大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大般若波羅蜜多經 (No. 0220_ 玄奘譯 ) in Vol. 07

[First] [Prev+100] [Prev] 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0220_.07.0472a01: 鎧。修安忍時住如幻想。爲集佛法成熟有情。
T0220_.07.0472a02: 觀諸法空不執怨害。是爲般若波羅蜜多大
T0220_.07.0472a03: 功徳鎧。舍利子。如是菩薩摩訶薩修行安忍
T0220_.07.0472a04: 波羅蜜多時。具被六種波羅蜜多大功徳鎧。
T0220_.07.0472a05: 若菩薩摩訶薩。以一切智智相應作意。修行
T0220_.07.0472a06: 安忍波羅蜜多時。於六波羅蜜多相無取無
T0220_.07.0472a07: 得。當知是菩薩摩訶薩被大功徳鎧
T0220_.07.0472a08: 大般若波羅蜜多經卷第四百八十六
T0220_.07.0472a09:
T0220_.07.0472a10:
T0220_.07.0472a11:
T0220_.07.0472a12: 大般若波羅蜜多經卷第四百八
T0220_.07.0472a13: 十七
T0220_.07.0472a14:  *三藏法師玄奘奉  詔譯 
T0220_.07.0472a15:   第三分善現品第三之六
T0220_.07.0472a16: 復次舍利子。諸菩薩摩訶薩修行精進波羅
T0220_.07.0472a17: 蜜多時。以一切智智相應作意。而修精進波
T0220_.07.0472a18: 羅蜜多。不雜聲聞獨覺作意。持此善根以無
T0220_.07.0472a19: 所得而爲方便。與諸有情平等共有迴向無
T0220_.07.0472a20: 上正等菩提。修精進時能勤修學難行施行。
T0220_.07.0472a21: 是爲布施波羅蜜多大功徳鎧。修精進時勤
T0220_.07.0472a22: 護淨戒終無毀犯。是爲淨戒波羅蜜多大功
T0220_.07.0472a23: 徳鎧。修精進時能勤修學難行忍行。是爲安
T0220_.07.0472a24: 忍波羅蜜多大功徳鎧。修精進時能勤修學
T0220_.07.0472a25: 有益苦行。是爲精進波羅蜜多大功徳鎧。修
T0220_.07.0472a26: 精進時能勤修學靜慮等至。是爲靜慮波羅
T0220_.07.0472a27: 蜜多大功徳鎧。修精進時能勤修學無取著
T0220_.07.0472a28: 慧。是爲般若波羅蜜多大功徳鎧。舍利子。如
T0220_.07.0472a29: 是菩薩摩訶薩修行精進波羅蜜多時。具被
T0220_.07.0472b01: 六種波羅蜜多大功徳鎧。若菩薩摩訶薩以
T0220_.07.0472b02: 一切智智相應作意。修行精進波羅蜜多時。
T0220_.07.0472b03: 於六波羅蜜多相無取無得。當知是菩薩摩
T0220_.07.0472b04: 訶薩被大功徳鎧。復次舍利子。諸菩薩摩訶
T0220_.07.0472b05: 薩修行靜慮波羅蜜多時。以一切智智相應
T0220_.07.0472b06: 作意。而修靜慮波羅蜜多。不雜聲聞獨覺作
T0220_.07.0472b07: 意。持此善根以無所得而爲方便。與諸有情
T0220_.07.0472b08: 平等共有迴向無上正等菩提。修靜慮時靜
T0220_.07.0472b09: 心行施。亂心慳悋不復現行。是爲布施波羅
T0220_.07.0472b10: 蜜多大功徳鎧。修靜慮時定心護戒。令諸惡
T0220_.07.0472b11: 戒不復現前。是爲淨戒波羅蜜多大功徳鎧。
T0220_.07.0472b12: 修靜慮時住慈悲定。而修安忍不惱有情。是
T0220_.07.0472b13: 爲安忍波羅蜜多大功徳鎧。修靜慮時安住
T0220_.07.0472b14: 靜定。勤修功徳離諸懈怠。是爲精進波羅蜜
T0220_.07.0472b15: 多大功徳鎧。修靜慮時依靜慮等。引發勝定
T0220_.07.0472b16: 離擾亂心。是爲靜慮波羅蜜多大功徳鎧。修
T0220_.07.0472b17: 靜慮時依靜慮等。引發勝慧離惡慧心。是爲
T0220_.07.0472b18: 般若波羅蜜多大功徳鎧。舍利子。如是菩薩
T0220_.07.0472b19: 摩訶薩修行靜慮波羅蜜多時。具被六種波
T0220_.07.0472b20: 羅蜜多大功徳鎧。若菩薩摩訶薩以一切智
T0220_.07.0472b21: 智相應作意。修行靜慮波羅蜜多時。於六波
T0220_.07.0472b22: 羅蜜多相無取無得。當知是菩薩摩訶薩被
T0220_.07.0472b23: 大功徳鎧。復次舍利子。諸菩薩摩訶薩修行
T0220_.07.0472b24: 般若波羅蜜多時。以一切智智相應作意。而
T0220_.07.0472b25: 修般若波羅蜜多。不雜聲聞獨覺作意。持此
T0220_.07.0472b26: 善根以無所得而爲方便。與諸有情平等共
T0220_.07.0472b27: 有迴向無上正等菩提。修般若時雖施一切。
T0220_.07.0472b28: 而能不見施者等三。是爲布施波羅蜜多大
T0220_.07.0472b29: 功徳鎧。修般若時雖護淨戒。而能不見持犯
T0220_.07.0472c01: 差別。是爲淨戒波羅蜜多大功徳鎧。修般若
T0220_.07.0472c02: 時依勝空慧而修安忍。不見能忍所忍等事。
T0220_.07.0472c03: 是爲安忍波羅蜜多大功徳鎧。修般若時雖
T0220_.07.0472c04: 觀諸法皆畢竟空。而以大悲勤修善法。是爲
T0220_.07.0472c05: 精進波羅蜜多大功徳鎧。修般若時雖修勝
T0220_.07.0472c06: 定。而觀定境皆畢竟空。是爲靜慮波羅蜜多
