大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

中阿含經 (No. 0026_ 瞿曇僧伽提婆譯 ) in Vol. 01

[First] [Prev+100] [Prev] 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0026_.01.0746a01: 於意云何。彼猫皮嚢柔治極軟。除*&T051096;&T051096;
T0026_.01.0746a02: 無*&T051096;&T051096;聲。彼寧復有*&T051096;&T051096;聲耶。諸比丘
T0026_.01.0746a03: 答曰。不也世尊。所以者何。世尊。彼猫皮嚢柔
T0026_.01.0746a04: 治極軟。除*&T051096;&T051096;聲。無*&T051096;&T051096;聲。是故無復
T0026_.01.0746a05: 有*&T051096;&T051096;聲。如是諸比丘。若有他人*拳扠
T0026_.01.0746a06: 石擲杖打刀斫。汝等。若爲他人拳扠石擲杖
T0026_.01.0746a07: 打刀斫時。或心變易者。或口惡言者。我説汝
T0026_.01.0746a08: 等因此必衰。汝等當學。若爲他人。拳扠石
T0026_.01.0746a09: 擲杖打刀斫時。心不變易。口不惡言。向捶
T0026_.01.0746a10: 打人縁彼起慈愍心。心行如猫皮嚢。無結
T0026_.01.0746a11: 無怨無恚無諍。極廣甚大無量善修。遍滿一
T0026_.01.0746a12: 切世間成就遊。汝等當學如是。若有賊來
T0026_.01.0746a13: 以利鋸刀節節解截。汝等。若有賊來以利
T0026_.01.0746a14: 鋸刀節節解截時。或心變易者。或口惡言者。
T0026_.01.0746a15: 我説汝等因此必衰。汝等當學。若有賊來
T0026_.01.0746a16: 以利鋸刀節節解截。心不變易口無惡言。
T0026_.01.0746a17: 向割截人。縁彼起慈愍心。心與慈倶。遍滿
T0026_.01.0746a18: 一方成就遊。如是二三四方四維上下普周一
T0026_.01.0746a19: 切。心與慈倶。無結無怨無恚無諍。極廣甚
T0026_.01.0746a20: 大無量善修。遍滿一切世間成就遊。如是
T0026_.01.0746a21: 悲喜心與捨倶。無結無怨無恚無諍。極廣甚
T0026_.01.0746a22: 大無量善修。遍滿一切世間成就遊。汝等。當
T0026_.01.0746a23: 學如是。於是世尊歎諸比丘曰。善哉善哉。
T0026_.01.0746a24: 汝等。當數數念利鋸刀喩沙門教。汝等。數數
T0026_.01.0746a25: 念利鋸刀喩沙門教已。汝等頗見他不愛惡
T0026_.01.0746a26: 語言向我。我聞已不堪耐耶。諸比丘答曰。
T0026_.01.0746a27: 不也世尊。世尊復歎諸比丘曰。善哉善哉。
T0026_.01.0746a28: 汝等。當數數念利鋸刀喩沙門教。汝等數數
T0026_.01.0746a29: 念利鋸刀喩沙門教已若汝遊東方必得
T0026_.01.0746b01: 安樂無衆苦患。若遊南方西方北方者。必
T0026_.01.0746b02: 得安樂。無衆苦患。善哉善哉。汝等當數數
T0026_.01.0746b03: 念利鋸刀喩沙門教。汝等數數念利鋸刀喩
T0026_.01.0746b04: 沙門教已。我尚不説汝諸善法住。況説衰
T0026_.01.0746b05: 退。但當晝夜増長善法而不衰退。善哉善
T0026_.01.0746b06: 哉。汝等當數數念利鋸刀喩沙門教。汝等。
T0026_.01.0746b07: 數數念利鋸刀喩沙門教已。於二果中必
T0026_.01.0746b08: 得其一。或於現世得究竟智。或復有餘
T0026_.01.0746b09: 得阿那含。佛説如是。彼諸比丘聞佛所説。
T0026_.01.0746b10: 歡喜奉行
T0026_.01.0746b11: 牟梨破群那經第二竟三千三百
五十八字
T0026_.01.0746b12: 中阿*含經卷第五十七千八百
二十五字
T0026_.01.0746b13:
T0026_.01.0746b14:
T0026_.01.0746b15:
T0026_.01.0746b16: 中阿含經卷第五十一
T0026_.01.0746b17:  東晉罽賓三藏瞿曇僧伽提婆譯 
T0026_.01.0746b18: (一九四)大品跋陀和利經第三 第五後誦
T0026_.01.0746b19: 我聞如是。一時佛遊舍衞國。在勝林給孤
T0026_.01.0746b20: 獨園。與大比丘衆倶而受夏坐。爾時世尊
T0026_.01.0746b21: 告諸比丘。我一坐食。一坐食已無爲無求。
T0026_.01.0746b22: 無有病痛身體輕便。氣力康強安隱快樂。
T0026_.01.0746b23: 汝等亦當學一坐食。一坐食已無爲無求。無
T0026_.01.0746b24: 有病痛身體輕便。氣力康強安隱快樂。爾
T0026_.01.0746b25: 時尊者跋陀和利亦在衆中。於是尊者跋陀
T0026_.01.0746b26: 和利即從坐起。偏袒著衣叉手向佛白曰。
T0026_.01.0746b27: 世尊。我不堪任於一坐食。所以者何。若我
T0026_.01.0746b28: 一坐食者。同不了事懊惱心悔。世尊。是故
T0026_.01.0746b29: 我不堪任一坐食也世尊告曰。跋陀和利。
T0026_.01.0746c01: 若我受請汝亦隨我。聽汝請食持去一坐
T0026_.01.0746c02: 食。跋陀和利。若如是者快得生活。尊者跋
T0026_.01.0746c03: 陀和利又復白曰。世尊如是。我亦不堪於
T0026_.01.0746c04: 一坐食。所以者何。若我一坐食者。同不了
T0026_.01.0746c05: 事懊惱心悔。世尊。是故我不堪任一坐食
T0026_.01.0746c06: 也世尊復至再三告諸比丘。我一坐食。一
T0026_.01.0746c07: 坐食已無爲無求。無有病痛身體輕便。氣
T0026_.01.0746c08: 力康強安隱快樂。汝等亦當學一坐食。一坐
T0026_.01.0746c09: 食已無爲無求。無有病痛身體輕便。氣力
T0026_.01.0746c10: 康強安隱快樂。尊者跋陀和利亦至再三從
T0026_.01.0746c11: *坐而起。偏袒著衣叉手向佛白曰。世尊。我
T0026_.01.0746c12: 不堪任於一坐食。所以者何。若我一坐食
T0026_.01.0746c13: 者。同不了事懊惱心悔。世尊。是故我不堪
T0026_.01.0746c14: 任一坐食也世尊復至再三告曰。跋陀和
