往佛所。頭面禮足却住一面。白佛言。如來
T1428_.22.0853b28: 患水耶。佛言。如是耆婆。我欲除之。白佛
T1428_.22.0853b29: 言。欲須幾下。答言。須三十下。時耆婆。與
T1428_.22.0853c01: 阿難倶往王舍城。取三把優鉢花。還詣其
T1428_.22.0853c02: 家。取一把花。以藥熏之。并復呪説。如來
T1428_.22.0853c03: 嗅此可得十下。復取第二把花。以藥熏
T1428_.22.0853c04: 之。并復呪説。嗅之復可得十下。復取第
T1428_.22.0853c05: 三把花。以藥熏之。并復呪説。嗅之可得
T1428_.22.0853c06: 九下。復飮一掌煖水。足得一下風。即隨
T1428_.22.0853c07: 順以三把花。置阿難手中。時阿難持華
T1428_.22.0853c08: 出王舍城。詣世尊所。持一把花。授與世
T1428_.22.0853c09: 尊。如來嗅之。可得十下。復授第二把。更
T1428_.22.0853c10: 得十下。第三把復得九下。爾時耆婆。忘語
T1428_.22.0853c11: 阿難與佛煖水。爾時世尊。知耆婆心所念。
T1428_.22.0853c12: 即喚阿難取煖水來。爾時阿難。聞世尊教。
T1428_.22.0853c13: 即取煖水與佛。佛即飮一掌煖水。患即消
T1428_.22.0853c14: 除。風亦隨順。爾時王瓶沙。聞佛有患。與八
T1428_.22.0853c15: 萬四千人倶。前後導從詣世尊所。問訊世
T1428_.22.0853c16: 尊。頭面禮足。却坐一面。時憂填王。聞世尊
T1428_.22.0853c17: 患。亦將七萬人倶。波羅殊提王。與六萬人
T1428_.22.0853c18: 倶。梵施王。與五萬人倶。波斯匿王。與四萬
T1428_.22.0853c19: 人倶。末利夫人。利師達多富羅那。四大天
T1428_.22.0853c20: 王。及諸營從釋提桓因。與忉利諸天倶。炎
T1428_.22.0853c21: 天子。與炎天倶。兜率天子。與兜率諸天倶。
T1428_.22.0853c22: 化樂天與化樂諸天倶。他化自在天。與他
T1428_.22.0853c23: 化自在天倶。梵天。與梵天倶。摩醯首羅天
T1428_.22.0853c24: 子。與摩醯首羅諸天倶。往世尊所。頭面禮
T1428_.22.0853c25: 足。却住一面。時舍利弗。聞世尊病。與五
T1428_.22.0853c26: 百比丘倶。往世尊所頭面禮足却住一
T1428_.22.0853c27: 面。爾時摩訶波闍波提比丘尼。聞世尊病。
T1428_.22.0853c28: 與五百比丘尼倶。阿難賓坻。與五百優婆
T1428_.22.0853c29: 塞倶。毘舍佉母。與五百優婆夷倶。詣世尊
T1428_.22.0854a01: 所。頭面禮足。問訊世尊。時提婆達多。聞世
T1428_.22.0854a02: 尊病。詣世尊所。頭面禮足。却住一面。爾時
T1428_.22.0854a03: 提婆達多。見世尊前四部衆會。作如是念。
T1428_.22.0854a04: 我今寧可服藥。如佛令四部衆來問訊我。
T1428_.22.0854a05: 即往耆婆所語言。我欲服佛所服藥。汝可
T1428_.22.0854a06: 與我藥。耆婆言。世尊所服此藥。名那羅延。
T1428_.22.0854a07: 此藥非是餘人所服。除轉輪王。成就菩薩
T1428_.22.0854a08: 如來乃能服之。提婆達多語言。若不與我。
T1428_.22.0854a09: 我當害汝。爾時耆婆。畏奪命故。即便與
T1428_.22.0854a10: 之。提婆達多以服此藥故。即得重病。身心
T1428_.22.0854a11: 倶苦。獨有一己更無餘人。亦無親厚。作如
T1428_.22.0854a12: 是念。如我今日無有救者。唯有如來。爾
T1428_.22.0854a13: 時世尊。知提婆達心念。從耆闍崛山。身出
T1428_.22.0854a14: 藥光明。以照提婆達多。使一切苦痛即
T1428_.22.0854a15: 得休息。爾時提婆達多病差未久。往王舍
T1428_.22.0854a16: 城巷陌唱令。太子悉達多。捨轉輪王出家
T1428_.22.0854a17: 爲道。今行醫藥自活。何以知之。適治我
T1428_.22.0854a18: 病差故知。時諸比丘聞。有少欲知足行頭
T1428_.22.0854a19: 陀樂學戒知慚愧者。嫌責提婆達多。如來
T1428_.22.0854a20: 慈愍。而更無反復。爾時比丘。往世尊所頭
T1428_.22.0854a21: 面禮足已白佛言。未曾有世尊慈愍。提婆達
T1428_.22.0854a22: 多而更無反復。佛告諸比丘言。非適今日
T1428_.22.0854a23: 慈愍。提婆達多而無反復。何以故。乃往過
T1428_.22.0854a24: 去世時。有王名一切施。作閻浮提王。時閻
T1428_.22.0854a25: 浮提。國土平博人民熾盛豐樂無比。時閻浮
T1428_.22.0854a26: 提。有八萬四千城。有五十億聚落。有六萬
T1428_.22.0854a27: 邊城。爾時有病人。詣一切施王所。白王言。
T1428_.22.0854a28: 我今無有救護。唯有王耳。爾時王集閻浮
T1428_.22.0854a29: 提諸醫。示此病人。王問諸醫。如此病人當
T1428_.22.0854b01: 須何藥。諸醫看病已白王言。如此病人。非
T1428_.22.0854b02: 常入所能與藥。唯有成就菩薩能與藥耳。
T1428_.22.0854b03: 王問爲須何樂。醫言。此病人若得慈心菩
T1428_.22.0854b04: 薩生肉生血食之。二十九日乃得差。一切
T1428_.22.0854b05: 施王心念言。生死長遠輪轉無際受諸苦惱。
T1428_.22.0854b06: 或墮地獄餓鬼畜生。截脚截手截耳截鼻
T1428_.22.0854b07: 挑眼斫頭竟何所益。即以國付囑諸臣。入
T1428_.22.0854b08: 内靜處思四無量行。爾時一切施王。即取