T0220_.07.0472c07: 大功徳鎧。修般若時觀一切法一切有情及
T0220_.07.0472c08: 一切行。皆如幻夢光影響像陽焔變化及尋
T0220_.07.0472c09: 香城。而修種種無取著慧。是爲般若波羅蜜
T0220_.07.0472c10: 多大功徳鎧。舍利子。如是菩薩摩訶薩修行
T0220_.07.0472c11: 般若波羅蜜多時。具被六種波羅蜜多大功
T0220_.07.0472c12: 徳鎧。若菩薩摩訶薩以一切智智相應作意。
T0220_.07.0472c13: 修行般若波羅蜜多時。於六波羅蜜多相無
T0220_.07.0472c14: 取無得。當知是菩薩摩訶薩被大功徳鎧。舍
T0220_.07.0472c15: 利子。如是名爲諸菩薩摩訶薩普爲利樂一
T0220_.07.0472c16: 切有情被大功徳鎧。舍利子。諸菩薩摩訶薩
T0220_.07.0472c17: 安住一一波羅蜜多。皆修六種波羅蜜多令
T0220_.07.0472c18: 得圓滿。是故名被大功徳鎧。復次舍利子。諸
T0220_.07.0472c19: 菩薩摩訶薩雖入靜慮無量無色而不味著。
T0220_.07.0472c20: 亦不爲彼勢力牽引。亦不隨彼勢力受生。舍
T0220_.07.0472c21: 利子。是爲菩薩摩訶薩修行靜慮波羅蜜多
T0220_.07.0472c22: 時所被方便善巧般若波羅蜜多大功徳鎧。
T0220_.07.0472c23: 復次舍利子。諸菩薩摩訶薩雖於靜慮無量
T0220_.07.0472c24: 無色。住遠離見寂靜見空無相無願見而不
T0220_.07.0472c25: 證實際。不墮聲聞及獨覺地。超勝一切聲聞
T0220_.07.0472c26: 獨覺。舍利子。是爲菩薩摩訶薩修行靜慮波
T0220_.07.0472c27: 羅蜜多時所被方便善巧般若波羅蜜多大功
T0220_.07.0472c28: 徳鎧。舍利子。以諸菩薩普爲利樂一切有情
T0220_.07.0472c29: 被如是等大功徳鎧故。復名摩訶薩。舍利子。
T0220_.07.0473a01: 如是普爲利樂有情被大功徳鎧菩薩摩訶
T0220_.07.0473a02: 薩。普爲十方殑伽沙等諸佛世界一切如來
T0220_.07.0473a03: 應正等覺。處大衆中歡喜讃歎作如是言。某
T0220_.07.0473a04: 方某世界中有某名菩薩摩訶薩。普爲利樂
T0220_.07.0473a05: 一切有情被大功徳鎧。嚴淨佛土成熟有情。
T0220_.07.0473a06: 遊戲神通作所應作。如是展轉聲遍十方。人
T0220_.07.0473a07: 天等聞皆大歡喜。咸作是言。是菩薩摩訶薩。
T0220_.07.0473a08: 不久當證所求無上正等菩提。令諸有情皆
T0220_.07.0473a09: 獲利樂
T0220_.07.0473a10: 爾時舍利子問滿慈子言。云何菩薩摩訶薩。
T0220_.07.0473a11: 普爲利樂諸有情故發趣大乘。滿慈子言。諸
T0220_.07.0473a12: 菩薩摩訶薩。普爲利樂一切有情。已被六種
T0220_.07.0473a13: 波羅蜜多大功徳鎧。復爲利樂一切有情。離
T0220_.07.0473a14: 欲惡不善法。有尋有伺離生喜樂。入初靜慮
T0220_.07.0473a15: 具足安住。廣説乃至斷樂斷苦先喜憂沒。不
T0220_.07.0473a16: 苦不樂捨念清淨。入第四靜慮具足安住。復
T0220_.07.0473a17: 依靜慮起慈倶心。行相廣大無二無量。無怨
T0220_.07.0473a18: 無害無恨無惱。遍滿善修勝解。周普充溢十
T0220_.07.0473a19: 方盡虚空窮法界慈心勝解具足而住。起悲
T0220_.07.0473a20: 喜捨倶心行相勝解亦復如是。依此加行復
T0220_.07.0473a21: 超一切色想滅有對想不思惟種種想。入無
T0220_.07.0473a22: 邊空空無邊處具足安住廣説乃至超一切無
T0220_.07.0473a23: 所有處。入非想非非想處具足安住。是菩薩
T0220_.07.0473a24: 摩訶薩持此靜慮無量無色。以無所得而爲
T0220_.07.0473a25: 方便。與諸有情平等共有迴向無上正等菩
T0220_.07.0473a26: 提。舍利子。是爲菩薩摩訶薩普爲利樂諸有
T0220_.07.0473a27: 情故發趣大乘。復次舍利子。諸菩薩摩訶薩
T0220_.07.0473a28: 普爲利益一切有情。先自安住如是靜慮無
T0220_.07.0473a29: 量無色。於入住出諸行相状。善分別知得自
T0220_.07.0473b01: 在已。復作是念。我今應以一切智智相應作
T0220_.07.0473b02: 意。大悲爲首爲斷有情諸煩惱故。説諸靜慮
T0220_.07.0473b03: 無量無色。分別開示令善了知諸定愛味過
T0220_.07.0473b04: 患出離及入住出諸行相状。持此善根以無
T0220_.07.0473b05: 所得而爲方便。與諸有情平等共有迴向無
T0220_.07.0473b06: 上正等菩提。舍利子。是爲菩薩摩訶薩依止
T0220_.07.0473b07: 靜慮波羅蜜多。修行布施波羅蜜多。普爲利
T0220_.07.0473b08: 樂諸有情故發趣大乘。若菩薩摩訶薩以一
T0220_.07.0473b09: 切智智相應作意。大悲爲首説諸靜慮無量
T0220_.07.0473b10: 無色時。不爲聲聞獨覺等心之所間雜。持此
T0220_.07.0473b11: 善根以無所得而爲方便。與諸有情平等共
T0220_.07.0473b12: 有迴向無上正等菩提。舍利子。是爲菩薩摩
T0220_.07.0473b13: 訶薩依止靜慮波羅蜜多。修行淨戒波羅蜜
T0220_.07.0473b14: 多。普爲利樂諸有情故發趣大乘。若菩薩摩