T0026_.01.0746c15: 利。若我受請汝亦隨我。聽汝請食持去一
T0026_.01.0746c16: 坐食。跋陀和利。若如是者快得生活。尊者
T0026_.01.0746c17: 跋陀和利復至再三白曰。世尊如是。我復
T0026_.01.0746c18: 不堪於一坐食。所以者何。若我一坐食者。
T0026_.01.0746c19: 同不了事懊惱心悔。世尊。是故我不堪任
T0026_.01.0746c20: 一坐食也。爾時世尊爲比丘衆施設一坐
T0026_.01.0746c21: 食戒。諸比丘衆皆奉學戒及世尊境界諸微
T0026_.01.0746c22: 妙法。唯尊者跋陀和利説不堪任。從*坐起
T0026_.01.0746c23: 去。所以者何。不學具戒及世尊境界諸微妙
T0026_.01.0746c24: 法故。於是尊者跋陀和利遂藏一夏不見
T0026_.01.0746c25: 世尊。所以者何。以不學具戒及世尊境界
T0026_.01.0746c26: 諸微妙法故。時諸比丘爲佛作衣。世尊於
T0026_.01.0746c27: 舍衛國受夏坐訖。過三月已補治衣竟。
T0026_.01.0746c28: 攝衣持鉢當遊人間。尊者跋陀和利聞諸
T0026_.01.0746c29: 比丘爲佛作衣。世尊於舍衞國受夏坐訖。
T0026_.01.0747a01: 過三月已補治衣竟。攝衣持鉢當遊人
T0026_.01.0747a02: 間。尊者跋陀和利聞已往詣諸比丘所。諸比
T0026_.01.0747a03: 丘遙見尊者跋陀和利來。便作是語。賢者跋
T0026_.01.0747a04: 陀和利。汝當知此爲佛作衣。世尊於舍衞
T0026_.01.0747a05: 國受夏坐訖。過三月已補治衣竟。攝
T0026_.01.0747a06: 衣持鉢當遊人間跋陀和利當彼處善自
T0026_.01.0747a07: 守護。莫令後時致多煩勞。尊者跋陀和利
T0026_.01.0747a08: 聞此語已。即詣佛所稽首佛足白曰。世尊。
T0026_.01.0747a09: 我實有過。我實有過。如愚如癡。如不了。
T0026_.01.0747a10: 如不善。所以者何。世尊爲比丘衆。施設一
T0026_.01.0747a11: 坐食戒。諸比丘衆皆奉學戒及世尊境界諸
T0026_.01.0747a12: 微妙法。唯我説不堪任。從坐*起去。所以者
T0026_.01.0747a13: 何。以不學具戒及世尊境界諸微妙法故。
T0026_.01.0747a14: 世尊告曰。跋陀和利。汝於爾時不知衆多
T0026_.01.0747a15: 比丘比丘尼。於舍衞國而受夏坐。彼知我
T0026_.01.0747a16: 見我。有比丘名跋陀和利。世尊弟子。不
T0026_.01.0747a17: 學具戒及世尊境界諸微妙法。跋陀和利。
T0026_.01.0747a18: 汝於爾時不知如此耶。跋陀和利。汝於爾
T0026_.01.0747a19: 時不知衆多優婆塞優婆夷居舍衞國。彼
T0026_.01.0747a20: 知我見我。有比丘名跋陀和利。世尊弟子。
T0026_.01.0747a21: 不學具戒及世尊境界諸微妙法。跋陀和利。
T0026_.01.0747a22: 汝於爾時不知如此耶。跋陀和利。汝於爾
T0026_.01.0747a23: 時不知衆多異學沙門梵志於舍衞國
T0026_.01.0747a24: 而受夏坐。彼知我見我。有比丘名跋陀和
T0026_.01.0747a25: 利。沙門瞿曇弟子。名徳不學具戒及世尊境
T0026_.01.0747a26: 界諸微妙法。跋陀和利。汝於爾時不知如
T0026_.01.0747a27: 此耶。跋陀和利若有比丘倶解脱者。我語彼
T0026_.01.0747a28: 曰。汝來入泥。跋陀和利。於意云何。我教彼
T0026_.01.0747a29: 比丘。彼比丘寧當可住而移避耶。尊者跋陀
T0026_.01.0747b01: 和利答曰不也。世尊告曰。跋陀和利。若有比
T0026_.01.0747b02: 丘。設非倶解脱有慧解脱。設非慧解脱
T0026_.01.0747b03: 身證者。設非身證有見到者。設非
T0026_.01.0747b04: 見到有信解脱。設非信解脱有法行者。
T0026_.01.0747b05: 設非法行有信行者。我語彼曰。汝來入
T0026_.01.0747b06: 泥。跋陀和利。於意云何。我教彼比丘。彼比
T0026_.01.0747b07: 丘寧當可住而移避耶。尊者跋陀和利答曰。
T0026_.01.0747b08: 不也世尊告曰。跋陀和利。於意云何。汝於
T0026_.01.0747b09: 爾時得信行法行信解脱見到身證慧解脱
T0026_.01.0747b10: 倶解脱耶。尊者跋陀和利答曰。不也世尊告
T0026_.01.0747b11: 曰。跋陀和利。汝於爾時非如空屋耶。於
T0026_.01.0747b12: 是尊者跋陀和利爲世尊面呵責已。内懷
T0026_.01.0747b13: 憂慼低頭默然。失辯無言如有所伺。於是
T0026_.01.0747b14: 世尊。面呵*責尊者跋陀和利已。復欲令歡
T0026_.01.0747b15: 喜而告之曰。跋陀和利。汝當爾時於我無
T0026_.01.0747b16: 信法靖。無愛法*靖。無靖法*靖。所以者
T0026_.01.0747b17: 何。我爲比丘衆施設一坐食戒。諸比丘衆皆
T0026_.01.0747b18: 奉學戒及世尊境界諸微妙法。唯汝説不堪
T0026_.01.0747b19: 任。從*坐起去。所以者何。以不學具戒及
T0026_.01.0747b20: 世尊境界諸微妙法故。尊者。跋陀和利白曰。
T0026_.01.0747b21: 實爾。所以者何。世尊爲比丘衆施設一坐
T0026_.01.0747b22: 食戒。諸比丘衆皆奉學戒及世尊境界諸微
T0026_.01.0747b23: 妙法。唯我説不堪任。從*坐起去。所以者
T0026_.01.0747b24: 何。以不學具戒及世尊境界諸微妙法故。
T0026_.01.0747b25: 唯願世尊受我過失。我見過已當自悔過。
T0026_.01.0747b26: 從今護之不復更作。世尊告曰。跋陀和利。
T0026_.01.0747b27: 如是汝實如愚如癡。如不了如不善。所以
T0026_.01.0747b28: 者何。我爲比丘衆施設一坐食戒。諸比丘
T0026_.01.0747b29: 衆皆奉學戒及世尊境界諸微妙法。唯汝説
T0026_.01.0747c01: 不堪任。從*坐起去。所以者何。以汝不學
T0026_.01.0747c02: 具戒及世尊境界諸微妙法故。跋陀和利。若
T0026_.01.0747c03: 汝有過。見已自悔。從今護之不更作者。跋
T0026_.01.0747c04: 陀和利。如是則於聖法律中益而不損。若