T1428_.22.0854b09: 利刀割髀裏肉血。使人送與病者。如是經
T1428_.22.0854b10: 二十九日。後王問使人。病人云何。答王言
T1428_.22.0854b11: 已差。王言。將來看之。時即爲病人洗浴
T1428_.22.0854b12: 與新衣著。將詣王所。王問言。汝病云何。答
T1428_.22.0854b13: 言已差。王言。汝隨意去。時彼人出門。右脚
T1428_.22.0854b14: 蹴地血出。餘人見之問言。男子汝脚何故血
T1428_.22.0854b15: 出耶。即言。彼非法王。弊惡王。非法婬著王。
T1428_.22.0854b16: 貪著樂邪見王。於彼門中脚蹴此閫使我
T1428_.22.0854b17: 脚壞血出如是。彼諸人言。未曾有無反復人。
T1428_.22.0854b18: 一切施王。二十九日以身血肉治令得差。
T1428_.22.0854b19: 而於王所無有反復。佛告諸比丘。爾時一
T1428_.22.0854b20: 切施王我身是。時病人者。今提婆達多是。我
T1428_.22.0854b21: 前世時。慈心愍之。而無反復。今亦如是無
T1428_.22.0854b22: 有反復。爾時世尊。爲提婆達多故。説此
T1428_.22.0854b23: 偈言
T1428_.22.0854b24:     一切諸山海 我不以爲重
T1428_.22.0854b25:     其無反復者 我以此爲重
T1428_.22.0854b26:     無有反復報 癩病惡疾苦
T1428_.22.0854b27:     或受白癩病 無反復如是
T1428_.22.0854b28: 是故諸比丘。應念報恩。應存反復。當如
T1428_.22.0854b29: 是學。爾時耆婆童子。瞻視世尊病。煮吐下
T1428_.22.0854c01: 湯藥及野鳥肉得差。是爲耆婆童子第六治
T1428_.22.0854c02: 病。時耆婆童子。於異時持一領貴價衣。往
T1428_.22.0854c03: 世尊所。頭面禮足却住一面。白世尊言。我
T1428_.22.0854c04: 若治國王。若治大臣。或得一國土。或得一
T1428_.22.0854c05: 聚落。唯世尊當與我願。佛言。我已過於願。
T1428_.22.0854c06: 不與人願。耆婆復言。願與我清淨願。佛言。
T1428_.22.0854c07: 求何等清淨願答言。我此貴價衣。從王波
T1428_.22.0854c08: 羅殊提間得。價直半國。願世尊哀愍故爲我
T1428_.22.0854c09: 受。自今已去。願聽諸比丘欲著檀越施
T1428_.22.0854c10: 衣欲著糞掃衣者隨意著。爾時世尊默然
T1428_.22.0854c11: 可之。時耆婆童子。得世尊可已。即持金澡
T1428_.22.0854c12: 瓶水洗佛手。持此大貴價衣上佛。佛慈愍
T1428_.22.0854c13: 故爲受之。耆婆童子。頭面禮足却坐一面。
T1428_.22.0854c14: 佛爲種種説法。令得歡喜。前禮佛已還去。
T1428_.22.0854c15: 時世尊以此因縁集比丘僧。爲諸比丘隨
T1428_.22.0854c16: 順説法。以無數方便讃歎頭陀攝持威儀
T1428_.22.0854c17: 少欲知足有智慧樂於出離者。告諸比丘。
T1428_.22.0854c18: 此衣貴價衣中第一。如牛出乳乳中出酪酪
T1428_.22.0854c19: 中出生酥生酥中出熟酥。熟酥出醍醐。最
T1428_.22.0854c20: 精第一。此衣如是。衆多衣中最爲第一。自
T1428_.22.0854c21: 今已去。聽諸比丘隨意著檀越施衣糞掃衣。
T1428_.22.0854c22: 爾時瓶沙王。聞佛聽諸比丘畜檀越施衣。
T1428_.22.0854c23: 即持所著貴價欽婆羅衣。送與比丘。諸比丘
T1428_.22.0854c24: 不受言。佛未聽我曹畜大價衣。諸比丘白
T1428_.22.0854c25: 佛。佛言。自今已去。聽畜貴價欽婆羅衣。後
T1428_.22.0854c26: 復遣人送王所著貴價&T021794;&T021724;。諸比丘不敢
T1428_.22.0854c27: 受。佛未聽我曹畜貴價&T021794;&T021724;。諸比丘白佛。
T1428_.22.0854c28: 佛言。自今已去聽畜。爾時六群比丘。畜廣
T1428_.22.0854c29: 大長毛&T021794;&T021724;。諸比丘以此事白佛。佛言
T1428_.22.0855a01: 不應畜。佛言。自今已去聽諸比丘畜氍氀
T1428_.22.0855a02: 廣三肘長五肘毛長三指者。應淨施畜。爾時
T1428_.22.0855a03: 耆婆童子。聞佛聽諸比丘畜檀越施衣。即
T1428_.22.0855a04: 遣人送王所著短毛氍氀。與諸比丘。諸比
T1428_.22.0855a05: 丘不敢受。佛未聽我畜短毛氍氀。諸比丘
T1428_.22.0855a06: 往白佛。佛言。自今已去聽畜。爾時王舍城
T1428_.22.0855a07: 諸優婆塞。聞佛聽諸比丘畜檀越施衣。即
T1428_.22.0855a08: 遣人大送種種好衣與諸比丘。諸比丘不
T1428_.22.0855a09: 知當云何。往白佛。佛言聽分。不知云何
T1428_.22.0855a10: 分。佛言。當數人多少。若十人爲十分。若乃
T1428_.22.0855a11: 至百人爲百分。分衣時好惡相參。時彼分衣
T1428_.22.0855a12: 者。輒自取分。佛言。不應自取分。應使異
T1428_.22.0855a13: 人分。使異人取分。彼自取分。佛言。不應自
T1428_.22.0855a14: 取。當擲籌分。彼比丘自擲籌。佛言。不應
T1428_.22.0855a15: 自擲籌。聽不見者擲籌。時有王所著大貴
T1428_.22.0855a16: 價衣不可分。佛言。聽截破分。自今已去。
T1428_.22.0855a17: 聽以刀截衣。爾時比丘得未浣衣。佛言。聽
T1428_.22.0855a18: 自浣若使人浣。時須浣器。佛言。應畜浣器。