T0220_.07.0473b15: 訶薩以一切智智相應作意。大悲爲首説諸
T0220_.07.0473b16: 靜慮無量無色時。於如是法信忍欲樂。持此
T0220_.07.0473b17: 善根以無所得而爲方便。與諸有情平等共
T0220_.07.0473b18: 有迴向無上正等菩提。舍利子。是爲菩薩摩
T0220_.07.0473b19: 訶薩依止靜慮波羅蜜多。修行安忍波羅蜜
T0220_.07.0473b20: 多。普爲利樂諸有情故發趣大乘。若菩薩摩
T0220_.07.0473b21: 訶薩以一切智智相應作意。大悲爲首修諸
T0220_.07.0473b22: 靜慮無量無色時。於諸善根勤修不息。持此
T0220_.07.0473b23: 善根以無所得而爲方便。與諸有情平等共
T0220_.07.0473b24: 有迴向無上正等菩提。舍利子。是爲菩薩摩
T0220_.07.0473b25: 訶薩依止靜慮波羅蜜多。修行精進波羅蜜
T0220_.07.0473b26: 多。普爲利樂諸有情故發趣大乘。若菩薩摩
T0220_.07.0473b27: 訶薩以一切智智相應作意。大悲爲首依諸
T0220_.07.0473b28: 靜慮無量無色。引發殊勝等至等持解脱勝
T0220_.07.0473b29: 處遍處等定。於入住出皆得自在。不墮聲聞
T0220_.07.0473c01: 獨覺等地。持此善根以無所得而爲方便。與
T0220_.07.0473c02: 諸有情平等共有迴向無上正等菩提。舍利
T0220_.07.0473c03: 子。是爲菩薩摩訶薩依止靜慮波羅蜜多。修
T0220_.07.0473c04: 行靜慮波羅蜜多。普爲利樂諸有情故發趣
T0220_.07.0473c05: 大乘。若菩薩摩訶薩以一切智智相應作意。
T0220_.07.0473c06: 大悲爲首修諸靜慮無量無色時。於諸靜慮
T0220_.07.0473c07: 無量無色及靜慮支。以無常苦無我行相及
T0220_.07.0473c08: 空無相無願行相。如實觀察不捨大悲。不墮
T0220_.07.0473c09: 聲聞及獨覺地。持此善根以無所得而爲方
T0220_.07.0473c10: 便。與諸有情平等共有迴向無上正等菩提。
T0220_.07.0473c11: 舍利子。是爲菩薩摩訶薩。依止靜慮波羅蜜
T0220_.07.0473c12: 多修行般若波羅蜜多。普爲利樂諸有情故
T0220_.07.0473c13: 發趣大乘。復次舍利子。若菩薩摩訶薩以一
T0220_.07.0473c14: 切智智相應作意。大悲爲首修慈定時作如
T0220_.07.0473c15: 是念。我當濟恤一切有情皆令得樂。修悲定
T0220_.07.0473c16: 時作如是念。我當救拔一切有情皆令離苦。
T0220_.07.0473c17: 修喜定時作如是念。我當讃勵一切有情皆令
T0220_.07.0473c18: 解脱。修捨定時作如是念。我當等益一切有
T0220_.07.0473c19: 情皆令盡漏。持此善根以無所得而爲方便。
T0220_.07.0473c20: 與諸有情平等共有迴向無上正等菩提。舍
T0220_.07.0473c21: 利子。是爲菩薩摩訶薩依止無量。修行布施
T0220_.07.0473c22: 波羅蜜多。普爲利樂諸有情故發趣大乘。若
T0220_.07.0473c23: 菩薩摩訶薩以一切智智相應作意。大悲爲
T0220_.07.0473c24: 首於四無量入住出時。終不趣求聲聞等地。
T0220_.07.0473c25: 唯求無上正等菩提。欲盡未來利樂一切。舍
T0220_.07.0473c26: 利子。是爲菩薩摩訶薩依止無量。修行淨戒
T0220_.07.0473c27: 波羅蜜多。普爲利樂諸有情故發趣大乘。若
T0220_.07.0473c28: 菩薩摩訶薩以一切智智相應作意。大悲爲
T0220_.07.0473c29: 首於四無量入住出時。不雜聲聞獨覺作意。
T0220_.07.0474a01: 唯於無上正等菩提信忍欲樂。持此善根以
T0220_.07.0474a02: 無所得而爲方便。與諸有情平等共有迴向
T0220_.07.0474a03: 無上正等菩提。舍利子。是爲菩薩摩訶薩依
T0220_.07.0474a04: 止無量。修行安忍波羅蜜多。普爲利樂諸有
T0220_.07.0474a05: 情故發趣大乘。若菩薩摩訶薩以一切智智
T0220_.07.0474a06: 相應作意。大悲爲首於四無量入住出時。勤
T0220_.07.0474a07: 斷諸惡勤修諸善。求趣菩提曾無暫捨。持此
T0220_.07.0474a08: 善根以無所得而爲方便。與諸有情平等共
T0220_.07.0474a09: 有迴向無上正等菩提。舍利子。是爲菩薩摩
T0220_.07.0474a10: 訶薩依止無量。修行精進波羅蜜多。普爲利
T0220_.07.0474a11: 樂諸有情故發趣大乘。若菩薩摩訶薩以一
T0220_.07.0474a12: 切智智相應作意。大悲爲首於四無量入住
T0220_.07.0474a13: 出時。引發種種等持等至。能於其中得大自
T0220_.07.0474a14: 在。不爲彼定之所引奪。亦不隨彼勢力受生。
T0220_.07.0474a15: 持此善根以無所得而爲方便。與諸有情平
T0220_.07.0474a16: 等共有迴向無上正等菩提。舍利子。是爲菩
T0220_.07.0474a17: 薩摩訶薩依止無量。修行靜慮波羅蜜多。爲
T0220_.07.0474a18: 欲利樂諸有情故發趣大乘。若菩薩摩訶薩
T0220_.07.0474a19: 以一切智智相應作意。大悲爲首於四無量入
T0220_.07.0474a20: 住出時。以無常苦無我行相及空無相無願
T0220_.07.0474a21: 行相。如實觀察不捨大悲。不墮聲聞獨覺等