T0026_.01.0747c05: 汝有過。見已自悔。從今護之不更作者。跋
T0026_.01.0747c06: 陀和利。於意云何。若有比丘不學具戒
T0026_.01.0747c07: 者。彼住無事處山林樹下。或居高巖寂無
T0026_.01.0747c08: 音聲。遠離無惡。無有人民。隨順燕坐。彼
T0026_.01.0747c09: 住遠離處。修行精勤得増上心。現法樂居。
T0026_.01.0747c10: 彼住遠離處。修行精勤。安隱快樂以誣
T0026_.01.0747c11: 謗世尊戒。及誣謗天諸智梵行者亦誣謗
T0026_.01.0747c12: 自戒。彼誣謗世尊戒。及誣謗天諸智梵行
T0026_.01.0747c13: 者亦誣謗自戒已。便不生歡悦。不生歡
T0026_.01.0747c14: 悦已。便不生喜。不生喜已。便不止身。不
T0026_.01.0747c15: 止身已。便不覺樂。不覺樂已。便心不定。
T0026_.01.0747c16: 跋陀和利。賢聖弟子。心不定已。便不見如
T0026_.01.0747c17: 實知如眞。跋陀和利。於意云何。若有比丘
T0026_.01.0747c18: 學具戒者。彼住無事處山林樹下。或居高
T0026_.01.0747c19: 巖寂無音聲。遠離無惡。無有人民。隨順
T0026_.01.0747c20: *法燕坐。彼住遠離處。修行精勤得増上心。
T0026_.01.0747c21: 現樂居。彼住遠離處。修行精勤。安隱快樂
T0026_.01.0747c22: 已。不誣謗世尊戒。不誣謗天諸智梵行者。
T0026_.01.0747c23: 亦不誣謗自戒。彼不誣謗世尊戒。不誣謗
T0026_.01.0747c24: 天諸智梵行者亦不誣謗自戒已。便生歡
T0026_.01.0747c25: 悦。生歡悦已便生喜。生喜已便止身。止
T0026_.01.0747c26: 身已便覺樂。覺樂已便心定。跋陀和利賢聖
T0026_.01.0747c27: 弟子。心定已便見如實知如眞。見如實知
T0026_.01.0747c28: 如眞已。便離欲離惡不善之法。有覺有觀。
T0026_.01.0747c29: 離生喜樂得初禪成就遊。跋陀和利。是謂
T0026_.01.0748a01: 彼於爾時得第一増上心。即於現法。得安
T0026_.01.0748a02: 樂居。易不難得。樂住無怖。安隱快樂令昇
T0026_.01.0748a03: 涅槃。彼覺觀已息。内*靖一心。無覺無觀。定生
T0026_.01.0748a04: 喜樂得第二禪成就遊。跋陀和利。是謂彼
T0026_.01.0748a05: 於爾時得第二増上心。即於現法得安樂
T0026_.01.0748a06: 居。易不難得。樂住無怖。安隱快樂令昇
T0026_.01.0748a07: 涅槃。彼離於喜欲捨無求遊。正念正智。而
T0026_.01.0748a08: 身覺樂。謂聖所説聖所捨。念樂住室得第
T0026_.01.0748a09: 三禪成就遊。跋陀和利。是謂彼於爾時得
T0026_.01.0748a10: 第三増上心。即於現法得安樂居。易不難
T0026_.01.0748a11: 得。樂住無怖。安隱快樂令昇涅槃。彼樂滅
T0026_.01.0748a12: 苦滅。喜憂本已滅。不苦不樂。捨念清淨得
T0026_.01.0748a13: 第四禪成就遊。跋陀和利。是謂彼於爾時
T0026_.01.0748a14: 得第四増上心。即於現法得安樂居。易不
T0026_.01.0748a15: 難得。樂住無怖。安隱快樂令昇涅槃。彼如
T0026_.01.0748a16: 是得定心清淨。無穢無煩。柔軟善住。得不動
T0026_.01.0748a17: 心。覺憶宿命智通作證。彼有行有相貎。
T0026_.01.0748a18: 憶本無量昔所經歴。謂一生二生百生千生。
T0026_.01.0748a19: 成劫敗劫無量成敗劫。彼衆生名某。彼昔更
T0026_.01.0748a20: 歴。我曾生彼。如是姓。如是字如是生。如
T0026_.01.0748a21: 是飮食。如是受苦樂。如是長壽如是久住。
T0026_.01.0748a22: 如是壽訖。此死生彼。彼死生此。我生在此。
T0026_.01.0748a23: 如是姓。如是字。如是生如是飮食。如是
T0026_.01.0748a24: 受苦樂。如是長壽。如是久住。如是壽訖。跋
T0026_.01.0748a25: 陀和利。是謂彼於爾時得此第一明達。以
T0026_.01.0748a26: 本無放逸樂住遠離。修行精*勤。謂無智滅
T0026_.01.0748a27: 而智生。闇壞而明成。無明滅而明生。謂憶宿
T0026_.01.0748a28: 命智作證明達。彼如是得定心清淨。無穢
T0026_.01.0748a29: 無煩。柔軟善住。得不動心。學於生死智通
T0026_.01.0748b01: 作證。彼以清淨天眼出過於人。見此衆生。
T0026_.01.0748b02: 死時生時。好色惡色。妙與不妙。往來善處及
T0026_.01.0748b03: 不善處。隨此衆生之所作業。見其如眞。若
T0026_.01.0748b04: 此衆生。成就身惡行口意惡行。誹謗聖人
T0026_.01.0748b05: 邪見成就邪見業。彼因縁此身壞命終。必
T0026_.01.0748b06: 至惡處生地獄中。若此衆生成就身妙行
T0026_.01.0748b07: 口意妙行。不誹謗聖人。正見成就正見業。
T0026_.01.0748b08: 彼因縁此身壞命終。必昇善處上生天中。
T0026_.01.0748b09: 跋陀和利。是謂彼於爾時得第二明達。以
T0026_.01.0748b10: 本無放逸樂住遠離。修行精勤。無智滅而
T0026_.01.0748b11: 智生。闇壞而明成。無明滅而明生。謂生死智
T0026_.01.0748b12: 作證明達。彼如是得定心清淨。無穢無煩。
T0026_.01.0748b13: 柔軟善住。得不動心。學漏盡智通作證。彼
T0026_.01.0748b14: 知此苦如眞。知此苦習。知此苦滅。知此
T0026_.01.0748b15: 苦滅道如眞知此漏如眞。知此漏*習。知此
T0026_.01.0748b16: 漏滅。知此漏滅道如眞。彼如是知如是見。
T0026_.01.0748b17: 欲漏心解脱。有漏無明漏心解脱。解脱已便
T0026_.01.0748b18: 知解脱。生已盡梵行已立。所作已辦不更
T0026_.01.0748b19: 受有知如眞。跋陀和利。是謂彼於爾時
T0026_.01.0748b20: 得第三明達。以本無放逸樂住遠離。修行
T0026_.01.0748b21: 精勤。無智滅而智生。暗壞而明成。無明滅而
T0026_.01.0748b22: 明生。謂漏盡智作證明達。於是尊者跋陀和