T1428_.22.0855a19: 若無浣板。聽畜板若須剪刀。聽畜
T1428_.22.0855a20: 爾時世尊。出王舍城。南方人間遊行。中道見
T1428_.22.0855a21: 有田善能作事畦畔齊整。見已告阿難。汝
T1428_.22.0855a22: 見此田不。答言。已見世尊。佛問阿難。汝能
T1428_.22.0855a23: 爲諸比丘作如是衣法不。答言能。佛語阿
T1428_.22.0855a24: 難。汝往教諸比丘。時阿難從彼還王舍城。
T1428_.22.0855a25: 教諸比丘。作如是割截衣。此是長條。此是
T1428_.22.0855a26: 短條。此是葉。此第一縫。此第二縫。此是中
T1428_.22.0855a27: 縫。此條葉兩向。時王舍城多著割截衣爾時
T1428_.22.0855a28: 世尊南方人間遊行已。還王舍城。見諸比
T1428_.22.0855a29: 丘多著割截衣。告言。阿難聰明大智慧。我
T1428_.22.0855b01: 爲略説。而能廣解其義。過去諸如來無所
T1428_.22.0855b02: 著佛弟子。著如是衣。如我今日。未來世
T1428_.22.0855b03: 諸如來無所著佛弟子。著如是衣。如我今
T1428_.22.0855b04: 日。刀截成沙門衣。不爲怨賊所剥。從今
T1428_.22.0855b05: 日已去。聽諸比丘作割截安陀會欝多羅
T1428_.22.0855b06: 僧僧伽梨。時諸比丘。作割截*安陀會襯體
T1428_.22.0855b07: 著。葉邊速破塵垢入葉内。自今已去。聽作
T1428_.22.0855b08: 不割截*安陀會。諸比丘著割截欝多羅僧僧
T1428_.22.0855b09: 伽梨。葉邊速破塵垢入内露濕。佛言。自今已
T1428_.22.0855b10: 去。聽著割截欝多羅僧僧伽梨。聽葉作鳥
T1428_.22.0855b11: 足縫若編葉邊若作馬齒縫。諸比丘不知
T1428_.22.0855b12: 當作幾條衣。佛言。應五條。不應六條。應
T1428_.22.0855b13: 七條不應八條。應九條不應十條。乃至
T1428_.22.0855b14: 十九條。不應二十條。若過是條數不應
T1428_.22.0855b15: 畜。爾時比丘。反襵著涅槃僧。入白衣舍解
T1428_.22.0855b16: 脱露形。諸比丘白佛。佛言不應爾。聽作帶
T1428_.22.0855b17: 著。時六群比丘畜上色帶。佛言不應畜。諸
T1428_.22.0855b18: 比丘以錦作。佛言不應錦作。諸比丘畜白
T1428_.22.0855b19: 帶。佛言不應以白作。佛言。聽畜袈裟色
T1428_.22.0855b20: 帶。爾時六群比丘作廣長腰帶。諸比丘白
T1428_.22.0855b21: 佛。佛言不應作。聽作廣二指遶腰三周。
T1428_.22.0855b22: 若得已作者。應作二疊三疊四疊若三四疊。
T1428_.22.0855b23: 亂聽縫合。若短者。聽作繩續。若帶細軟。數
T1428_.22.0855b24: 結速斷。應安紐若玦。諸比丘用寶作。佛言。
T1428_.22.0855b25: 不應用寶。若用骨若用牙若角若鐵若銅
T1428_.22.0855b26: 若白鑞若鉛錫若綖若木若胡膠作。不知
T1428_.22.0855b27: 云何安玦。佛言。以帛縫若穿孔著。時諸比
T1428_.22.0855b28: 丘帶斷壞。聽補治。復不知云何補治。佛言。
T1428_.22.0855b29: 若重*綖更縫。若邊壞聽綫編。若帶頭鬚壞。
T1428_.22.0855c01: 聽更以綫續若縫。爾時比丘。不繋僧祇
T1428_.22.0855c02: 支入聚落行。使衣墮形露。佛言。不應不
T1428_.22.0855c03: 繋衣入聚落。聽安帶若縫。爾時舍利弗入
T1428_.22.0855c04: 白衣舍。患風吹割截衣墮肩。諸比丘白佛。
T1428_.22.0855c05: 佛言。聽肩頭安鉤紐
T1428_.22.0855c06: 爾時世尊。在王舍城。與千二百五十比丘
T1428_.22.0855c07: 倶人間遊行。爾時比丘多持衣。或頭戴或肩
T1428_.22.0855c08: 擔或帶著腰中。時有比丘。字伽梵婆提。詣
T1428_.22.0855c09: 恒水邊。佛欲渡處。即以神力斷水。時佛渡
T1428_.22.0855c10: 水已。見諸比丘多持衣或頭戴或肩擔或帶
T1428_.22.0855c11: 著腰中。見已念言。此諸比丘多持衣如是。
T1428_.22.0855c12: 我寧可爲諸比丘制衣多少令有齊限。若
T1428_.22.0855c13: 過不應畜。爾時世尊。從婆闍國人間遊行。
T1428_.22.0855c14: 詣毘舍離。爾時菴婆羅婆提。聞佛與千二百
T1428_.22.0855c15: 五十比丘倶人間遊行來詣毘舍離。即乘車
T1428_.22.0855c16: 往世尊所。遙見世尊相好端嚴。恭敬歡喜。
T1428_.22.0855c17: 即時下車往詣佛所。頭面禮足却住一面。
T1428_.22.0855c18: 爾時世尊。爲説法勸化。令得歡喜。聞佛説
T1428_.22.0855c19: 法已。踊躍歡喜白佛言。唯願世尊。受我明
T1428_.22.0855c20: 日請食。并比丘僧。在我園一宿。時世尊默
T1428_.22.0855c21: 然許可。彼知佛許已。頭面禮足遶佛而去
T1428_.22.0855c22: 爾時世尊。住毘舍離在菴婆羅園中。諸梨
T1428_.22.0855c23: 奢。聞佛與千二百五十弟子人間遊行來
T1428_.22.0855c24: 詣毘舍離。著種種衣服瓔珞。乘種種車。往
T1428_.22.0855c25: 迎世尊。諸梨奢。或有著紺色瓔珞衣服。
T1428_.22.0855c26: 乘紺色車馬。紺色侍從。紺色刀鉾幡蓋。紺色
T1428_.22.0855c27: 珠毛拂。青黄赤白黒車馬侍從嚴飾亦復如
T1428_.22.0855c28: 是。如是有五百梨奢。詣世尊所。時菴婆羅
T1428_.22.0855c29: 婆提迎佛還道。遇諸梨奢。亦不避道。車蓋