T0220_.07.0474a22: 地。持此善根以無所得而爲方便。與諸有情
T0220_.07.0474a23: 平等共有迴向無上正等菩提。舍利子。是爲
T0220_.07.0474a24: 菩薩摩訶薩依止無量。修行般若波羅蜜多。
T0220_.07.0474a25: 普爲利樂諸有情故發趣大乘。舍利子。諸菩
T0220_.07.0474a26: 薩摩訶薩依如是等方便善巧。修習六種波
T0220_.07.0474a27: 羅蜜多。普爲利樂諸有情故發趣大乘。復次
T0220_.07.0474a28: 舍利子。若菩薩摩訶薩以一切智智相應作
T0220_.07.0474a29: 意。大悲爲首修一切種四念住等三十七種
T0220_.07.0474b01: 菩提分法三解脱門乃至十力四無所畏四無
T0220_.07.0474b02: 礙解大慈大悲大喜大捨十八佛不共法。持
T0220_.07.0474b03: 此善根以無所得而爲方便。與諸有情平等
T0220_.07.0474b04: 共有迴向無上正等菩提。舍利子。是爲菩薩
T0220_.07.0474b05: 摩訶薩普爲利樂諸有情故發趣大乘。復次
T0220_.07.0474b06: 舍利子。若菩薩摩訶薩以一切智智相應作
T0220_.07.0474b07: 意。大悲爲首用無所得而爲方便。修内空等
T0220_.07.0474b08: 智及眞如等智。持此善根以無所得而爲方
T0220_.07.0474b09: 便。與諸有情平等共有迴向無上正等菩提。
T0220_.07.0474b10: 舍利子。是爲菩薩摩訶薩普爲利樂諸有情
T0220_.07.0474b11: 故發趣大乘。復次舍利子。若菩薩摩訶薩以
T0220_.07.0474b12: 一切智智相應作意。大悲爲首用無所得而
T0220_.07.0474b13: 爲方便。於一切法平等發起非亂非定智。非
T0220_.07.0474b14: 常非無常智。非樂非苦智。非我非無我智。非
T0220_.07.0474b15: 淨非不淨智。非空非不空智。非有相非無相
T0220_.07.0474b16: 智。非有願非無願智。非寂靜非不寂靜智。非
T0220_.07.0474b17: 遠離非不遠離智。非眞實非虚假智。持此善
T0220_.07.0474b18: 根以無所得而爲方便。與諸有情平等共有
T0220_.07.0474b19: 迴向無上正等菩提。舍利子。是爲菩薩摩訶
T0220_.07.0474b20: 薩普爲利樂諸有情故發趣大乘。復次舍利
T0220_.07.0474b21: 子。若菩薩摩訶薩以一切智智相應作意。大
T0220_.07.0474b22: 悲爲首所起妙智。不行過去未來現在。非不
T0220_.07.0474b23: 知三世法。不行欲色無色界。非不知三界法。
T0220_.07.0474b24: 不行善不善無記。非不知三性法。不行有漏
T0220_.07.0474b25: 無漏。非不知有漏無漏法。不行世間出世間。
T0220_.07.0474b26: 非不知世間出世間法。不行有爲無爲。非不
T0220_.07.0474b27: 知有爲無爲法。持此善根以無所得而爲方
T0220_.07.0474b28: 便。與諸有情平等共有迴向無上正等菩提。
T0220_.07.0474b29: 舍利子。是爲菩薩摩訶薩普爲利樂諸有情
T0220_.07.0474c01: 故發趣大乘。舍利子。以諸菩薩由如是等方
T0220_.07.0474c02: 便善巧普爲利樂諸有情故發趣大乘故。復
T0220_.07.0474c03: 名摩訶薩。舍利子。如是普爲利樂有情發趣
T0220_.07.0474c04: 大乘諸菩薩摩訶薩。普爲十方殑伽沙等諸
T0220_.07.0474c05: 佛世界一切如來應正等覺處大衆中。歡喜
T0220_.07.0474c06: 讃歎作如是言。某方某世界中有某名菩薩
T0220_.07.0474c07: 摩訶薩。普爲利樂一切有情。發趣大乘成熟
T0220_.07.0474c08: 有情嚴淨佛土。遊戲神通作所應作。如是展
T0220_.07.0474c09: 轉聲遍十方。人天等聞皆大歡喜。咸作是言。
T0220_.07.0474c10: 是菩薩摩訶薩不久當證所求無上正等菩
T0220_.07.0474c11: 提。令諸有情皆獲利樂
T0220_.07.0474c12: 爾時具壽舍利子問具壽滿慈子言。云何菩
T0220_.07.0474c13: 薩摩訶薩普爲利樂諸有情故乘於大乘。滿
T0220_.07.0474c14: 慈子言。若菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多
T0220_.07.0474c15: 時。以一切智智相應作意。大悲爲首用無所
T0220_.07.0474c16: 得而爲方便。雖乘布施波羅蜜多。而不得布
T0220_.07.0474c17: 施波羅蜜多。亦不得菩薩受者施物及所遮
T0220_.07.0474c18: 法。雖乘淨戒波羅蜜多。而不得淨戒波羅蜜
T0220_.07.0474c19: 多。亦不得菩薩及犯戒者并所遮法。雖乘安
T0220_.07.0474c20: 忍波羅蜜多。而不得安忍波羅蜜多。亦不得
T0220_.07.0474c21: 菩薩及所忍境并所遮法。雖乘精進波羅蜜
T0220_.07.0474c22: 多。而不得精進波羅蜜多。亦不得菩薩及懈
T0220_.07.0474c23: 怠者并所遮法。雖乘靜慮波羅蜜多。而不得
T0220_.07.0474c24: 靜慮波羅蜜多。亦不得菩薩及散亂者定境
T0220_.07.0474c25: 遮法。雖乘般若波羅蜜多。而不得般若波羅
T0220_.07.0474c26: 蜜多。亦不得菩薩及愚癡者慧境遮法。舍利
T0220_.07.0474c27: 子。是爲菩薩摩訶薩普爲利樂諸有情故乘
T0220_.07.0474c28: 於大乘。復次舍利子。若菩薩摩訶薩以一切