T0026_.01.0748b23: 利即從*坐起。偏袒著衣叉手向佛白曰。世
T0026_.01.0748b24: 尊。何因何縁諸比丘等同犯於戒或有苦
T0026_.01.0748b25: 治。或不苦治。世尊答曰。跋陀和利。或有比
T0026_.01.0748b26: 丘數數犯戒。因數數犯戒故。爲諸梵行
T0026_.01.0748b27: 訶。所見聞從他疑者。彼爲諸梵行訶所
T0026_.01.0748b28: 見聞從他疑已。便説異異論外餘事。瞋恚
T0026_.01.0748b29: 憎嫉發怒廣惡。觸嬈於衆。輕慢於衆。作
T0026_.01.0748c01: 如是説。我今當作令衆歡喜而可意。作如
T0026_.01.0748c02: 是意。跋陀和利。諸比丘便作是念。然此賢者
T0026_.01.0748c03: 數數犯戒。因數數犯戒故。爲諸梵行訶。
T0026_.01.0748c04: 所見聞從他疑者。彼爲諸梵行訶。所見
T0026_.01.0748c05: 聞從他疑已。*便説異異論外餘事瞋恚憎
T0026_.01.0748c06: 嫉發怒廣惡。觸嬈於衆。*輕慢於衆。作如
T0026_.01.0748c07: 是説。我今當作令衆歡喜而可意。見已作
T0026_.01.0748c08: 是語。諸尊。當觀令久住。跋陀和利。諸比
T0026_.01.0748c09: 丘如是觀令久住。或有比丘數數犯戒。因
T0026_.01.0748c10: 數數犯戒故。爲諸梵行訶。所見聞從他
T0026_.01.0748c11: 疑者。彼爲諸梵行訶。所見聞從他疑已。
T0026_.01.0748c12: 不説異異論外餘事。不瞋恚憎嫉發怒廣
T0026_.01.0748c13: 惡。不觸嬈衆。不輕慢衆。不如是説。我今
T0026_.01.0748c14: 當作令衆歡喜而可意。不作如是意。跋陀
T0026_.01.0748c15: *和利。諸比丘便作是念。然此賢者數數犯
T0026_.01.0748c16: 戒。因數數犯戒故。爲諸梵行訶所見聞
T0026_.01.0748c17: 從他疑者。彼爲諸梵行訶。所見聞從他
T0026_.01.0748c18: 疑已。不説異異論外餘事。不瞋恚憎嫉發
T0026_.01.0748c19: 怒廣惡。不觸嬈衆。不<#0748_9/>輕慢衆。不如是説。
T0026_.01.0748c20: 我今當作令衆歡喜而可意。見已而作是
T0026_.01.0748c21: 語。諸尊。當觀令早滅。跋陀和利。諸比丘如
T0026_.01.0748c22: 是。觀令早滅輕犯禁戒亦復如是。跋陀和
T0026_.01.0748c23: 利。或有比丘。有信有愛有*靖。今此比丘。
T0026_.01.0748c24: 有信有愛有*靖。若我等苦治於此賢者。今
T0026_.01.0748c25: 此賢者。有信有愛有*靖。因此必斷。我等
T0026_.01.0748c26: 寧可善共將護於此賢者。諸比丘便善共將
T0026_.01.0748c27: 護。跋陀和利。譬若如人唯有一眼。彼諸親屬。
T0026_.01.0748c28: 爲憐念愍傷。求利及饒益。求安隱快樂。善
T0026_.01.0748c29: 共將護。莫令此人寒熱<#0748_10/>飢渇。有病有憂
T0026_.01.0749a01: 有病憂。莫塵莫烟莫塵烟。所以者何。復恐
T0026_.01.0749a02: 此人失去一眼。是故親屬善將護之。跋陀和
T0026_.01.0749a03: 利。如是比丘。少信少愛少有*靖。諸比丘等。
T0026_.01.0749a04: 便作是念。今此比丘。少信少愛少有*靖。若
T0026_.01.0749a05: 我等苦治於此賢者。今此賢者。少信少愛少
T0026_.01.0749a06: 有*靖。因此必斷。我等寧可善共將護於此
T0026_.01.0749a07: 賢者。是故諸比丘。善共將護。猶如親屬護
T0026_.01.0749a08: 一眼人。於是尊者跋陀和利即從*坐起。偏
T0026_.01.0749a09: 袒著衣叉手向佛白曰。世尊。何因何縁。昔
T0026_.01.0749a10: 日少施設戒。多有比丘遵奉持者。何因何
T0026_.01.0749a11: 縁。世尊。今日多施設戒。少有比丘。*遵奉持
T0026_.01.0749a12: 者。世尊答曰。跋陀和利。若比丘衆。不得利
T0026_.01.0749a13: 者。衆便無憙好法。若衆得利者。衆便生
T0026_.01.0749a14: *憙好法。生喜好法已。世尊欲斷此*憙好
T0026_.01.0749a15: 法故。便爲弟子施設於戒。如是稱譽廣
T0026_.01.0749a16: 大。上尊王所識知。大有福多學問。跋陀和
T0026_.01.0749a17: 利。若衆不多聞者。衆便不生*憙好法。若
T0026_.01.0749a18: 衆多聞者。衆便生*憙好法。衆生*憙好法
T0026_.01.0749a19: 已。世尊欲斷此*憙好法故。便爲弟子施
T0026_.01.0749a20: 設戒。跋陀和利。不以斷現世漏故。爲弟子
T0026_.01.0749a21: 施設戒。我以斷後世漏故。爲弟子施設
T0026_.01.0749a22: 戒。跋陀和利。是故我爲弟子斷漏故。施設
T0026_.01.0749a23: 戒。至受我教。跋陀和利。我於昔時。爲諸
T0026_.01.0749a24: 比丘説清淨馬喩法。此中何所因。汝憶不
T0026_.01.0749a25: 耶。尊者跋陀和利白曰。世尊此中有所因。所
T0026_.01.0749a26: 以者何世尊爲諸比丘施設一坐食戒。諸比
T0026_.01.0749a27: 丘衆皆奉學戒及世尊境界諸微妙法。唯我
T0026_.01.0749a28: 説不堪任。從*坐起去。以不學具戒及世
T0026_.01.0749a29: 尊境界諸微妙法故。世尊。是謂此中有所
T0026_.01.0749b01: 因。世尊復告曰。跋陀和利。此中不但因是。
T0026_.01.0749b02: 跋陀和利。若我爲諸比丘。當説清淨馬喩
T0026_.01.0749b03: 法者。汝必不一心。不善恭敬。不思念聽。跋
T0026_.01.0749b04: 陀和利。是謂此中更有因也。於是尊者跋
T0026_.01.0749b05: 陀和利即從*坐起。偏袒著衣叉手向佛白
T0026_.01.0749b06: 曰。世尊。今正是時。善逝。今正是時若世尊
T0026_.01.0749b07: 爲諸比丘。説清淨馬喩法者。諸比丘從世
T0026_.01.0749b08: 尊聞已當善受持。世尊告曰。跋陀和利。猶
T0026_.01.0749b09: 如知御馬者得清淨良馬。彼知御者先治
T0026_.01.0749b10: 其口。治其口已則有不樂於動轉或欲或
T0026_.01.0749b11: 不欲。所以者何。以未曾治故。跋陀和利。若