T1428_.22.0856a01: 相突。時梨奢中有耆老者。語菴婆羅婆提
T1428_.22.0856a02: 言。汝何故不避道。共相逼斥車蓋相突耶。
T1428_.22.0856a03: 婆提答言。所以爾者。我請佛及僧在我
T1428_.22.0856a04: 園宿。心在於佛無有餘意也。梨奢語言。
T1428_.22.0856a05: 我與汝百千兩金。聽佛受我請供養。答言。
T1428_.22.0856a06: 我已請佛及僧止宿我園。云何當捨。梨奢
T1428_.22.0856a07: 復言。我與汝二百千兩金。乃至十六百千。
T1428_.22.0856a08: 聽世尊受我請供養飮食。答言不能。梨奢
T1428_.22.0856a09: 復言。以半國財物與汝。聽佛受我請供養
T1428_.22.0856a10: 飮食。答言。設與我全毘舍離國者我亦不
T1428_.22.0856a11: 捨。何以故。我已請佛及僧在園供養。爾
T1428_.22.0856a12: 時五百梨奢。振手瞋恨菴婆羅婆提言。捐
T1428_.22.0856a13: 棄我等。即乘車詣菴婆羅園。爾時世尊。在
T1428_.22.0856a14: 彼園中與無數衆圍遶説法。遙見五百諸
T1428_.22.0856a15: 梨奢來。告諸比丘。其有比丘。不見忉利諸
T1428_.22.0856a16: 天出遊時。當觀此諸梨奢。忉利諸天。欲出
T1428_.22.0856a17: 遊時。與此無異。佛告諸比丘。愼汝心念。
T1428_.22.0856a18: 攝持威儀。此是我教。云何比丘愼汝心念。
T1428_.22.0856a19: 若比丘觀内身身意止。精勤攝持念不散亂。
T1428_.22.0856a20: 調伏貪嫉世間憂惱。觀外身身意止。精勤攝
T1428_.22.0856a21: 持念不散亂。調伏貪嫉世間憂惱。觀内外
T1428_.22.0856a22: 身觀受心法亦如是。如是比丘得正心
T1428_.22.0856a23: 念。云何攝持威儀。比丘若出若入屈伸俯仰。
T1428_.22.0856a24: 執持衣鉢若飮若食若服藥。大小便利。若眠
T1428_.22.0856a25: 若覺。若來若去。若坐若住。若睡若覺。若語若
T1428_.22.0856a26: 默。常爾一心。是謂比丘攝持威儀。爾時毘
T1428_.22.0856a27: 舍離五百梨奢。至車所住處便下車。詣世
T1428_.22.0856a28: 尊所。頭面禮足却坐一面。五百梨奢。在佛
T1428_.22.0856a29: 邊無復威神。唯佛世尊。在大衆中光明威
T1428_.22.0856b01: 徳最勝無比。猶若秋天無有雲翳。日行虚
T1428_.22.0856b02: 空威曜無比。如是世尊。在五百梨奢中。神
T1428_.22.0856b03: 徳名稱顏貌無比。爾時衆中有婆羅門。字賓
T1428_.22.0856b04: 耆羊菟。此婆羅門。從座起偏露右肩。右膝
T1428_.22.0856b05: 著地白佛言。我欲有所説。佛言。聽汝所
T1428_.22.0856b06: 説。此婆羅門。即於佛前。説偈讃佛
T1428_.22.0856b07:     摩竭王得善利 鴦伽王持珠
T1428_.22.0856b08:     其有佛出此國 聲震動如雪山
T1428_.22.0856b09:     如蓮花香潔 開張香氣勝
T1428_.22.0856b10:     今觀佛光曜 如日之初出
T1428_.22.0856b11:     如月行虚空 無有諸雲翳
T1428_.22.0856b12:     如是佛世尊 光顯於世間
T1428_.22.0856b13:     觀佛之智慧 如闇然大火
T1428_.22.0856b14:     施衆以明眼 決了諸疑惑
T1428_.22.0856b15: 爾時諸梨奢語婆羅門言。汝可重説此偈。
T1428_.22.0856b16: 時婆羅門即再三説此偈。時諸梨奢以其善
T1428_.22.0856b17: 讃偈故。即與五百領衣。時婆羅門得此衣
T1428_.22.0856b18: 已。即用上佛言。願佛哀愍故。而爲受之。爾
T1428_.22.0856b19: 時世尊告諸梨奢。世間有五種寶難得。何
T1428_.22.0856b20: 等五。一者佛世尊出於世間。此寶難得。佛
T1428_.22.0856b21: 出世間聞佛説法爲人説者。此寶難得。佛
T1428_.22.0856b22: 出世間爲人説法聞解者。此寶難得。
T1428_.22.0856b23: 佛出世間聞佛説法如法而行。此寶難得。
T1428_.22.0856b24: 得信樂者。此寶難得。是爲五寶世間難
T1428_.22.0856b25: 得。爾時五百梨奢。聞佛種種方便説法開
T1428_.22.0856b26: 化。極大歡喜白佛言。願明旦受我請。與比
T1428_.22.0856b27: 丘僧倶。佛言。我已受菴婆羅婆提請時五百
T1428_.22.0856b28: 梨奢振手而言。菴婆羅婆提捐棄我等。即從
T1428_.22.0856b29: 座起前禮佛足遶已而去。爾時菴婆羅婆
T1428_.22.0856c01: 提。還家辦具種種多美飮食。明日往白時
T1428_.22.0856c02: 至。世尊清旦著衣持鉢與比丘僧千二百
T1428_.22.0856c03: 五十人倶。往菴婆羅婆提家就座而坐。時
T1428_.22.0856c04: 婆提。飯佛及比丘僧。種種多美飮食。食飮
T1428_.22.0856c05: 足已。置鉢於地。持金澡瓶水洗佛手。前白
T1428_.22.0856c06: 佛言。毘舍離國有諸園觀。此最第一。今奉
T1428_.22.0856c07: 世尊。在中住止。唯願哀愍見爲受之。佛告
T1428_.22.0856c08: 言。汝可奉佛及四方僧。何以故。若佛園園
T1428_.22.0856c09: 物。若房舍房舍物。若鉢若衣。若座具針筒。
T1428_.22.0856c10: 如佛塔廟。一切世間諸天龍神梵天沙門婆
T1428_.22.0856c11: 羅門諸天及人。無有能用者。婆提言。今以
T1428_.22.0856c12: 上佛及四方僧。願爲受之。時佛哀愍故。爲呪