T0220_.07.0474c29: 智智相應作意。大悲爲首用無所得而爲方
T0220_.07.0475a01: 便。爲遣修故修三十七菩提分法三解脱門
T0220_.07.0475a02: 乃至如來十力四無所畏四無礙解大慈大悲
T0220_.07.0475a03: 大喜大捨十八佛不共法。舍利子。是爲菩薩
T0220_.07.0475a04: 摩訶薩普爲利樂諸有情故乘於大乘。復次
T0220_.07.0475a05: 舍利子。若菩薩摩訶薩以一切智智相應作
T0220_.07.0475a06: 意。大悲爲首用無所得而爲方便。如實觀察
T0220_.07.0475a07: 諸菩薩摩訶薩但有假名。菩提薩埵倶自性
T0220_.07.0475a08: 空不可得故。色乃至識但有假名。皆自性空
T0220_.07.0475a09: 不可得故。眼處乃至意處但有假名。皆自性
T0220_.07.0475a10: 空不可得故。色處至乃法處但有假名。皆自
T0220_.07.0475a11: 性空不可得故。眼界乃至意界但有假名。皆
T0220_.07.0475a12: 自性空不可得故。色界乃至法界但有假名。
T0220_.07.0475a13: 皆自性空不可得故。眼識界乃至意識界但
T0220_.07.0475a14: 有假名。皆自性空不可得故。無明乃至老死
T0220_.07.0475a15: 但有假名。皆自性空不可得故。三十七菩提
T0220_.07.0475a16: 分法乃至十八佛不共法但有假名。皆自性
T0220_.07.0475a17: 空不可得故。内空乃至無性自性空但有假
T0220_.07.0475a18: 名。皆自性空不可得故。眞如乃至實際但有
T0220_.07.0475a19: 假名。皆自性空不可得故。菩提佛陀但有假
T0220_.07.0475a20: 名。倶自性空不可得故。舍利子。是爲菩薩摩
T0220_.07.0475a21: 訶薩普爲利樂諸有情故乘於大乘。復次舍
T0220_.07.0475a22: 利子。若菩薩摩訶薩從初發心乃至證得一
T0220_.07.0475a23: 切智智。用無所得而爲方便。常修菩薩圓滿
T0220_.07.0475a24: 神通。成熟有情嚴淨佛土。從一佛國至一佛
T0220_.07.0475a25: 國。親近供養諸佛世尊。於諸佛所聽受正法。
T0220_.07.0475a26: 所謂大乘相應妙法。亦是菩薩所學法要。舍
T0220_.07.0475a27: 利子。是菩薩摩訶薩雖乘大乘從一佛國至
T0220_.07.0475a28: 一佛國。親近供養諸佛世尊。成熟有情嚴淨
T0220_.07.0475a29: 佛土。於諸佛所聽受正法。而心都無佛土等
T0220_.07.0475b01: 想。舍利子。是菩薩摩訶薩住不二地。觀諸有
T0220_.07.0475b02: 情應以何身而得度者。即便現受如是之身。
T0220_.07.0475b03: 舍利子。是菩薩摩訶薩乃至證得一切智智。
T0220_.07.0475b04: 隨所生處常不遠離大乘正法。舍利子。是菩
T0220_.07.0475b05: 薩摩訶薩不久當得一切智智爲天人等轉正
T0220_.07.0475b06: 法輪。如是法輪聲聞獨覺諸天魔梵阿素洛
T0220_.07.0475b07: 等所不能轉。舍利子。以諸菩薩普爲利樂諸
T0220_.07.0475b08: 有情故乘於大乘故。復名摩訶薩。舍利子。如
T0220_.07.0475b09: 是普爲利樂有情乘於大乘菩薩摩訶薩。普
T0220_.07.0475b10: 爲十方殑伽沙等諸佛世界一切如來應正等
T0220_.07.0475b11: 覺處大衆中。歡喜讃歎作如是言。某方某世
T0220_.07.0475b12: 界中有某名菩薩摩訶薩。普爲利樂一切有
T0220_.07.0475b13: 情乘於大乘。不久當得一切智智爲天人等
T0220_.07.0475b14: 轉正法輪。其輪世間諸聲聞等皆不能轉。如
T0220_.07.0475b15: 是展轉聲遍十方。人天等聞皆大歡喜。咸作
T0220_.07.0475b16: 是言。是菩薩摩訶薩不久當得一切智智轉
T0220_.07.0475b17: 妙法輪度無量衆
T0220_.07.0475b18: 爾時具壽善現白佛言。世尊。如世尊説。諸菩
T0220_.07.0475b19: 薩摩訶薩被大乘鎧。齊何當言諸菩薩摩訶
T0220_.07.0475b20: 薩被大乘鎧。佛告善現。若菩薩摩訶薩能被
T0220_.07.0475b21: 布施波羅蜜多鎧乃至般若波羅蜜多鎧。是
T0220_.07.0475b22: 爲菩薩摩訶薩被大乘鎧。若菩薩摩訶薩能
T0220_.07.0475b23: 被四念住鎧乃至八聖道支鎧。是爲菩薩摩
T0220_.07.0475b24: 訶薩被大乘鎧。若菩薩摩訶薩能被内空鎧
T0220_.07.0475b25: 乃至無性自性空鎧。是爲菩薩摩訶薩被大
T0220_.07.0475b26: 乘鎧。若菩薩摩訶薩能被眞如鎧乃至實際
T0220_.07.0475b27: 鎧。是爲菩薩摩訶薩被大乘鎧。若菩薩摩訶
T0220_.07.0475b28: 薩乃至能被如來十力鎧乃至十八佛不共法
T0220_.07.0475b29: 鎧。是爲菩薩摩訶薩被大乘鎧。若菩薩摩訶
T0220_.07.0475c01: 薩能被一切智道相智一切相智鎧。是爲菩
T0220_.07.0475c02: 薩摩訶薩被大乘鎧。若菩薩摩訶薩能自變
T0220_.07.0475c03: 身如佛形像放大光明遍照三千大千世界乃
T0220_.07.0475c04: 至十方殑伽沙等諸佛世界。與諸有情作饒
T0220_.07.0475c05: 益事。是爲菩薩摩訶薩被大乘鎧。復次善現。
T0220_.07.0475c06: 若菩薩摩訶薩被如是等諸功徳鎧。放大光
T0220_.07.0475c07: 明遍照三千大千世界乃至十方殑伽沙等諸