T0026_.01.0749b12: 清淨良馬。從御者治。第一治得成就彼御
T0026_.01.0749b13: 馬者。然復更治勒口絆脚。絆脚勒口。而令
T0026_.01.0749b14: 驅行。用令上閾。堪任王乘無上行。無上息
T0026_.01.0749b15: 治諸支節。悉御令成。則有不樂於動轉
T0026_.01.0749b16: 或欲或不欲。所以者何。以數數治故。跋陀
T0026_.01.0749b17: *和利。若清淨良馬。彼御馬者數數治時得成
T0026_.01.0749b18: 就者。彼於爾時。調善調得無上調得第一。
T0026_.01.0749b19: 無上調無上行得第一行。便中王乘。食
T0026_.01.0749b20: 於王粟。稱説王馬。跋陀和利。如是若時賢
T0026_.01.0749b21: 良智人。成就十無學法無學正見乃至無學
T0026_.01.0749b22: 正智者。彼於爾時調善調得無上調得第
T0026_.01.0749b23: 一無上調無上止得第一止。除一切曲。除
T0026_.01.0749b24: 一切穢。除一切怖。除一切癡。除一切諂。止
T0026_.01.0749b25: 一切塵。淨一切垢而無所著。可敬可重可
T0026_.01.0749b26: 奉可祠。一切天人良福田也。佛説如是。
T0026_.01.0749b27: 尊者跋陀和利及諸比丘聞佛所説。歡喜奉
T0026_.01.0749b28:
T0026_.01.0749b29: 跋陀和利經第三竟四千三
百七字
T0026_.01.0749c01: (一九五)中阿含大品阿濕貝經第四 
T0026_.01.0749c02: 五後誦
T0026_.01.0749c03: 我聞如是。一時佛遊迦尸國。與大比丘衆
T0026_.01.0749c04: 倶。遊在一處。告諸比丘。我日一食。日一食
T0026_.01.0749c05: 已無爲無求。無有病痛身體輕便。氣力康
T0026_.01.0749c06: 強安隱快樂。汝等亦應日一食。日一食已無
T0026_.01.0749c07: 爲無求。無有病痛身體輕便。氣力康強安
T0026_.01.0749c08: 隱快樂。爾時世尊爲比丘衆施設日一食
T0026_.01.0749c09: 戒。諸比丘衆皆奉學戒及世尊境界諸微妙
T0026_.01.0749c10: 法。於是世尊展轉到迦羅頼。住迦羅
T0026_.01.0749c11: 北村尸攝*和林。爾時迦羅*頼中有二比丘。
T0026_.01.0749c12: 一名阿濕貝。二名<#0749_22/>弗那婆修。舊土地主
T0026_.01.0749c13: 寺主宗主。彼朝食暮食晝食過中食。彼朝食
T0026_.01.0749c14: 暮食晝食過中食已。無爲無求。無有病痛
T0026_.01.0749c15: 身體輕便。氣力康強安隱快樂。衆多比丘聞
T0026_.01.0749c16: 已。往詣阿濕*貝及弗那婆修比丘所。而語
T0026_.01.0749c17: 彼曰。阿濕*貝。弗那婆修。世尊遊迦尸國。與
T0026_.01.0749c18: 大比丘衆倶。遊在一處。告諸比丘。我日一
T0026_.01.0749c19: 食。日一食已無爲無求。無有病痛身體輕
T0026_.01.0749c20: 便。氣力康強安隱快樂。汝等亦應日一食。日
T0026_.01.0749c21: 一食已無爲無求。無有病痛身體輕便。氣
T0026_.01.0749c22: 力康強安隱快樂。爾時世尊爲比丘衆施設
T0026_.01.0749c23: 日一食戒。諸比丘衆皆奉學戒及世尊境界
T0026_.01.0749c24: 諸微妙法。阿濕*貝。弗那婆修。汝等亦應日
T0026_.01.0749c25: 一食。日一食已無爲無求。無有病痛身體輕
T0026_.01.0749c26: 便。氣力康強安隱快樂。汝等莫違世尊及比
T0026_.01.0749c27: 丘衆。阿濕*貝。弗那婆修聞已報曰。諸賢。我
T0026_.01.0749c28: 等朝食暮食晝食過中食。朝食暮食晝食過
T0026_.01.0749c29: 中食已。無爲無求。無有病痛身體輕便。氣
T0026_.01.0750a01: 力康強安隱快樂。我等何縁捨現而須待
T0026_.01.0750a02: 後。如是再三。彼衆多比丘。不能令阿濕*
T0026_.01.0750a03: 貝及弗那婆修除惡邪見。即從坐起捨之
T0026_.01.0750a04: 而去。往詣佛所稽首佛足。却住一面白
T0026_.01.0750a05: 曰。世尊。此迦羅頼中有二比丘。一名阿濕
T0026_.01.0750a06: *貝。二名弗那婆修。舊土地主寺主宗主。彼
T0026_.01.0750a07: 朝食暮食晝食過中食。彼朝食暮食晝食過
T0026_.01.0750a08: 中食已。無爲無求。無有病痛身體輕便。氣
T0026_.01.0750a09: 力康強安隱快樂。世尊。我等聞已。便往至阿
T0026_.01.0750a10: 濕*貝及弗那婆修比丘所。而語彼曰。阿濕*
T0026_.01.0750a11: 貝。弗那婆修。世尊遊迦尸國。與大比丘衆
T0026_.01.0750a12: 倶遊在一處。告諸比丘。我日一食。日一食
T0026_.01.0750a13: 已無爲無求。無有病痛身體輕便。氣力康
T0026_.01.0750a14: 強安隱快樂。汝等亦應日一食。日一食已無
T0026_.01.0750a15: 爲無求。無有病痛身體輕便。氣力康強安
T0026_.01.0750a16: 隱快樂。爾時世尊爲比丘衆施設日一食
T0026_.01.0750a17: 戒。諸比丘衆皆奉學戒及世尊境界諸微妙
T0026_.01.0750a18: 法。阿濕*貝。弗那婆修。汝等亦應日一食。日
T0026_.01.0750a19: 一食已無爲無求。無有病痛身體輕便。氣
T0026_.01.0750a20: 力康強安隱快樂。汝等莫違世尊及比丘衆。
T0026_.01.0750a21: 阿濕*貝。弗那婆修。聞已報我等曰。諸賢。我
T0026_.01.0750a22: 等朝食暮食晝食過中食。朝食暮食晝食過
T0026_.01.0750a23: 中食已。無爲無求。無有病痛身體輕便。氣
T0026_.01.0750a24: 力康強安隱快樂。我等何縁捨現而須待
T0026_.01.0750a25: 後。如是再三。世尊。如我等不能令阿濕
T0026_.01.0750a26: *貝弗那婆修除惡邪見。即從*坐起捨之而
T0026_.01.0750a27: 去。世尊聞已告一比丘。汝往至阿濕*貝弗
T0026_.01.0750a28: 那婆修比丘所。語如是曰。阿濕*貝。弗那婆
T0026_.01.0750a29: 修。世尊呼汝等。一比丘聞已。唯然世尊。即
T0026_.01.0750b01: 從*坐起稽首佛足。繞三匝而去。至阿濕*