T1428_.22.0856c13: 願受之
T1428_.22.0856c14:     若爲作寺廟 種植諸果樹
T1428_.22.0856c15:     橋船以度人 曠野施水果
T1428_.22.0856c16:     兼復施屋舍 如是之人輩
T1428_.22.0856c17:     日夜福増長 如法能持戒
T1428_.22.0856c18:     彼人向善道
T1428_.22.0856c19: 時婆提。更取小床於一面坐。時世尊爲説
T1428_.22.0856c20: 種種法。令大歡喜。即於座上諸垢消除得
T1428_.22.0856c21: 法眼淨。見法得法已成果證。白佛言。自今
T1428_.22.0856c22: 已去。歸依佛法僧作佛優婆私。從今已去。
T1428_.22.0856c23: 不殺生乃至不飮酒。時婆提。聞佛種種方
T1428_.22.0856c24: 便説法。極大歡喜。從座起禮佛足而去。爾
T1428_.22.0856c25: 時世尊。在靜處思惟。心自念言。諸比丘在
T1428_.22.0856c26: 道路行多擔衣。有頭上戴。或有肩上擔。或
T1428_.22.0856c27: 有帶著腰中。見已作如是念。寧可爲諸比
T1428_.22.0856c28: 丘制衣多少。過不得畜。時世尊。初夜在
T1428_.22.0856c29: 露地坐著一衣。至中夜覺身寒。即著第
T1428_.22.0857a01: 二衣。至後夜覺身寒。著第三衣。時世尊作
T1428_.22.0857a02: 如是念。當來世善男子不忍寒者。聽畜三
T1428_.22.0857a03: 衣足。我聽諸比丘畜三衣不得過。夜過
T1428_.22.0857a04: 已。世尊以此事集比丘僧告言。我在靜處
T1428_.22.0857a05: 思惟。諸比丘在道行大擔衣。或頭上戴肩上
T1428_.22.0857a06: 擔帶著腰中。見已作如是念。我今寧可
T1428_.22.0857a07: 爲諸比丘制衣多少過者不得畜。我
T1428_.22.0857a08: 於夜在*露地坐著一衣。至中夜覺寒著
T1428_.22.0857a09: 第二衣。至後夜覺寒著第三衣。我作如是
T1428_.22.0857a10: 念。當來善男子不忍寒者。畜三衣足。我
T1428_.22.0857a11: 寧可制諸比丘畜三衣。若過不得畜。自今
T1428_.22.0857a12: 已去。聽諸比丘畜三衣。不得過畜。爾時異
T1428_.22.0857a13: 住處四方僧。得貴價僧伽梨作臥具。諸比
T1428_.22.0857a14: 丘不知云何白佛。佛言。應持貿易餘物
T1428_.22.0857a15: 隨處用。不知使誰貿易。白佛。佛言。聽比
T1428_.22.0857a16: 丘貿易。若使守僧伽藍人若沙彌優婆塞易。
T1428_.22.0857a17: 若施主自易隨處用。時世尊在跋提國。有
T1428_.22.0857a18: 比丘得芻摩衣。白佛。佛言聽畜。有比丘
T1428_.22.0857a19: 得羅睺多衣白佛。佛言聽畜。有比丘得
T1428_.22.0857a20: 阿哆睺多衣白佛。佛言聽畜。時六群比丘
T1428_.22.0857a21: 畜上色染衣。佛言不應畜。時六群比丘畜
T1428_.22.0857a22: 上色錦衣。佛言。不應畜錦衣白衣。法不
T1428_.22.0857a23: 應畜。應染作袈裟色畜。時六群比丘著
T1428_.22.0857a24: 不截鬚衣。佛言不應畜。有六群比丘錦作
T1428_.22.0857a25: 衣鬚。佛言不應畜。六群比丘畜頗那陀施
T1428_.22.0857a26: 衣。佛言不應畜。如是癡人。隨我所制更
T1428_.22.0857a27: 作餘衣。時世尊在波羅捺國。有檀越送
T1428_.22.0857a28: 食。諸佛常法。若不往食。在後案行房舍。案
T1428_.22.0857a29: 行房舍時。見有比丘舒僧伽梨在地欲安
T1428_.22.0857b01: 帖。見已往比丘所語言。汝何故舒衣在地。
T1428_.22.0857b02: 比丘言。欲使裏相著外有*帖現。佛言。善
T1428_.22.0857b03: 哉善哉。比丘如汝所作。時諸比丘食還。世尊
T1428_.22.0857b04: 以此因縁集比丘僧告言。汝諸比丘。食後
T1428_.22.0857b05: 我案行房舍。見有比丘舒僧伽梨在地欲
T1428_.22.0857b06: 安*帖。見已往比丘所語言。汝何故舒衣在
T1428_.22.0857b07: 地。比丘言。欲使裏相著外有*帖現。我即讃
T1428_.22.0857b08: 善哉。如汝所作。自今已去。聽諸比丘作
T1428_.22.0857b09: 新衣。一重安陀會。一重欝多羅僧二重僧伽
T1428_.22.0857b10: 梨。若故衣聽二重安陀會二重欝多羅僧四
T1428_.22.0857b11: 重僧伽梨。若糞掃衣隨意多少重數
T1428_.22.0857b12: 爾時世尊在曠野國。時衆僧得善顯現衣。佛
T1428_.22.0857b13: 言聽畜。得錦衣。佛言不聽畜。諸比丘得蚊
T1428_.22.0857b14: 厨。佛言聽畜。爾時世尊在跋耆國人間遊
T1428_.22.0857b15: 行。往失守摩羅山至恐畏林鹿野苑中住。
T1428_.22.0857b16: 時有菩提王子。作新殿堂。未有沙門婆羅
T1428_.22.0857b17: 門一切人坐者。爾時王子。聞佛從跋耆國人
T1428_.22.0857b18: 間遊行往失守摩羅山恐畏林鹿野苑中住。
T1428_.22.0857b19: 即遣人喚薩闍婆羅門子語言。汝持我名
T1428_.22.0857b20: 往佛所。頭面禮足問訊世尊。起居輕利少
T1428_.22.0857b21: 病少惱住止安樂。如是白佛。願佛及僧。受
T1428_.22.0857b22: 我請食。我造新殿堂。未有沙門婆羅門一
T1428_.22.0857b23: 切人民坐者。願佛先坐。然後菩提王子坐。得
T1428_.22.0857b24: 福無量。時薩闍婆羅門子。禮王子足已。往