T0220_.07.0475c08: 佛世界。亦令諸界六種變動。與諸有情作大
T0220_.07.0475c09: 饒益。謂滅一切地獄熾火。令彼有情衆苦止
T0220_.07.0475c10: 息。菩薩知彼衆苦息已。化作廣大歸佛音聲。
T0220_.07.0475c11: 敬禮如來應正等覺。令彼地獄聞佛聲已。皆
T0220_.07.0475c12: 得身心安隱喜樂。從地獄出生天人中。逢事
T0220_.07.0475c13: 彼界諸佛菩薩。亦令一切傍生餓鬼聞佛聲
T0220_.07.0475c14: 已身心安樂。從彼趣沒生天人中。逢事彼界
T0220_.07.0475c15: 諸佛菩薩。善現。是爲菩薩摩訶薩被大乘鎧。
T0220_.07.0475c16: 善現。如巧幻師或彼弟子。住四衢道對大衆
T0220_.07.0475c17: 前。化作地獄傍生鬼界。復爲稱讃佛法僧寶。
T0220_.07.0475c18: 令彼聞已身心安樂。從彼趣沒生天人中。於
T0220_.07.0475c19: 意云何。如是幻事爲有實不。善現答言。不也
T0220_.07.0475c20: 世尊。佛告善現。諸菩薩摩訶薩亦復如是。雖
T0220_.07.0475c21: 令無數無邊世界諸有情類脱三惡趣。而無
T0220_.07.0475c22: 有情得解脱者。所以者何。諸法性相皆如幻
T0220_.07.0475c23: 故。復次善現。若菩薩摩訶薩能被布施波羅
T0220_.07.0475c24: 蜜多大功徳鎧。普化三千大千世界如吠
T0220_.07.0475c25: 瑠。自身化作轉輪聖王。七寳眷屬無不圓滿。
T0220_.07.0475c26: 諸有情類須食與食。須飮與飮。須衣與衣。須
T0220_.07.0475c27: 乘與乘。須餘資具悉皆施與。作是施已隨其
T0220_.07.0475c28: 所宜。復爲宣説布施淨戒安忍精進靜慮般
T0220_.07.0475c29: 若波羅蜜多相應之法。令彼聞已乃至無上
T0220_.07.0476a01: 正等菩提。常不捨離波羅蜜多相應之法。善
T0220_.07.0476a02: 現。是爲菩薩摩訶薩被大乘鎧。善現。如巧幻
T0220_.07.0476a03: 師或彼弟子。住四衢道對大衆前。化作種種
T0220_.07.0476a04: 貧乏有情。隨意所須皆化施與。於意云何。如
T0220_.07.0476a05: 是幻事爲有實不。善現答言。不也世尊。佛告
T0220_.07.0476a06: 善現。諸菩薩摩訶薩亦復如是。能被布施波
T0220_.07.0476a07: 羅蜜多大功徳鎧。或化世界如吠*琉璃。或化
T0220_.07.0476a08: 自身居輪王位。隨有情類所須施與。及爲宣
T0220_.07.0476a09: 説波羅蜜多相應之法。如是菩薩雖有所爲
T0220_.07.0476a10: 而無其實。所以者何。諸法性相皆如幻故。復
T0220_.07.0476a11: 次善現。若菩薩摩訶薩自被淨戒波羅蜜多
T0220_.07.0476a12: 大功徳鎧。爲有情故生輪王家。紹輪王位富
T0220_.07.0476a13: 貴自在。安立無量百千倶胝那&T011774;多衆於十
T0220_.07.0476a14: 善業道。或四靜慮四無量四無色定。或三十
T0220_.07.0476a15: 七菩提分法。廣説乃至十八佛不共法。亦爲
T0220_.07.0476a16: 宣説如是功徳相應之法。令其安住乃至無
T0220_.07.0476a17: 上正等菩提常不捨離。善現。是爲菩薩摩訶
T0220_.07.0476a18: 薩被大乘鎧。善現。如巧幻師或彼弟子。住四
T0220_.07.0476a19: 衢道對大衆前。化作無量百千有情。令其安
T0220_.07.0476a20: 住十善業道廣説乃至十八佛不共法。於意
T0220_.07.0476a21: 云何。如是幻事爲有實不。善現答言。不也世
T0220_.07.0476a22: 尊。佛告善現。諸菩薩摩訶薩亦復如是。爲有
T0220_.07.0476a23: 情故生輪王家。紹輪王位富貴自在。安立無
T0220_.07.0476a24: 量百千倶胝那&T011774;多衆於十善業道。廣説乃
T0220_.07.0476a25: 至十八佛不共法。如是菩薩雖有所爲而無
T0220_.07.0476a26: 其實。所以者何。諸法性相皆如幻故。復次善
T0220_.07.0476a27: 現。若菩薩摩訶薩自被安忍波羅蜜多大功
T0220_.07.0476a28: 徳鎧。亦勸無量百千有情令被安忍波羅蜜
T0220_.07.0476a29: 多大功徳鎧。善現。云何菩薩摩訶薩自被安
T0220_.07.0476b01: 忍波羅蜜多大功徳鎧。亦勸無量百千有情
T0220_.07.0476b02: 令被安忍波羅蜜多大功徳鎧。善現。若菩薩
T0220_.07.0476b03: 摩訶薩從初發心。乃至證得一切智智。被安忍
T0220_.07.0476b04: 鎧常作是念。假使一切有情之類。皆持苦具
T0220_.07.0476b05: 謂刀杖等來相加害。我終不起一念忿心。勸
T0220_.07.0476b06: 諸有情亦修是忍。善現。是菩薩摩訶薩如心
T0220_.07.0476b07: 所念。皆能成辦乃至無上正等菩提。常不捨
T0220_.07.0476b08: 離如是安忍。亦令有情修如是忍。善現。是爲
T0220_.07.0476b09: 菩薩摩訶薩被大乘鎧。善現。如巧幻師或彼
T0220_.07.0476b10: 弟子。住四衢道對大衆前。化作種種諸有情
T0220_.07.0476b11: 類。或持苦具更相加害。或有相勸修安忍法。
T0220_.07.0476b12: 於意云何。如是幻事爲有實不。善現答言。不
T0220_.07.0476b13: 也世尊。佛告善現。諸菩薩摩訶薩亦復如是。