T0026_.01.0750b02: 貝及弗那婆修比丘所。語如是曰。阿濕*貝。
T0026_.01.0750b03: 弗那婆修。世尊呼賢者等
T0026_.01.0750b04: 阿濕*貝弗那婆修聞已。即詣佛所。稽首佛
T0026_.01.0750b05: 足却坐一面。世尊問曰。阿濕*貝。弗那婆修。
T0026_.01.0750b06: 衆多比丘實語汝等。阿濕*貝弗那婆修比
T0026_.01.0750b07: 丘。世尊遊*迦尸國。與大比丘衆倶。遊在
T0026_.01.0750b08: 一處。告諸比丘。我日一食。日一食已無爲無
T0026_.01.0750b09: 求。無有病痛身體輕便。氣力康強安隱快
T0026_.01.0750b10: 樂。汝等亦應日一食日一食已無爲無求。
T0026_.01.0750b11: 無有病痛身體輕便。氣力康強安隱快樂
T0026_.01.0750b12: 爾時世尊爲比丘衆施設日一食戒。諸比丘
T0026_.01.0750b13: 衆皆奉學戒及世尊境界諸微妙法。阿濕*
T0026_.01.0750b14: 貝。弗那婆修。汝等亦應日一食。日一食已無
T0026_.01.0750b15: 爲無求無有病痛身體輕便。氣力康強安隱
T0026_.01.0750b16: 快樂。汝等莫違世尊及比丘衆。阿濕*貝。弗
T0026_.01.0750b17: 那婆修。汝等聞已語諸比丘曰。諸賢。我等
T0026_.01.0750b18: 朝食暮食晝食過中食。朝食暮食晝食過中
T0026_.01.0750b19: 食已。無爲無求。無有病痛身體輕便。氣力
T0026_.01.0750b20: 康強安隱快樂。我等何縁捨現而須待後。
T0026_.01.0750b21: 如是再三。阿濕*貝。弗那婆修。諸比丘不能
T0026_.01.0750b22: 令汝捨惡邪見。即從*坐起捨之而去耶。阿
T0026_.01.0750b23: 濕*貝。弗那婆修答曰。實爾。世尊告曰。阿濕
T0026_.01.0750b24: *貝。弗那婆修。汝等知説如是法。若有覺
T0026_.01.0750b25: 樂覺者。彼覺樂覺已。惡不善法轉増。善法
T0026_.01.0750b26: 轉減。若有覺苦覺者。彼覺苦覺已。惡不善
T0026_.01.0750b27: 法轉減。善法轉増耶。阿濕*貝弗那婆修答
T0026_.01.0750b28: 曰。唯然我等如是知世尊説法。若有覺樂
T0026_.01.0750b29: 覺者。彼覺樂覺已。不善法轉増。善法轉減。
T0026_.01.0750c01: 若有覺苦覺者。彼覺苦覺已。不善法轉減。
T0026_.01.0750c02: 善法轉増。世尊呵阿濕*貝。弗那婆修比丘。
T0026_.01.0750c03: 汝等癡人。何由知我如是説法。汝等癡人。
T0026_.01.0750c04: 從何口聞知如是説法。汝等癡人。我不一
T0026_.01.0750c05: 向説。汝等一向受持。汝等癡人。爲衆多比
T0026_.01.0750c06: 丘語時。應如是如法答。我等未知。當問
T0026_.01.0750c07: 諸比丘。爾時世尊告諸比丘。汝等亦如是
T0026_.01.0750c08: 知我説法。若有覺樂覺者。彼覺樂覺已不
T0026_.01.0750c09: 善法轉増。善法轉減。若有覺苦覺者。彼覺
T0026_.01.0750c10: 苦覺已。不善法轉減。善法轉増耶。衆多比丘
T0026_.01.0750c11: 答曰。不也世尊。世尊復問曰。汝等云何知我
T0026_.01.0750c12: 説法。衆多比丘答曰。世尊。我等如是知世
T0026_.01.0750c13: 尊説法。或有覺樂覺者。惡不善法轉増。善
T0026_.01.0750c14: 法轉減。或有覺樂覺者。惡不善法轉減。善
T0026_.01.0750c15: 法轉増。或有覺苦覺者。惡不善法轉増。善
T0026_.01.0750c16: 法轉減。或有覺苦覺者。惡不善法轉減。善
T0026_.01.0750c17: 法轉増。世尊。我等如是知世尊所説法。世
T0026_.01.0750c18: 尊聞已。歎諸比丘曰。善哉善哉。若汝如是
T0026_.01.0750c19: 説。或有覺樂覺者。惡不善法轉増。善法轉減。
T0026_.01.0750c20: 或有覺樂覺者。惡不善法轉減。善法轉増。
T0026_.01.0750c21: 或有覺苦覺者。惡不善法轉増。善法轉減。
T0026_.01.0750c22: 或有覺苦覺者。惡不善法轉減。善法轉増。
T0026_.01.0750c23: 所以者何。我亦如是説。或有覺樂覺者。惡
T0026_.01.0750c24: 不善法轉増。善法轉減。或有覺樂覺者。惡
T0026_.01.0750c25: 不善法轉減。善法轉増。或有覺苦覺者。惡
T0026_.01.0750c26: 不善法轉増善法轉減或有覺苦覺者。惡
T0026_.01.0750c27: 不善法轉減。善法轉増。若我不知如眞。不
T0026_.01.0750c28: 見不解不得。不正盡覺者。或有樂覺者。不
T0026_.01.0750c29: 善法轉増。善法轉減。我不應説斷樂覺。若
T0026_.01.0751a01: 我不知如眞。不見不解不得。不正盡覺
T0026_.01.0751a02: 者。或有樂覺者。惡不善法轉減。善法轉増。
T0026_.01.0751a03: 我不應説修樂覺。若我不知如眞。不見
T0026_.01.0751a04: 不解不得。不正盡覺者。或有苦覺者。惡不
T0026_.01.0751a05: 善法轉増。善法轉減。我不應説斷苦覺。若
T0026_.01.0751a06: 我不知如眞。不見不解不得不正盡覺
T0026_.01.0751a07: 者。或有苦覺者。惡不善法轉減。善法轉増。
T0026_.01.0751a08: 我不應説修苦覺。若我知如眞。見解得正
T0026_.01.0751a09: 盡覺者。或有樂覺者。惡不善法轉増。善法
T0026_.01.0751a10: 轉減。是故我説斷樂覺。若我知如眞。見解
T0026_.01.0751a11: 得正盡覺者。或有樂覺。惡不善法轉減。善法
T0026_.01.0751a12: 轉増。是故我説修樂覺。若我知如眞。見解
T0026_.01.0751a13: 得正盡覺者。或有苦覺者。惡不善法轉増。
T0026_.01.0751a14: 善法轉減。是故我説斷苦覺。若我知如眞。
T0026_.01.0751a15: 見解得正盡覺者。或有苦覺者。惡不善法轉
T0026_.01.0751a16: 減。善法轉増。是故我説修苦覺。所以者何。
T0026_.01.0751a17: 我不説修一切身樂。亦不説莫修一切身
T0026_.01.0751a18: 樂。我不説修一切身苦。亦不説莫修一
T0026_.01.0751a19: 切身苦。我不説修一切心樂。亦不説莫