T1428_.22.0857b25: 世尊所敬問訊已。却坐一面。白世尊言。菩
T1428_.22.0857b26: 提王子。稽首世尊足下。問訊起居輕利少病
T1428_.22.0857b27: 少惱住止安樂。如是白佛。願佛及僧。受我
T1428_.22.0857b28: 請食。我造新殿堂。未有沙門婆羅門一切
T1428_.22.0857b29: 人民坐者。願佛先坐。然後王子坐。得福無
T1428_.22.0857c01: 量。時世尊默然許可。時薩闍婆羅門子。聞佛
T1428_.22.0857c02: 許可已。從坐起遶佛而去。還菩提王子所。
T1428_.22.0857c03: 白如是言。沙門瞿曇。我已白竟。默然許可。
T1428_.22.0857c04: 今正是時時王子。即設種種美食夜過已。
T1428_.22.0857c05: 明日掃灑殿堂。布好新衣從階陛至殿。
T1428_.22.0857c06: 時至遣人白佛。時世尊著衣持鉢。與千
T1428_.22.0857c07: 二百五十比丘僧倶。詣菩提王子家。時王子
T1428_.22.0857c08: 至外門裏迎佛。遙見佛來。前頭面。禮足
T1428_.22.0857c09: 已。隨侍佛後。如順教弟子。世尊入王子堂
T1428_.22.0857c10: 前默然而立。王子言。願佛在衣上行上殿。
T1428_.22.0857c11: 令我得福安樂。王子第二第三如是白世
T1428_.22.0857c12: 尊。世尊默然。時世尊顧視阿難。阿難知佛
T1428_.22.0857c13: 不欲躡新衣上行爲利益後衆生故。阿
T1428_.22.0857c14: 難語王子言。可攝此衣。如來不欲在上
T1428_.22.0857c15: 行。爲利益後衆生故。時王子疾疾却衣已
T1428_.22.0857c16: 白佛言。願佛上殿。令我得福。時佛即上殿
T1428_.22.0857c17: 就座而坐。時王子飯佛及僧種種多美飮食。
T1428_.22.0857c18: 食已捨鉢。取一小床在一面坐。時世尊種
T1428_.22.0857c19: 種方便爲王子説法已。從坐而去。還本住
T1428_.22.0857c20: 處。以此因縁集比丘僧告言。若大價衣布
T1428_.22.0857c21: 地。不應在上行。若行如法治。爾時比丘房
T1428_.22.0857c22: 舍多塵土。佛言聽灑掃灑掃已故復有塵。
T1428_.22.0857c23: 佛言。聽以泥漿汚灑。若故有塵。伊梨延陀
T1428_.22.0857c24: 耄羅耄耄羅毛&T021794;&T021724;。十種衣中。若一一衣。
T1428_.22.0857c25: 作地敷
T1428_.22.0857c26: 爾時世尊在舍衞國。王波斯匿有異母。信
T1428_.22.0857c27: 樂佛法。以王所著大價錦衣。施四方僧已
T1428_.22.0857c28: 便命過。時比丘用作地敷。有諸不信樂大
T1428_.22.0857c29: 臣。至僧伽藍中觀看。見比丘以王所著大
T1428_.22.0858a01: 價錦衣作地敷。見已皆共譏嫌言。沙門釋子
T1428_.22.0858a02: 不知厭足。多貪畜遺餘。自言我知正法。如
T1428_.22.0858a03: 是觀之何有正法。以王所著大價衣用作
T1428_.22.0858a04: 地敷。檀越雖施受者當知足。諸比丘白佛。
T1428_.22.0858a05: 佛言。不應以王所著大價衣作地敷。自今
T1428_.22.0858a06: 已去。聽用作臥褥坐褥作枕作覆上衣。爾
T1428_.22.0858a07: 時比丘。裹頭至佛所白言。大徳。此是頭陀
T1428_.22.0858a08: 端嚴法。願佛聽。佛言。比丘不得裹頭。是白
T1428_.22.0858a09: 衣法。若裹頭如法治。時諸比丘頭冷痛白
T1428_.22.0858a10: 佛。佛言。聽以毳若劫貝作帽裹頭。爾時
T1428_.22.0858a11: 比丘。誕陀盧多梨著衣。往佛所白言。此是
T1428_.22.0858a12: 頭陀端嚴法。願佛聽。佛言。不得如是著衣。
T1428_.22.0858a13: 除僧伽藍内。此是白衣法。若如是著衣如
T1428_.22.0858a14: 法治。爾時比丘著一衣。往佛所白言。此是
T1428_.22.0858a15: 頭陀端嚴法願佛聽。佛言。不應著一衣。除
T1428_.22.0858a16: 大小便處。此是白衣法。若著如法治。爾時比
T1428_.22.0858a17: 丘著串頭衣。往佛所白言。此是頭陀端嚴
T1428_.22.0858a18: 法。願佛聽。佛言。不應著此衣。是白衣法。若
T1428_.22.0858a19: 著如法治。爾時比丘著襖往世尊所白言。
T1428_.22.0858a20: 此是頭陀端嚴法。願佛聽。佛言不應著。此是
T1428_.22.0858a21: 白衣法。若著如法治。爾時比丘著皮衣。往
T1428_.22.0858a22: 佛所白言。此是頭陀端嚴法。願佛聽。佛言不
T1428_.22.0858a23: 應著。此是白衣法。若著如法治。爾時比丘
T1428_.22.0858a24: 著褶。往佛所白言。此是頭陀端嚴法。願佛
T1428_.22.0858a25: 聽。佛言不應著。此是白衣法。若著如法治。
T1428_.22.0858a26: 爾時比丘著袴。往佛所白言。此是頭陀端
T1428_.22.0858a27: 嚴法。願佛聽。佛言不應著。此是白衣法。若
T1428_.22.0858a28: 著如法治。爾時比丘著行縢。往佛所白言。
T1428_.22.0858a29: 此是頭陀端嚴法。願佛聽。佛言不應著。此
T1428_.22.0858b01: 是白衣法。若著如法治。爾時比丘著蒲草行
T1428_.22.0858b02: 縢。往佛所白言。此是頭陀端嚴法。願佛聽。佛
T1428_.22.0858b03: 言不應著。此是白衣法。若著如法治。佛語
T1428_.22.0858b04: 比丘。汝癡人。隨我所制更作餘事。如是
T1428_.22.0858b05: 一切白衣之法不得著。時諸比丘。假作編
T1428_.22.0858b06: 髮螺髻。來指佛所白言。此是頭陀端嚴法。