T0220_.07.0476b14: 自被安忍波羅蜜多大功徳鎧。亦勸無量百
T0220_.07.0476b15: 千有情。令被安忍波羅蜜多大功徳鎧。如是
T0220_.07.0476b16: 菩薩雖有所爲而無其實。所以者何。諸法性
T0220_.07.0476b17: 相皆如幻故。復次善現。若菩薩摩訶薩自被
T0220_.07.0476b18: 精進波羅蜜多大功徳鎧。亦勸無量百千有
T0220_.07.0476b19: 情令被精進波羅蜜多大功徳鎧。善現。云何
T0220_.07.0476b20: 菩薩摩訶薩自被精進波羅蜜多大功徳鎧。
T0220_.07.0476b21: 亦勸無量百千有情令被精進波羅蜜多大功
T0220_.07.0476b22: 徳鎧。善現。若菩薩摩訶薩以一切智智相應作
T0220_.07.0476b23: 意。大悲爲首發起種種身心精進。亦勸無量
T0220_.07.0476b24: 百千有情發*起種種身心精進。善現。是爲菩
T0220_.07.0476b25: 薩摩訶薩被大乘鎧。善現。如巧幻師或彼弟
T0220_.07.0476b26: 子。住四衢道對大衆前。化作種種諸有情類。
T0220_.07.0476b27: 自修精進亦勸他修。於意云何。如是幻事爲
T0220_.07.0476b28: 有實不。善現答言。不也世尊。佛告善現。諸菩
T0220_.07.0476b29: 薩摩訶薩亦復如是。以一切智智相應作意。大
T0220_.07.0476c01: 悲爲首自修精進亦勸有情令修精進。如是
T0220_.07.0476c02: 菩薩雖有所爲而無其實。所以者何。諸法性
T0220_.07.0476c03: 相皆如幻故。復次善現。若菩薩摩訶薩自被
T0220_.07.0476c04: 靜慮波羅蜜多大功徳鎧。亦勸無量百千有
T0220_.07.0476c05: 情。令被靜慮波羅蜜多大功徳鎧。善現。云何
T0220_.07.0476c06: 菩薩摩訶薩自被靜慮波羅蜜多大功徳鎧。
T0220_.07.0476c07: 亦勸無量百千有情。令被靜慮波羅蜜多大
T0220_.07.0476c08: 功徳鎧。善現。若菩薩摩訶薩住一切法平等
T0220_.07.0476c09: 性中。不見諸法有定有亂。而常修習如是靜
T0220_.07.0476c10: 慮波羅蜜多。亦勸有情修習如是平等靜慮。
T0220_.07.0476c11: 乃至無上正等菩提。不離如是平等靜慮。善
T0220_.07.0476c12: 現。是爲菩薩摩訶薩被大乘鎧。善現。如巧幻
T0220_.07.0476c13: 師或彼弟子。住四衢道對大衆前。化作種種
T0220_.07.0476c14: 諸有情類。令修諸法平等靜慮。亦令勸修如
T0220_.07.0476c15: 是靜慮。於意云何。如是幻事爲有實不。善現
T0220_.07.0476c16: 答言。不也世尊。佛告善現。諸菩薩摩訶薩亦
T0220_.07.0476c17: 復如是。住一切法平等性中。亦勸有情修如
T0220_.07.0476c18: 是定。如是菩薩雖有所爲而無其實。所以者
T0220_.07.0476c19: 何。諸法性相皆如幻故。復次善現。若菩薩摩
T0220_.07.0476c20: 訶薩自被般若波羅蜜多大功徳鎧。亦勸無
T0220_.07.0476c21: 量百千有情令被般若波羅蜜多大功徳鎧。善
T0220_.07.0476c22: 現。云何菩薩摩訶薩自被般若波羅蜜多大
T0220_.07.0476c23: 功徳鎧。亦勸無量百千有情令被般若波羅
T0220_.07.0476c24: 蜜多大功徳鎧。善現。若菩薩摩訶薩住無戲
T0220_.07.0476c25: 論甚深般若波羅蜜多。不得諸法此岸彼岸
T0220_.07.0476c26: 染淨差別。亦勸無量百千有情安住如是無
T0220_.07.0476c27: 戲論惠。善現。是爲菩薩摩訶薩被大乘鎧。
T0220_.07.0476c28: 善現。如巧幻師或彼弟子。住四衢道對大衆
T0220_.07.0476c29: 前。化作種種有情類。令自安住無戲論*惠。
T0220_.07.0477a01: 亦令勸他住如是*惠。於意云何。如是幻事爲
T0220_.07.0477a02: 有實不。善現答言。不也世尊。佛告善現。諸
T0220_.07.0477a03: 菩薩摩訶薩亦復如是。自能安住無戲論*惠。
T0220_.07.0477a04: 亦勸有情住如是*惠。如是菩薩雖有所爲而
T0220_.07.0477a05: 無其實。所以者何。諸法性相皆如幻故。復次
T0220_.07.0477a06: 善現。若菩薩摩訶薩被如上説諸功徳鎧。觀
T0220_.07.0477a07: 察十方殑伽沙等諸佛世界一切有情。若諸
T0220_.07.0477a08: 有情攝受邪法行諸惡行。是菩薩摩訶薩以
T0220_.07.0477a09: 神通力自變其身。遍滿如是諸佛世界。隨彼
T0220_.07.0477a10: 有情所樂亦現自行布施波羅蜜多。示勸
T0220_.07.0477a11: 他行布施波羅蜜多。如是乃至自行般若波
T0220_.07.0477a12: 羅蜜多。亦勸他行般若波羅蜜多。作是事已
T0220_.07.0477a13: 復隨類音。爲説六種波羅蜜多相應之法。令
T0220_.07.0477a14: 彼聞已乃至無上正等菩提常不捨離如是妙
T0220_.07.0477a15: 法。善現。是爲菩薩摩訶薩被大乘鎧。善現。如
T0220_.07.0477a16: 巧幻師或彼弟子。住四衢道對大衆前。化作
T0220_.07.0477a17: 種種諸有情類。令自安住布施波羅蜜多乃
T0220_.07.0477a18: 至般若波羅蜜多。亦勸他住布施波羅蜜多
T0220_.07.0477a19: 乃至般若波羅蜜多。於意云何。如是幻事
T0220_.07.0477a20: 爲有實不。善現答言。不也世尊。佛告善現。