T0026_.01.0751a20: 修一切心樂。我不説修一切心苦。亦不
T0026_.01.0751a21: 説莫修一切心苦。云何身樂我説不修。若
T0026_.01.0751a22: 修身樂。惡不善法轉増。善法轉減者。如是
T0026_.01.0751a23: 身樂我説不修。云何身樂我説修耶。若修
T0026_.01.0751a24: 身樂。惡不善法轉減。善法轉増者。如是身樂
T0026_.01.0751a25: 我説修也。云何身苦我説不修。若修身苦
T0026_.01.0751a26: 惡不善法轉増。善法轉減者。如是身苦我説
T0026_.01.0751a27: 不修。云何身苦我説修耶。若修身苦。惡不
T0026_.01.0751a28: 善法轉減。善法轉増者。如是身苦我説修
T0026_.01.0751a29: 也。云何心樂我説不修。若修心樂。惡不善
T0026_.01.0751b01: 法轉増。善法轉減者。如是心樂我説不修。
T0026_.01.0751b02: 云何心樂我説修耶。若修心樂。惡不善法轉
T0026_.01.0751b03: 減。善法轉増者。如是心樂我説修也。云何
T0026_.01.0751b04: 心苦我説不修。若修心苦。惡不善法轉増。
T0026_.01.0751b05: 善法轉減者。如是心苦我説不修。云何心
T0026_.01.0751b06: 苦我説修耶。若修心苦。惡不善法轉減。善
T0026_.01.0751b07: 法轉増者。如是心苦我説修也。彼可修法
T0026_.01.0751b08: 知如眞。不可修法亦知如眞。彼可修法知
T0026_.01.0751b09: 如眞。不可修法亦知如眞已。不可修法便
T0026_.01.0751b10: 不修。可修法便修。不可修法便不修。可修
T0026_.01.0751b11: 法便修已。便惡不善法轉減。善法轉増。我不
T0026_.01.0751b12: 説一切比丘行無放逸。亦復不説一切比
T0026_.01.0751b13: 丘不行無放逸。云何比丘我説不行無放
T0026_.01.0751b14: 逸。若有比丘倶解脱者。云何比丘有倶解
T0026_.01.0751b15: 脱。若有比丘八解脱身觸成就遊。已慧見
T0026_.01.0751b16: 諸漏已盡已知。如是比丘有倶解脱。此比丘
T0026_.01.0751b17: 我説不行無放逸。所以者何。此賢者本已
T0026_.01.0751b18: 行無放逸。若此賢者本有放逸者。終無是
T0026_.01.0751b19: 處。是故我説此比丘不行無放逸。若有比
T0026_.01.0751b20: 丘非倶解脱。有慧解脱者。云何比丘有
T0026_.01.0751b21: 慧解脱。若有比丘八解脱身不觸成就遊。以
T0026_.01.0751b22: 慧見諸漏已盡已知。如是比丘有慧解脱。
T0026_.01.0751b23: 此比丘我説不行無放逸。所以者何。此賢
T0026_.01.0751b24: 者。本已行無放逸。若此賢者。本有放逸者。
T0026_.01.0751b25: 終無是處。是故我説此比丘不行無放逸。
T0026_.01.0751b26: 此二比丘。我説不行無放逸。云何比丘我
T0026_.01.0751b27: 爲説行無放逸。若有比丘非倶解脱。亦非
T0026_.01.0751b28: 慧解脱而有身證。云何比丘而有身證。若
T0026_.01.0751b29: 有比丘八解脱身觸成就遊。不以慧見
T0026_.01.0751c01: 漏已盡已知。如是比丘而有身證。此比丘我
T0026_.01.0751c02: 爲説行無放逸。我見此比丘行無放逸。爲
T0026_.01.0751c03: 有何果。令我爲此比丘説行無放逸耶。
T0026_.01.0751c04: 或此比丘求於諸根。習善知識。行隨順住
T0026_.01.0751c05: 止。諸漏已盡得無漏。心解脱慧解脱。於
T0026_.01.0751c06: 現法中自知自覺自作證成就遊。生已盡梵
T0026_.01.0751c07: 行已立。所作已辦。不更受有知如眞。謂我
T0026_.01.0751c08: 見此比丘行無放逸有如是果。是故我爲
T0026_.01.0751c09: 此比丘説行無放逸。若有比丘非倶解脱。
T0026_.01.0751c10: 非慧解脱。亦非身證而有見到。云何比丘
T0026_.01.0751c11: 而有見到。若有比丘一向決定信佛法衆。
T0026_.01.0751c12: 隨所聞法。便以慧増上觀増上忍。如是比
T0026_.01.0751c13: 丘而有見到。此比丘我説行無放逸。我見
T0026_.01.0751c14: 此比丘。行無放逸爲有何果。令我爲此比
T0026_.01.0751c15: 丘説行無放逸耶。或此比丘求於諸根。習
T0026_.01.0751c16: 善知識。行隨順住止。諸漏已盡得無漏。心
T0026_.01.0751c17: 解脱慧解脱。於現法中自知自覺自作證成
T0026_.01.0751c18: 就遊。生已盡梵行已立。所作已辦。不更受
T0026_.01.0751c19: 有知如眞。謂我見此比丘行無放逸有
T0026_.01.0751c20: 如是果。是故我爲此比丘説行無放逸。若
T0026_.01.0751c21: 有比丘非倶解脱非慧解脱。又非身證亦
T0026_.01.0751c22: 非見到而有信解脱。云何比丘有信解脱。
T0026_.01.0751c23: 若有比丘一向決定信佛法衆。隨所聞法
T0026_.01.0751c24: 以慧觀忍。不如見到。如是比丘有信解
T0026_.01.0751c25: 脱。此比丘我爲説行無放逸。我見此比丘。
T0026_.01.0751c26: 行無放逸爲有何果。令我爲此比丘説
T0026_.01.0751c27: 行無放逸耶。或此比丘求於諸根。習善知
T0026_.01.0751c28: 識。行隨順住止。諸漏已盡得無漏。心解
T0026_.01.0751c29: 脱慧解脱。於現法中自知自覺自作證成就
T0026_.01.0752a01: 遊。生已盡。梵行已立。所作已辦。不更受有
T0026_.01.0752a02: 知如眞。謂我見此比丘。行無放逸。有如是
T0026_.01.0752a03: 果。是故我爲此比丘説行無放逸。若有比
T0026_.01.0752a04: 丘非倶解脱。非慧解脱又非身證。復
T0026_.01.0752a05: 倒。亦非信解脱。而有法行。云何比丘
T0026_.01.0752a06: 而有法行。若有比丘一向決定信佛法衆。
T0026_.01.0752a07: 隨所聞法。便以慧増上觀増上忍。如是比
T0026_.01.0752a08: 丘而有法行。此比丘我爲説行無放逸。我
T0026_.01.0752a09: 見此比丘行無放逸爲有何果。令我爲
T0026_.01.0752a10: 此比丘説行無放逸耶。或此比丘求於諸