T1428_.22.0858b07: 願佛聽。佛言不應爾。此是外道法。若作如
T1428_.22.0858b08: 是如法治。爾時有比丘持木鉢。往佛所白
T1428_.22.0858b09: 言。此是頭陀端嚴法。願佛聽。佛言。不應持
T1428_.22.0858b10: 如是鉢。此是外道法。若畜如法治。爾時比丘
T1428_.22.0858b11: 持鉢樓三奇杖柱地持鉢置中上安
横串衆物肩荷而行故名鉢樓
T1428_.22.0858b12: 佛所白言。此是頭陀端嚴法。願佛聽。佛言。
T1428_.22.0858b13: 此是外道法不應持。若畜如法治。爾時比丘
T1428_.22.0858b14: 著繍手衣。往佛所白言。此是頭陀端嚴法。
T1428_.22.0858b15: 願佛聽。佛言不應著。此是外道法。若畜如
T1428_.22.0858b16: 法治。爾時比丘著草衣。往佛所白言。此
T1428_.22.0858b17: 是頭陀端嚴法。願佛聽。佛言不應著。此是
T1428_.22.0858b18: 外道法。若著如法治。如是衣若草衣。裟婆
T1428_.22.0858b19: 草衣。樹皮衣。樹葉衣。珠瓔珞衣。如是一切
T1428_.22.0858b20: 衣不得畜。若畜如法治。爾時比丘著外道
T1428_.22.0858b21: 皮衣。往佛所白言。此是頭陀端嚴法。願佛
T1428_.22.0858b22: 聽。佛言不應著。若著如法治。爾時比丘
T1428_.22.0858b23: 著鷲毛衣。往佛所白言。此是頭陀端嚴法。
T1428_.22.0858b24: 願佛聽。佛言不應著。此是外道法。若畜如
T1428_.22.0858b25: 法治。爾時比丘著人髮欽婆羅衣。往佛所
T1428_.22.0858b26: 白言。此是頭陀端嚴法。願佛聽。佛言不應
T1428_.22.0858b27: 著。此是外道法。若著偸蘭遮。爾時比丘。著
T1428_.22.0858b28: &MT03116;牛尾欽婆羅衣。往佛所白佛言。
T1428_.22.0858b29: 此是頭陀端嚴法。願佛聽。佛言不應著。此
T1428_.22.0858c01: 是外道法。若著如法治。爾時比丘露身。往
T1428_.22.0858c02: 佛所白言。此是頭陀端嚴法。願佛聽。佛言不
T1428_.22.0858c03: 應爾。此是外道法。若露身偸蘭遮。佛言。如
T1428_.22.0858c04: 是癡人。*隨我所制復作餘事。如是一切
T1428_.22.0858c05: 外道法。不應作
T1428_.22.0858c06: 爾時有往處。現前僧大得可分衣物。諸比
T1428_.22.0858c07: 丘不知云何。往白佛。佛言聽分復不知云
T1428_.22.0858c08: 何分。佛言。應數人多少。若十人若二十人。乃
T1428_.22.0858c09: 至百人爲百分。若有好惡當相參分。彼便
T1428_.22.0858c10: 自取分。佛言。不應自取分。應擲籌分。彼
T1428_.22.0858c11: 便自擲籌。佛言。不應自擲籌。應使不見
T1428_.22.0858c12: 者擲籌。時分物時。有客比丘來。佛言應與
T1428_.22.0858c13: 分。作分竟。有客比丘來。應與分。未擲籌
T1428_.22.0858c14: 時來。應與分。擲籌時來。應與分。擲籌
T1428_.22.0858c15: 竟來。不與分。歡喜受分已。有客比丘來。
T1428_.22.0858c16: 不與分。若有餘更分。竟來不應與分。若已
T1428_.22.0858c17: 與沙彌。使人分已來。不應與分。比丘分衣
T1428_.22.0858c18: 時。有客比丘。數數來。分衣疲極。應差一人
T1428_.22.0858c19: 令分白二羯磨如是與衆中差堪能羯磨
T1428_.22.0858c20: 者。上作如是白。大徳僧聽。此住處若
T1428_.22.0858c21: 衣若非衣。現前僧應分。若僧時到僧忍聽。
T1428_.22.0858c22: 僧與某甲比丘。彼當與僧白如是。大徳
T1428_.22.0858c23: 僧聽。此住處若衣若非衣。現前僧應分僧今
T1428_.22.0858c24: 與某甲比丘。彼比丘當與僧。誰諸長老忍。
T1428_.22.0858c25: 此住處若衣若非衣現前僧應分。僧與某甲
T1428_.22.0858c26: 比丘。彼某甲當與僧者默然。誰不忍者説。
T1428_.22.0858c27: 僧已忍。與某甲比丘。彼某甲當與僧竟。僧
T1428_.22.0858c28: 忍默然故。是事如是持。爾時比丘得婆輸伽
T1428_.22.0858c29: 衣白佛。佛言聽畜。諸比丘患寒白佛。佛
T1428_.22.0859a01: 言。聽著複貯衣。爾時有異住處一比丘住。
T1428_.22.0859a02: 時現前僧大得可分衣。諸比丘不知云何
T1428_.22.0859a03: 白佛。佛言。若比丘住處有一比丘住。大得
T1428_.22.0859a04: 現前僧可分衣。若有客比丘來。若四人若過
T1428_.22.0859a05: 四人。應持衣與一比丘令白二羯磨分。若
T1428_.22.0859a06: 有三人應彼此共三語受共分。若二人共三
T1428_.22.0859a07: 語受共分。若一人應心念口言此是我分。爾
T1428_.22.0859a08: 時有住處。有比丘有比丘想。欲別部分
T1428_.22.0859a09: 衣。諸比丘不知成分不成分。白佛。佛言。不
T1428_.22.0859a10: 成分得突吉羅。爾時有住處。有比丘疑
T1428_.22.0859a11: 別部分衣。諸比丘不知成分不成分。白佛。
T1428_.22.0859a12: 佛言。不成分得突吉羅。爾時有住處。有比
T1428_.22.0859a13: 丘作無比丘想別部分衣。比丘不知成分
T1428_.22.0859a14: 不成分白佛。佛言。不成分不犯。爾時有住
T1428_.22.0859a15: 處。無比丘有比丘想分衣。諸比丘不知成
T1428_.22.0859a16: 分不成分白佛。佛言。成分得突吉羅。爾時