T0220_.07.0477a21: 諸菩薩摩訶薩亦復如是。普於十方殑伽沙
T0220_.07.0477a22: 等諸佛世界自現其身。隨宜安住布施等六
T0220_.07.0477a23: 波羅蜜多常不捨離。亦勸他住布施等六波
T0220_.07.0477a24: 羅蜜多常不捨離。如是菩薩雖有所爲而無
T0220_.07.0477a25: 其實。所以者何。諸法性相皆如幻故。復次善
T0220_.07.0477a26: 現。若菩薩摩訶薩。被如上説諸功徳鎧。以一
T0220_.07.0477a27: 切智智相應作意。大悲爲首用無所得而爲
T0220_.07.0477a28: 方便。利益安樂一切有情。不雜聲聞獨覺作
T0220_.07.0477a29: 意。是菩薩摩訶薩不作是念。我當安立爾所
T0220_.07.0477b01: 有情令住布施波羅蜜多。爾所有情不當安
T0220_.07.0477b02: 立令住布施波羅蜜多。但作是念。我當安立
T0220_.07.0477b03: 無量無數無邊有情令住布施波羅蜜多。如
T0220_.07.0477b04: 是乃至不作是念。我當安立爾所有情令住
T0220_.07.0477b05: 般若波羅蜜多。爾所有情不當安立令住般
T0220_.07.0477b06: 若波羅蜜多。但作是念。我當安立無量無數
T0220_.07.0477b07: 無邊有情令住般若波羅蜜多。不作是念。我
T0220_.07.0477b08: 當安立爾所有情令住内空。爾所有情不當
T0220_.07.0477b09: 安立令住内空。但作是念。我當安立無量無
T0220_.07.0477b10: 數無邊有情令住内空。如是乃至不作是念。
T0220_.07.0477b11: 我當安立爾所有情令住無性自性空。爾所
T0220_.07.0477b12: 有情不當安立令住無性自性空。但作是念。
T0220_.07.0477b13: 我當安立無量無數無邊有情令住無性自性
T0220_.07.0477b14: 空。不作是念。我當安立爾所有情令住三十
T0220_.07.0477b15: 七菩提分法。爾所有情不當安立令住三十
T0220_.07.0477b16: 七菩提分法。但作是念。我當安立無量無數
T0220_.07.0477b17: 無邊有情令住三十七菩提分法。不作是念。
T0220_.07.0477b18: 我當安立爾所有情令住三解脱門。爾所有
T0220_.07.0477b19: 情不當安立令住三解脱門。但作是念。我當
T0220_.07.0477b20: 安立無量無數無邊有情令住三解脱門廣説
T0220_.07.0477b21: 乃至不作是念。我當安立爾所有情令住如
T0220_.07.0477b22: 來十力乃至十八佛不共法。爾所有情不當
T0220_.07.0477b23: 安立令住如來十力乃至十八佛不共法。但
T0220_.07.0477b24: 作是念。我當安立無量無數無邊有情令住
T0220_.07.0477b25: 如來十力乃至十八佛不共法。不作是念。我
T0220_.07.0477b26: 當安立爾所有情令住預流果乃至獨覺菩
T0220_.07.0477b27: 提。爾所有情不當安立令住預流果乃至獨
T0220_.07.0477b28: 覺菩提。但作是念。我當安立無量無數無邊
T0220_.07.0477b29: 有情令住預流果乃至獨覺菩提。不作是念。
T0220_.07.0477c01: 我當安立爾所有情令住無上正等菩提。爾
T0220_.07.0477c02: 所有情不當安立令住無上正等菩提。但作
T0220_.07.0477c03: 是念。我當安立無量無數無邊有情令住無
T0220_.07.0477c04: 上正等菩提。善現。是爲菩薩摩訶薩被大乘
T0220_.07.0477c05: 鎧。善現。如巧幻師或彼弟子。住四衢道對大
T0220_.07.0477c06: 衆前。化作無數無量有情。令住六種波羅蜜
T0220_.07.0477c07: 多乃至無上正等菩提。於意云何。如是幻事
T0220_.07.0477c08: 爲有實不。善現答言。不也世尊。佛告善現。
T0220_.07.0477c09: 諸菩薩摩訶薩亦復如是。以一切智智相應
T0220_.07.0477c10: 作意。大悲爲首用無所得而爲方便。安立無
T0220_.07.0477c11: 數無量有情。令住六種波羅蜜多乃至無上
T0220_.07.0477c12: 正等菩提。如是菩薩雖有所爲而無其實。所
T0220_.07.0477c13: 以者何。諸法性相皆如幻故
T0220_.07.0477c14: 大般若波羅蜜多經卷第四百八十七
T0220_.07.0477c15:
T0220_.07.0477c16:
T0220_.07.0477c17:
T0220_.07.0477c18: 大般若波羅蜜多經卷第四百八
T0220_.07.0477c19: 十八
T0220_.07.0477c20:  *三藏法師玄奘奉  詔譯 
T0220_.07.0477c21:   第三分善現品第三之七
T0220_.07.0477c22: 爾時具壽善現白佛言。世尊。如我解佛所説
T0220_.07.0477c23: 義者。諸菩薩摩訶薩不被功徳鎧。當知是爲
T0220_.07.0477c24: 被大乘鎧。以一切法自相空故。所以者何。世
T0220_.07.0477c25: 尊。色色相空。乃至識識相空。眼處眼處相空。
T0220_.07.0477c26: 乃至意處意處相空。色處色處相空。乃至法
T0220_.07.0477c27: 處法處相空。眼界眼界相空。乃至意界意界
T0220_.07.0477c28: 相空。色界色界相空。乃至法界法界相空。眼
T0220_.07.0477c29: 識界眼識界相空。乃至意識界意識界相空。
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]