T0026_.01.0752a11: 根。習善知識。行隨順住止。於二果中必得
T0026_.01.0752a12: 一也。或於現法得究竟智。若有餘者得阿
T0026_.01.0752a13: 那*含。謂我見此比丘行無放逸有如是
T0026_.01.0752a14: 果。是故我爲此比丘説行無放逸。若有比
T0026_.01.0752a15: 丘非倶解脱非慧解脱。又非身證復非見
T0026_.01.0752a16: 到。非信解脱亦非法行而有信行云何
T0026_.01.0752a17: 比丘而有信行。若有比丘一向決定信佛
T0026_.01.0752a18: 法衆。隨所聞法以慧觀忍。不如法行。如
T0026_.01.0752a19: 是比丘而有信行。此比丘我爲説行無放
T0026_.01.0752a20: 逸。我見此比丘行無放逸爲有何果。令
T0026_.01.0752a21: 我爲此比丘説行無放逸耶。或此比丘求
T0026_.01.0752a22: 於諸根。習善知識。行隨順住止。於二果中
T0026_.01.0752a23: 必得一也。或於現法得究竟智。若有餘者
T0026_.01.0752a24: 得阿那含。謂我見此比丘行無放逸有如
T0026_.01.0752a25: 是果。是故我爲此比丘説行無放逸。此
T0026_.01.0752a26: 諸比丘我説行無放逸。我不説一切諸比丘
T0026_.01.0752a27: 得究竟智。亦復不説一切諸比丘初得究
T0026_.01.0752a28: 竟智。然漸漸習學趣迹。受教受訶。然後諸
T0026_.01.0752a29: 比丘得究竟智。此諸比丘所得究竟智。云何
T0026_.01.0752b01: 漸漸習學趣迹。受教受訶。然後諸比丘得
T0026_.01.0752b02: 究竟智。此諸比丘所得究竟智耶。或有信者
T0026_.01.0752b03: 便往詣。往詣已便奉習。奉習已便一心聽法。
T0026_.01.0752b04: 一心聽法已便持法。持法已便思惟。思惟
T0026_.01.0752b05: 已便平量。*平量已便觀察。賢聖弟子。觀察
T0026_.01.0752b06: 已身諦作證慧増上觀。彼作是念此諦我
T0026_.01.0752b07: 未曾身作證。亦非慧増上觀。此諦今身作
T0026_.01.0752b08: 證。以慧増上觀。如是漸漸習學趣迹。受教
T0026_.01.0752b09: 受訶。然後諸比丘得究竟智。此諸比丘所得
T0026_.01.0752b10: 究竟智。於是。世尊告曰。阿濕*貝。弗那婆修。
T0026_.01.0752b11: 有法名四句。我欲爲汝説。汝等欲知耶。阿
T0026_.01.0752b12: 濕*貝及弗那婆修白曰。世尊。我等是誰何由
T0026_.01.0752b13: 知法。於是世尊便作是念。此愚癡人。越過
T0026_.01.0752b14: 於我此正法律極大久遠。若有法律師。貪
T0026_.01.0752b15: 著食不離食者。彼弟子不應速行放逸。況
T0026_.01.0752b16: 復我不貪著食。遠離於食。信弟子者。應如
T0026_.01.0752b17: 是説。世尊是我師。我是世尊弟子。世尊爲我
T0026_.01.0752b18: 説法。善逝爲我説法。令我長夜得義得饒
T0026_.01.0752b19: 益安隱快樂。彼信弟子。於世尊境界多有
T0026_.01.0752b20: 所作。於世尊境界多所饒益。於世尊境界
T0026_.01.0752b21: 多有所行。入世尊境界。止世尊境界者。若
T0026_.01.0752b22: 遊東方。必得安樂無衆苦患。若遊南方西
T0026_.01.0752b23: 方北方者。必得安樂無衆苦患。若信弟子。
T0026_.01.0752b24: 於世尊境界多有所作。於世尊境界多所
T0026_.01.0752b25: 饒益。於世尊境界多有所行。入世尊境界。
T0026_.01.0752b26: 止世尊境界者。我尚不説諸善法住。況説
T0026_.01.0752b27: 衰退。但當晝夜増長善法而不衰退。若信
T0026_.01.0752b28: 弟子。於世尊境界多有所作。於世尊境界
T0026_.01.0752b29: 多所饒益。於世尊境界多有所行。入世尊
T0026_.01.0752c01: 境界。止世尊境界者。於二果中必得一也。
T0026_.01.0752c02: 或於現世得究竟智。或復有餘得阿那含。
T0026_.01.0752c03: 佛説如是。彼諸比丘聞佛所説。歡喜奉行
T0026_.01.0752c04: 阿濕貝經第四竟四千一百
九十九字
T0026_.01.0752c05: 中阿*含經卷第五十一八千五
百六字
 第五後誦
T0026_.01.0752c06:
T0026_.01.0752c07:
T0026_.01.0752c08:
T0026_.01.0752c09: 中阿含經卷第五十二
T0026_.01.0752c10:  東晉罽賓三藏瞿曇僧伽提婆譯 
T0026_.01.0752c11: (一九六)大品周那經第五 第五後誦
T0026_.01.0752c12: 我聞如是。一時。佛遊跋耆。在舍彌村。爾
T0026_.01.0752c13: 時沙彌周那於彼波和中而受夏坐。彼波
T0026_.01.0752c14: 和中有一尼揵。名曰親子。在彼命終。終
T0026_.01.0752c15: 後不久。尼揵親子諸弟子等。各各破壞不
T0026_.01.0752c16: 共和合。各説破壞不和合事。鬪訟相縛相憎
T0026_.01.0752c17: 共諍。我知此法汝不知也。汝知何法如我
T0026_.01.0752c18: 所知。我齊整汝不齊整。我相應汝不相應。
T0026_.01.0752c19: 應説前而説後。應説後而説前。我勝
T0026_.01.0752c20: 不如。我問汝事汝不能答。我已伏汝當
T0026_.01.0752c21: 復更問。若汝動者我重縛汝。更互憍驁但求
T0026_.01.0752c22: 勝説。而無訶者。尼揵親子若有在家白衣弟
T0026_.01.0752c23: 子。彼皆厭患此尼揵親子諸弟子等。所以者
T0026_.01.0752c24: 何。以其所説惡法律故。非是出要。不趣正
T0026_.01.0752c25: 覺。亦非善逝之所説也。崩壞無柱無所依
T0026_.01.0752c26: 怙。彼所尊師亦非如來無所著等正覺也。
T0026_.01.0752c27: 於是沙彌周那受夏坐訖。過三月已補
T0026_.01.0752c28: 治衣竟。攝衣持鉢往舍彌村。住舍彌村北
T0026_.01.0752c29: 尸攝和林。沙彌周那往詣尊者阿難所。到已
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]