T1428_.22.0859a17: 有住處。無比丘有疑分衣。不知成分不成
T1428_.22.0859a18: 分白佛。佛言成分得突吉羅。爾時住處。無
T1428_.22.0859a19: 比丘無比丘想分衣。諸比丘不知成分不成
T1428_.22.0859a20: 分白佛。佛言成分衣無犯。爾時有住處。有
T1428_.22.0859a21: 比丘有比丘想別部受衣。諸比丘不知成
T1428_.22.0859a22: 受衣不白佛。佛言。不成受衣得突吉羅。爾
T1428_.22.0859a23: 時有住處。有比丘疑別部受衣。諸比丘白
T1428_.22.0859a24: 佛。佛言。不成受得突吉羅。爾時有住處。有
T1428_.22.0859a25: 比丘無比丘想別部受衣。諸比丘不知成受
T1428_.22.0859a26: 不白佛。佛言。不成受不犯。爾時有住處
T1428_.22.0859a27: 無比丘有比丘想受衣。諸比丘不知成受不
T1428_.22.0859a28: 白佛。佛言。成受得突吉羅。爾時*有住處。
T1428_.22.0859a29: 無比丘疑受衣。諸比丘不知成受衣不白
T1428_.22.0859b01: 佛。佛言。成受得突吉羅。爾時*有住處。無
T1428_.22.0859b02: 比丘無比丘想受衣。諸比丘不知成受不
T1428_.22.0859b03: 白佛。佛言成受無犯
T1428_.22.0859b04: 四分*律卷第四十
T1428_.22.0859b05:
T1428_.22.0859b06:
T1428_.22.0859b07:
T1428_.22.0859b08: 四分律卷第四十一三分之五
T1428_.22.0859b09:  姚秦罽賓三藏佛陀耶舍
T1428_.22.0859b10: 共竺佛念等    譯 
T1428_.22.0859b11: 衣揵度之三
T1428_.22.0859b12: 爾時舍衞國。有多知識比丘死。有多僧伽
T1428_.22.0859b13: 藍。多有屬僧伽藍園田果樹。有多別房多
T1428_.22.0859b14: 屬別房物。有多銅瓶銅瓫斧鑿燈臺。多諸
T1428_.22.0859b15: 重物。多有繩床木床臥褥坐褥枕。多畜伊
T1428_.22.0859b16: 梨延陀耄羅耄耄羅氍氀。多有守僧伽藍
T1428_.22.0859b17: 人。多有車輿。多有澡罐錫杖扇。多有鐵作
T1428_.22.0859b18: 器木作器陶作器皮作器剃髮刀竹作器。多
T1428_.22.0859b19: 衣鉢尼師壇針筒。諸比丘不知云何白佛。
T1428_.22.0859b20: 佛言。多知識無知識。一切屬僧。諸比丘分
T1428_.22.0859b21: 僧園田果樹。佛言不應分。屬四方僧。彼分
T1428_.22.0859b22: 別房及屬別房物。佛言不應分。屬四方僧。
T1428_.22.0859b23: 彼分銅瓶銅瓫斧鑿及諸種種重物白佛。佛
T1428_.22.0859b24: 言不應分。屬四方僧。彼分繩床木床坐褥
T1428_.22.0859b25: 臥褥枕。佛言不應分。屬四方僧。彼分伊
T1428_.22.0859b26: *梨延陀耄羅。耄耄羅氍氀。佛言不應分。屬
T1428_.22.0859b27: 四方僧。自今已去。聽諸比丘氍氀廣三肘長
T1428_.22.0859b28: 五肘毛長三指現前僧應分。彼分車輿守僧
T1428_.22.0859b29: 伽藍人。佛言不應分。屬四方僧。彼分水瓶
T1428_.22.0859c01: 澡罐錫杖扇。佛言不應分。屬四方僧。彼分
T1428_.22.0859c02: 鐵作器木作器陶作器皮作器竹作器。佛言
T1428_.22.0859c03: 不應分。屬四方僧。自今已去。聽分剃刀衣
T1428_.22.0859c04: 鉢坐具針筒。彼分倶夜羅器。現前僧應分。
T1428_.22.0859c05: 爾時有異住處二部僧。多得可分衣物。時比
T1428_.22.0859c06: 丘僧多。比丘尼僧少。諸比丘不知云何白
T1428_.22.0859c07: 佛。佛言應分作二分。時無比丘尼。純式叉
T1428_.22.0859c08: 摩那。應分作二分時無比丘尼。無式叉摩
T1428_.22.0859c09: 那。純沙彌尼。佛言。應分作二分。若無沙彌
T1428_.22.0859c10: 尼。僧應分。時有住處二部僧多。得物。比丘
T1428_.22.0859c11: 少比丘尼多白佛。佛言。應分作二分。無比
T1428_.22.0859c12: 丘有沙彌。應分作二分。無沙彌比丘尼應
T1428_.22.0859c13: 分。時有比丘。在拘薩羅國人間遊行。到無
T1428_.22.0859c14: 比丘住處村。到已命過。諸比丘不知誰應
T1428_.22.0859c15: 分此衣鉢白佛。佛言。彼處若有信樂優婆
T1428_.22.0859c16: 塞若守園人。彼應賞録。若有五衆出家人
T1428_.22.0859c17: 前來者應與。若無來者。應送與近處僧伽
T1428_.22.0859c18: 藍。爾時世尊。在舍衞國住處。多比丘比丘
T1428_.22.0859c19: 尼優婆塞優婆夷。國王大臣種種外道沙門
T1428_.22.0859c20: 婆羅門。時世尊告諸比丘。我欲三月靜坐思
T1428_.22.0859c21: 惟。無使外人入。唯除一供養人。時諸比丘
T1428_.22.0859c22: 自立制限。世尊如是語。三月靜坐思惟。不
T1428_.22.0859c23: 聽外人入。唯除一供養人。若有入者。教令
T1428_.22.0859c24: 波逸提懺
T1428_.22.0859c25: 爾時長老和先跋檀陀子。與波羅國六十比
T1428_.22.0859c26: 丘倶。盡是阿蘭若乞食著糞掃衣。作餘食法
T1428_.22.0859c27: 不食一坐食一摶食。塚間坐露地坐樹下坐
T1428_.22.0859c28: 常坐。隨坐持三衣。詣舍衞國祇桓精舍。問
T1428_.22.0859c29: 諸比丘。如來在何處房住。我欲往見。諸比
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]